diff --git "a/Final_HW/Airtime\353\262\210\354\227\255\354\240\204.po" "b/Final_HW/Airtime\353\262\210\354\227\255\354\240\204.po" new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..31d2838ba83c10298a8583b06b538799a26f30fa --- /dev/null +++ "b/Final_HW/Airtime\353\262\210\354\227\255\354\240\204.po" @@ -0,0 +1,4156 @@ +# LANGUAGE (xx_XX) translation for Airtime. +# Copyright (C) 2012 Sourcefabric +# This file is distributed under the same license as the Airtime package. +# +# Translators: +# 김진혁, 2022 +# Sourcefabric <contact@sourcefabric.org>, 2012 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Airtime\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-04 11:17-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 10:20+0000\n" +"Last-Translator: 김진혁, 2022\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/sourcefabric/airtime/language/ko_KR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko_KR\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50 +msgid "Record file doesn't exist" +msgstr "녹화 파일이 존재하지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54 +msgid "View Recorded File Metadata" +msgstr "녹음된 파일의 메타데이타 보기" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:61 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:93 +msgid "View" +msgstr "보기" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:81 +msgid "Schedule Tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:106 +msgid "Clear Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:120 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:125 +msgid "Cancel Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:146 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:165 +msgid "Edit Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:152 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:184 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:206 +msgid "Edit" +msgstr "수정" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:158 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:172 +msgid "Edit Show" +msgstr "쇼 수정" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:188 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:205 +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:210 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:122 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:208 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:144 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:194 +msgid "Delete Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:200 +msgid "Delete Instance and All Following" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:254 +msgid "Permission denied" +msgstr "권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:258 +msgid "Can't drag and drop repeating shows" +msgstr "반복쇼는 드래그 앤 드롭 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:267 +msgid "Can't move a past show" +msgstr "지난 쇼는 이동할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:302 +msgid "Can't move show into past" +msgstr "과거로 쇼를 이동할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:309 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:293 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:321 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:327 +msgid "Cannot schedule overlapping shows" +msgstr "쇼를 중복되게 스케쥴할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:322 +msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts." +msgstr "녹화 쇼를 재방송 시작 1시간 안으로 이동할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:332 +msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!" +msgstr "녹화 쇼가 없으로 쇼가 삭제 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:339 +msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast." +msgstr "녹화 쇼와 재방송 사이에는 1시간의 간격이 필요합니다 " + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1157 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1174 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1375 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1158 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1175 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360 +msgid "Creator" +msgstr "제작자" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352 +msgid "Album" +msgstr "앨범" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1120 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1177 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1369 +msgid "Length" +msgstr "길이" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1121 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:127 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362 +msgid "Genre" +msgstr "장르" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1122 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1371 +msgid "Mood" +msgstr "무드" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1123 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364 +msgid "Label" +msgstr "레이블" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1124 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1178 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1355 +msgid "Composer" +msgstr "작곡가" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1125 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:86 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1126 +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1179 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357 +msgid "Copyright" +msgstr "저작권" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1127 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:76 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1379 +msgid "Year" +msgstr "년도" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1128 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1129 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1356 +msgid "Conductor" +msgstr "지휘자" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1130 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365 +msgid "Language" +msgstr "언어" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1155 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1156 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1176 +msgid "Played" +msgstr "방송됨" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:31 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:147 +#, php-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s를 찾을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:40 +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:168 +msgid "Something went wrong." +msgstr "알수없는 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:95 +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:136 +msgid "Preview" +msgstr "프리뷰" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:115 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:177 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:200 +msgid "Add to Playlist" +msgstr "재생 목록에 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:117 +msgid "Add to Smart Block" +msgstr "스마트 블록에 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:123 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "메타데이타 수정" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:131 +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:712 +msgid "Download" +msgstr "다운로드" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:147 +msgid "View track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:148 +msgid "Remove track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:154 +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:159 +msgid "Upload track" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:169 +msgid "Duplicate Playlist" +msgstr "중복된 플레이 리스트" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:213 +msgid "No action available" +msgstr "액션 없음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:233 +msgid "You don't have permission to delete selected items." +msgstr "선택된 아이템을 지울수 있는 권한이 부족합니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:279 +msgid "Could not delete file because it is scheduled in the future." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282 +msgid "Could not delete file(s)." +msgstr "파일(들)을 제거하지 못했습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:322 +#, php-format +msgid "Copy of %s" +msgstr "%s의 사본" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:28 +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:32 +msgid "Untitled Webstream" +msgstr "제목없는 웹스트림" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:150 +msgid "Webstream saved." +msgstr "웹스트림이 저장 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:158 +msgid "Invalid form values." +msgstr "잘못된 값입니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/EmbeddablewidgetsController.php:28 +msgid "" +"To configure and use the embeddable player you must:<br><br>\n" +" 1. Enable at least one MP3, AAC, or OGG stream under System -> Streams<br>\n" +" 2. Enable the Public Airtime API under System -> Preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/EmbeddablewidgetsController.php:41 +msgid "" +"To use the embeddable weekly schedule widget you must:<br><br>\n" +" Enable the Public Airtime API under System -> Preferences" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:51 +msgid "" +"Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page." +msgstr "시스템->스트림 에서 관리자 아이디/암호를 다시 확인하세요." + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:86 +msgid "User added successfully!" +msgstr "사용자가 추가 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:88 +msgid "User updated successfully!" +msgstr "사용자 정보가 업데이트 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:187 +msgid "Settings updated successfully!" +msgstr "세팅이 성공적으로 업데이트 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:53 +#, php-format +msgid "You are viewing an older version of %s" +msgstr "오래된 %s를 보고 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:140 +msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks." +msgstr "동적인 스마트 블록에는 트랙을 추가 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:161 +#, php-format +msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)." +msgstr "선택하신 %s를 삭제 할수 있는 권한이 부족합니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:174 +msgid "You can only add tracks to smart block." +msgstr "스마트 블록에는 트랙만 추가 가능합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:180 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:50 +msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists." +msgstr "재생 몰록에는 파일, 스마트 블록, 웹스트림만 추가 가능합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:192 +msgid "Untitled Playlist" +msgstr "제목없는 재생목록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:194 +msgid "Untitled Smart Block" +msgstr "제목없는 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:522 +msgid "Unknown Playlist" +msgstr "모르는 재생목록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:78 +msgid "Page not found." +msgstr "페이지를 찾을수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:87 +msgid "The requested action is not supported." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:98 +msgid "You do not have permission to access this resource." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:109 +msgid "An internal application error has occurred." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/Apiv2Controller.php:77 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:79 +msgid "You are not allowed to access this resource." +msgstr "권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:72 +msgid "Preferences updated." +msgstr "설정이 업데이트 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:115 +msgid "Support setting updated." +msgstr "지원 설정이 업데이트 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:123 +msgid "Support Feedback" +msgstr "사용자 피드백" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:251 +msgid "Stream Setting Updated." +msgstr "스트림 설정이 업데이트 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:342 +msgid "path should be specified" +msgstr "경로를 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:437 +msgid "Problem with Liquidsoap..." +msgstr "Liquidsoap 문제..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:493 +msgid "Request method not accepted" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:35 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:84 +msgid "You don't have permission to disconnect source." +msgstr "소스를 끊을수 있는 권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:37 +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:86 +msgid "There is no source connected to this input." +msgstr "연결된 소스가 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:81 +msgid "You don't have permission to switch source." +msgstr "소스를 바꿀수 있는 권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:43 +msgid "Please enter your username and password." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:93 +msgid "Wrong username or password provided. Please try again." +msgstr "아이디와 암호가 맞지 않습니다. 다시 시도해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:167 +msgid "" +"Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has " +"been configured properly." +msgstr "이메일을 전송 할수 없습니다. 메일 서버 세팅을 다시 확인 하여 주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:173 +msgid "There was a problem with the username or email address you entered." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:244 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:317 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:392 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:435 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:474 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:507 +msgid "You are not allowed to access this resource. " +msgstr "권한이 부족합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:698 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:718 +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:730 +#, php-format +msgid "File does not exist in %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:781 +msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:791 +msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5 +msgid "Audio Player" +msgstr "오디오 플레이어" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32 +msgid "Recording:" +msgstr "녹음:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:33 +msgid "Master Stream" +msgstr "마스터 스트림" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:34 +msgid "Live Stream" +msgstr "라이브 스트림" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:35 +msgid "Nothing Scheduled" +msgstr "스케쥴 없음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:36 +msgid "Current Show:" +msgstr "현재 쇼:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:37 +msgid "Current" +msgstr "현재" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:39 +msgid "You are running the latest version" +msgstr "최신 버전입니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:40 +msgid "New version available: " +msgstr "새 버젼이 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:41 +msgid "This version will soon be obsolete." +msgstr "지금 사용중인 버전은 조만간 지원 하지 않을것입니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:42 +msgid "This version is no longer supported." +msgstr "지금 사용중인 버전은 더 이상 지원 되지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:43 +msgid "Please upgrade to " +msgstr "새 버전으로 업그래이드 " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:45 +msgid "Add to current playlist" +msgstr "현제 플레이리스트에 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:46 +msgid "Add to current smart block" +msgstr "현제 스마트 블록에 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:47 +msgid "Adding 1 Item" +msgstr "아이템 1개 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:48 +#, php-format +msgid "Adding %s Items" +msgstr "아이템 %s개 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:49 +msgid "You can only add tracks to smart blocks." +msgstr "스마트 블록에는 파일만 추가 가능합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:53 +msgid "Please select a cursor position on timeline." +msgstr "타임 라인에서 커서를 먼져 선택 하여 주세요." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:54 +msgid "You haven't added any tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:55 +msgid "You haven't added any playlists" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:56 +msgid "You haven't added any smart blocks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57 +msgid "You haven't added any webstreams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:58 +msgid "Learn about tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:59 +msgid "Learn about playlists" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:60 +msgid "Learn about smart blocks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61 +msgid "Learn about webstreams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62 +msgid "Click 'New' to create one." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67 +msgid "Add to selected show" +msgstr "선택된 쇼에 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68 +msgid "Select" +msgstr "선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69 +msgid "Select this page" +msgstr "현재 페이지 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70 +msgid "Deselect this page" +msgstr "현재 페이지 선택 취소 " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71 +msgid "Deselect all" +msgstr "모두 선택 취소" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?" +msgstr "선택된 아이템들을 모두 지우시겠습니다?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73 +msgid "Scheduled" +msgstr "스케쥴됨" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:78 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:7 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:60 +msgid "Playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79 +msgid "Bit Rate" +msgstr "비트 레이트" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354 +msgid "BPM" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361 +msgid "Encoded By" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367 +msgid "Last Modified" +msgstr "마지막 수정일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1368 +msgid "Last Played" +msgstr "마지막 방송일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1370 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:94 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1372 +msgid "Owner" +msgstr "소유자" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:95 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1373 +msgid "Replay Gain" +msgstr "리플레이 게인" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:96 +msgid "Sample Rate" +msgstr "샘플 레이트" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:97 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1376 +msgid "Track Number" +msgstr "트랙 번호" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:98 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1377 +msgid "Uploaded" +msgstr "업로드 날짜" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1378 +msgid "Website" +msgstr "웹싸이트" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:101 +msgid "Loading..." +msgstr "로딩..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:102 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:404 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:65 +msgid "All" +msgstr "전체" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:103 +msgid "Files" +msgstr "파일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:104 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:80 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:13 +msgid "Playlists" +msgstr "재생 목록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:105 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:82 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:19 +msgid "Smart Blocks" +msgstr "스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:106 +msgid "Web Streams" +msgstr "웹스트림" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:107 +msgid "Unknown type: " +msgstr "알수 없는 유형:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:108 +msgid "Are you sure you want to delete the selected item?" +msgstr "선택된 아이템을 모두 삭제 하시겠습니까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:109 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:209 +msgid "Uploading in progress..." +msgstr "업로딩중..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:110 +msgid "Retrieving data from the server..." +msgstr "서버에서 정보를 가져오는중..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111 +msgid "The soundcloud id for this file is: " +msgstr "파일의 SoundCloud 아이디:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:112 +msgid "There was an error while uploading to soundcloud." +msgstr "SoundCloud에 업로딩중 에러가 발생했습니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113 +msgid "Error code: " +msgstr "에러 코드: " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114 +msgid "Error msg: " +msgstr "에러 메세지: " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:115 +msgid "Input must be a positive number" +msgstr "이 값은 0보다 큰 숫자만 허용 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116 +msgid "Input must be a number" +msgstr "이 값은 숫자만 허용합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117 +msgid "Input must be in the format: yyyy-mm-dd" +msgstr "yyyy-mm-dd의 형태로 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:118 +msgid "Input must be in the format: hh:mm:ss.t" +msgstr "hh:mm:ss.t의 형태로 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:121 +#, php-format +msgid "" +"You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the" +" upload process. %sAre you sure you want to leave the page?" +msgstr "현재 파일이 업로드 중입니다. %s다른 화면으로 이동하면 현재까지 업로드한 프로세스가 취소됩니다. %s이동하겠습니까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:123 +msgid "Open Media Builder" +msgstr "미디아 빌더 열기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124 +msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'" +msgstr "'00:00:00 (.0)' 형태로 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:125 +msgid "please put in a time in seconds '00 (.0)'" +msgstr "초단위 '00 (.0)'로 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126 +msgid "Your browser does not support playing this file type: " +msgstr "현재 사용중인 브라우저에선 이 파일을 play할수 없습니다: " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127 +msgid "Dynamic block is not previewable" +msgstr "동적인 스마트 블록은 프리뷰 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:128 +msgid "Limit to: " +msgstr "길이 제한: " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:129 +msgid "Playlist saved" +msgstr "재생 목록이 저장 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:130 +msgid "Playlist shuffled" +msgstr "플레이 리스트가 셔플 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132 +msgid "" +"Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the " +"file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory" +" that isn't 'watched' anymore." +msgstr "Airtime이 파일에 대해 정확히 알수 없습니다. 이 경우는 파일이 접근할수 없는 리모트 드라이브에 있거나, 파일이 있는 폴더가 더이상 모니터 되지 않을때 일어날수 있습니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134 +#, php-format +msgid "Listener Count on %s: %s" +msgstr "%s의청취자 숫자 : %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136 +msgid "Remind me in 1 week" +msgstr "1주후에 다시 알림" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137 +msgid "Remind me never" +msgstr "이 창을 다시 표시 하지 않음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138 +msgid "Yes, help Airtime" +msgstr "Airtime 도와주기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:187 +msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif" +msgstr "허용된 이미지 파일 타입은 jpg, jpeg, png 또는 gif 입니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142 +msgid "" +"A static smart block will save the criteria and generate the block content " +"immediately. This allows you to edit and view it in the Library before " +"adding it to a show." +msgstr "정적 스마트 블록은 크라이테리아를 저장하고 내용을 생성 합니다. 그러므로 쇼에 추가 하기전에 내용을 수정하실수 있습니다 " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144 +msgid "" +"A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will " +"get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and " +"edit the content in the Library." +msgstr "동적 스마트 블록은 크라이테리아만 저장하고 내용은 쇼에 추가 할때까지 생성하지 않습니다. 이는 동적 스마트 블록을 쇼에 추가 할때마다 다른 내용을 추가하게 됩니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146 +msgid "" +"The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough " +"unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to " +"allow tracks to be added multiple times to the smart block." +msgstr "블록 생성시 충분한 파일을 찾지 못하면, 블록 길이가 원하는 길이보다 짧아 질수 있습니다. 이 옵션을 선택하시면,Airtime이 트랙을 반복적으로 사용하여 길이를 채웁니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147 +msgid "Smart block shuffled" +msgstr "스마트 블록이 셔플 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148 +msgid "Smart block generated and criteria saved" +msgstr "스마트 블록이 생성 되고 크라이테리아가 저장 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:149 +msgid "Smart block saved" +msgstr "스마트 블록이 저장 되었습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150 +msgid "Processing..." +msgstr "진행중..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:151 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:263 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:392 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:430 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1383 +msgid "Select modifier" +msgstr "모디파이어 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:152 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1384 +msgid "contains" +msgstr "다음을 포합" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1385 +msgid "does not contain" +msgstr "다음을 포함하지 않는" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:154 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1386 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1390 +msgid "is" +msgstr "다음과 같음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1387 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1391 +msgid "is not" +msgstr "다음과 같지 않음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1388 +msgid "starts with" +msgstr "다음으로 시작" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:157 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:94 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1389 +msgid "ends with" +msgstr "다음으로 끝남" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1392 +msgid "is greater than" +msgstr "다음 보다 큰" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:159 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1393 +msgid "is less than" +msgstr "다음 보타 작은" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:109 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1394 +msgid "is in the range" +msgstr "다음 범위 안에 있는 " + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162 +msgid "Choose Storage Folder" +msgstr "저장 폴더 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:163 +msgid "Choose Folder to Watch" +msgstr "모니터 폴더 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:165 +msgid "" +"Are you sure you want to change the storage folder?\n" +"This will remove the files from your Airtime library!" +msgstr "저장 폴더를 수정하길 원하십니까? 수정시 모든 파일이 라이브러리에서 사라집니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:166 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2 +msgid "Manage Media Folders" +msgstr "미디어 폴더 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167 +msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?" +msgstr "선택하신 폴더를 모니터 리스트에서 삭제 하시겠습ㄴ지까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:168 +msgid "This path is currently not accessible." +msgstr "경로에 접근할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170 +#, php-format +msgid "" +"Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+" +" Support%s or %sOpus Support%s are provided." +msgstr "어떤 스트림은 추가 설정이 필요합니다. %sAAC+ 지원%s 또는 %sOpus 지원%s 설명" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171 +msgid "Connected to the streaming server" +msgstr "스트리밍 서버에 접속됨" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:172 +msgid "The stream is disabled" +msgstr "스트림이 사용되지 않음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:191 +msgid "Getting information from the server..." +msgstr "서버에서 정보를 받는중..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:174 +msgid "Can not connect to the streaming server" +msgstr "스트리밍 서버에 접속 할수 없음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176 +msgid "" +"If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port " +"forwarding and this field information will be incorrect. In this case you " +"will need to manually update this field so it shows the correct " +"host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is " +"between 1024 and 49151." +msgstr "Airtime이 방화벽 뒤에 설치 되었다면, 포트 포워딩을 설정해야 할수도 있습니다. 이 경우엔 자동으로 생성된 이 정보가 틀릴수 있습니다. 수동적으로 이 필드를 수정하여 DJ들이 접속해야 하는서버/마운트/포트 등을 공지 하십시오. 포트 범위는 1024~49151 입니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:177 +#, php-format +msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s" +msgstr "더 자세한 정보는 %sAirtime Manual%s에서 찾으실수 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:179 +msgid "" +"Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the" +" track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). " +"VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that " +"has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after" +" every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not " +"require support for these audio players, then feel free to enable this " +"option." +msgstr "OGG 스트림의 메타데이타를 사용하고 싶으시면, 이 옵션을 체크 해주세요. VLC나 mplayer 같은 플래이어들에서 버그가 발견되어 OGG 스트림을 메타데이타와 함꼐 사용시, 각 파일 종료시 스트림을 끊어버립니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180 +msgid "" +"Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source " +"disconnection." +msgstr "마스터/쇼 소스가 끊어졌을때 자동으로 스위치를 끔." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181 +msgid "" +"Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source " +"connection." +msgstr "마스터/쇼 소스가 접속 되었을때 자동으로 스위를 켬." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182 +msgid "" +"If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be " +"left blank." +msgstr "Icecast 서버 인증 아이디가 source로 설정이 되어있다면, 이 필드는 입렵 하실필요 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193 +msgid "" +"If your live streaming client does not ask for a username, this field should" +" be 'source'." +msgstr "현재 사용중이신 라이브 스트리밍 클라이언트에 사용자 필드가 없다면, 이 필드에 'source'라고 입력 해주세요." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184 +msgid "" +"WARNING: This will restart your stream and may cause a short dropout for " +"your listeners!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185 +msgid "" +"This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get " +"listener statistics." +msgstr "관리자 아이디/암호는 Icecast와 SHOUTcast에서 청취자 통계를 얻기 위해 필요합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:189 +msgid "" +"Warning: You cannot change this field while the show is currently playing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190 +msgid "No result found" +msgstr "결과 없음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191 +msgid "" +"This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to" +" the show can connect." +msgstr "쇼에 지정된 사람들만 접속 할수 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192 +msgid "Specify custom authentication which will work only for this show." +msgstr "커스텁 인증을 설정하시면, 아무나 그걸 사용하여 해당 쇼에 접속 가능합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194 +msgid "The show instance doesn't exist anymore!" +msgstr "쇼 인스턴스가 존재 하지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195 +msgid "Warning: Shows cannot be re-linked" +msgstr "주의: 쇼는 다시 링크 될수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196 +msgid "" +"By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show" +" will also get scheduled in the other repeat shows" +msgstr "반복 되는 쇼를 링크하면, 반복 쇼에 스케쥴된 아이템들이 다른 반복 쇼에도 스케쥴이 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197 +msgid "" +"Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar " +"will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in " +"your user settings." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:201 +msgid "Show" +msgstr "쇼" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:202 +msgid "Show is empty" +msgstr "쇼가 비어 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:203 +msgid "1m" +msgstr "1분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:204 +msgid "5m" +msgstr "5분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205 +msgid "10m" +msgstr "10분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206 +msgid "15m" +msgstr "15분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:207 +msgid "30m" +msgstr "30분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:208 +msgid "60m" +msgstr "60분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210 +msgid "Retreiving data from the server..." +msgstr "서버로부터 데이타를 불러오는중..." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216 +msgid "This show has no scheduled content." +msgstr "내용이 없는 쇼입니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217 +msgid "This show is not completely filled with content." +msgstr "쇼가 완전히 채워지지 않았습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221 +msgid "January" +msgstr "1월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222 +msgid "February" +msgstr "2월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223 +msgid "March" +msgstr "3월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224 +msgid "April" +msgstr "4월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237 +msgid "May" +msgstr "5월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226 +msgid "June" +msgstr "6월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227 +msgid "July" +msgstr "7월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228 +msgid "August" +msgstr "8월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229 +msgid "September" +msgstr "9월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230 +msgid "October" +msgstr "10월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231 +msgid "November" +msgstr "11월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232 +msgid "December" +msgstr "12월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233 +msgid "Jan" +msgstr "1월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234 +msgid "Feb" +msgstr "2월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235 +msgid "Mar" +msgstr "3월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236 +msgid "Apr" +msgstr "4월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238 +msgid "Jun" +msgstr "6월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239 +msgid "Jul" +msgstr "7월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240 +msgid "Aug" +msgstr "8월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241 +msgid "Sep" +msgstr "9월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242 +msgid "Oct" +msgstr "10월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243 +msgid "Nov" +msgstr "11월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244 +msgid "Dec" +msgstr "12월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:158 +msgid "Sunday" +msgstr "일요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:159 +msgid "Monday" +msgstr "월요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:160 +msgid "Tuesday" +msgstr "화요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:161 +msgid "Wednesday" +msgstr "수요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:162 +msgid "Thursday" +msgstr "목요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:163 +msgid "Friday" +msgstr "금요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:164 +msgid "Saturday" +msgstr "토요일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35 +msgid "Sun" +msgstr "일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:257 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36 +msgid "Mon" +msgstr "월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:258 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37 +msgid "Tue" +msgstr "화" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38 +msgid "Wed" +msgstr "수" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:260 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39 +msgid "Thu" +msgstr "목" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40 +msgid "Fri" +msgstr "금" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41 +msgid "Sat" +msgstr "토" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263 +msgid "" +"Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show." +msgstr "쇼가 자신의 길이보다 더 길게 스케쥴 되었다면, 쇼 길이에 맞게 짤라지며, 다음 쇼가 시작 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264 +msgid "Cancel Current Show?" +msgstr "현재 방송중인 쇼를 중단 하시겠습니까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:265 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312 +msgid "Stop recording current show?" +msgstr "현재 녹음 중인 쇼를 중단 하시겠습니까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:266 +msgid "Ok" +msgstr "확인" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:267 +msgid "Contents of Show" +msgstr "쇼 내용" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270 +msgid "Remove all content?" +msgstr "모든 내용물 삭제하시겠습까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272 +msgid "Delete selected item(s)?" +msgstr "선택한 아이템을 삭제 하시겠습니까?" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5 +msgid "Start" +msgstr "시작" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274 +msgid "End" +msgstr "종료" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275 +msgid "Duration" +msgstr "길이" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276 +msgid "Filtering out " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:277 +msgid " of " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:278 +msgid " records" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:140 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358 +msgid "Cue In" +msgstr "큐 인" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:147 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359 +msgid "Cue Out" +msgstr "큐 아웃" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:167 +msgid "Fade In" +msgstr "페이드 인" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:168 +msgid "Fade Out" +msgstr "패이드 아웃" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:288 +msgid "Show Empty" +msgstr "내용 없음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:289 +msgid "Recording From Line In" +msgstr "라인 인으로 부터 녹음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290 +msgid "Track preview" +msgstr "트랙 프리뷰" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294 +msgid "Cannot schedule outside a show." +msgstr "쇼 범위 밖에 스케쥴 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295 +msgid "Moving 1 Item" +msgstr "아이템 1개 이동" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:296 +#, php-format +msgid "Moving %s Items" +msgstr "아이템 %s개 이동" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:297 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:78 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:86 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:118 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:173 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/forms/Preferences.php:40 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:110 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:131 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:75 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:83 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:186 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:299 +msgid "Fade Editor" +msgstr "페이드 에디터" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300 +msgid "Cue Editor" +msgstr "큐 에디터" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301 +msgid "" +"Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API" +msgstr "웨이브 폼 기능은 Web Audio API를 지원하면 브라우저에서만 사용 가능합니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304 +msgid "Select all" +msgstr "전체 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:305 +msgid "Select none" +msgstr "전체 선택 취소" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306 +msgid "Trim overbooked shows" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307 +msgid "Remove selected scheduled items" +msgstr "선택된 아이템 제거" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308 +msgid "Jump to the current playing track" +msgstr "현재 방송중인 트랙으로 가기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:309 +msgid "Cancel current show" +msgstr "현재 쇼 취소" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314 +msgid "Open library to add or remove content" +msgstr "라이브러리 열기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315 +msgid "Add / Remove Content" +msgstr "내용 추가/제거" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:49 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:203 +msgid "in use" +msgstr "사용중" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:189 +msgid "Disk" +msgstr "디스크" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320 +msgid "Look in" +msgstr "경로" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322 +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:102 +msgid "Admin" +msgstr "관리자" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:100 +msgid "DJ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:101 +msgid "Program Manager" +msgstr "프로그램 매니저" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:99 +msgid "Guest" +msgstr "손님" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328 +msgid "Guests can do the following:" +msgstr "손님의 권한:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329 +msgid "View schedule" +msgstr "스케쥴 보기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330 +msgid "View show content" +msgstr "쇼 내용 보기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331 +msgid "DJs can do the following:" +msgstr "DJ의 권한:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332 +msgid "Manage assigned show content" +msgstr "할당된 쇼의 내용 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333 +msgid "Import media files" +msgstr "미디아 파일 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:334 +msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams" +msgstr "플레이 리스트, 스마트 블록, 웹스트림 생성" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335 +msgid "Manage their own library content" +msgstr "자신의 라이브러리 내용 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:336 +msgid "Progam Managers can do the following:" +msgstr "프로그램 매니저의 권한:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337 +msgid "View and manage show content" +msgstr "쇼 내용 보기및 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338 +msgid "Schedule shows" +msgstr "쇼 스케쥴 하기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339 +msgid "Manage all library content" +msgstr "모든 라이브러리 내용 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340 +msgid "Admins can do the following:" +msgstr "관리자의 권한:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341 +msgid "Manage preferences" +msgstr "설정 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:342 +msgid "Manage users" +msgstr "사용자 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:343 +msgid "Manage watched folders" +msgstr "모니터 폴터 관리" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344 +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:98 +msgid "Send support feedback" +msgstr "사용자 피드백을 보냄" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345 +msgid "View system status" +msgstr "이시스템 상황 보기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346 +msgid "Access playout history" +msgstr "방송 기록 접근 권한" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347 +msgid "View listener stats" +msgstr "청취자 통계 보기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349 +msgid "Show / hide columns" +msgstr "컬럼 보이기/숨기기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351 +msgid "From {from} to {to}" +msgstr "<span style='display:inline-block;width:31px'> </span>{from}부터 {to}까지" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:352 +msgid "kbps" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353 +msgid "yyyy-mm-dd" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354 +msgid "hh:mm:ss.t" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355 +msgid "kHz" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358 +msgid "Su" +msgstr "일" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359 +msgid "Mo" +msgstr "월" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360 +msgid "Tu" +msgstr "화" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361 +msgid "We" +msgstr "수" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362 +msgid "Th" +msgstr "목" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363 +msgid "Fr" +msgstr "금" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364 +msgid "Sa" +msgstr "토" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:393 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367 +msgid "Hour" +msgstr "시" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368 +msgid "Minute" +msgstr "분" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369 +msgid "Done" +msgstr "확인" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372 +msgid "Select files" +msgstr "파일 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374 +msgid "Add files to the upload queue and click the start button." +msgstr "업로드를 원하는 파일을 선택하신후 시작 버틑을 눌러주세요." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375 +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377 +msgid "Add Files" +msgstr "파일 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378 +msgid "Stop Upload" +msgstr "업로드 중지" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379 +msgid "Start upload" +msgstr "업로드 시작" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380 +msgid "Add files" +msgstr "파일 추가" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381 +#, php-format +msgid "Uploaded %d/%d files" +msgstr "%d/%d 파일이 업로드됨" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383 +msgid "Drag files here." +msgstr "파일을 여기로 드래그 앤 드랍 하세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384 +msgid "File extension error." +msgstr "파일 확장자 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:385 +msgid "File size error." +msgstr "파일 크기 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386 +msgid "File count error." +msgstr "파일 갯수 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387 +msgid "Init error." +msgstr "초기화 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388 +msgid "HTTP Error." +msgstr "HTTP 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389 +msgid "Security error." +msgstr "보안 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390 +msgid "Generic error." +msgstr "일반적인 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391 +msgid "IO error." +msgstr "IO 에러." + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392 +#, php-format +msgid "File: %s" +msgstr "파일: %s" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:394 +#, php-format +msgid "%d files queued" +msgstr "%d개의 파일이 대기중" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:395 +msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m" +msgstr "파일: %f, 크기: %s, 최대 파일 크기: %m" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:396 +msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist" +msgstr "업로드 URL이 맞지 않거나 존재 하지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:397 +msgid "Error: File too large: " +msgstr "에러: 파일이 너무 큽니다:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:398 +msgid "Error: Invalid file extension: " +msgstr "에러: 지원하지 않는 확장자:" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:400 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:27 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:58 +msgid "Set Default" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:401 +msgid "Create Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:402 +msgid "Edit History Record" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:403 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53 +#: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57 +msgid "No Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:405 +#, php-format +msgid "Copied %s row%s to the clipboard" +msgstr "%s row %s를 클립보드로 복사 하였습니다" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:406 +#, php-format +msgid "" +"%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. " +"Press escape when finished." +msgstr "%sPrint view%s프린트를 하려면 브라우저의 프린트 기능을 사용하여주세요. 종료를 원하시면 ESC키를 누르세요" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:407 +msgid "New Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:408 +msgid "New Log Entry" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:138 +msgid "Select cursor" +msgstr "커서 선택" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:139 +msgid "Remove cursor" +msgstr "커서 제거" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:158 +msgid "show does not exist" +msgstr "쇼가 존재 하지 않음" + +#: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:389 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s" +msgstr "%s의 재방송 %s부터 %s까지" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:55 +msgid "Upload some tracks below to add them to your library!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:57 +#, php-format +msgid "" +"It looks like you haven't uploaded any audio files yet. %sUpload a file " +"now%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:63 +msgid "Click the 'New Show' button and fill out the required fields." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:65 +#, php-format +msgid "" +"It looks like you don't have any shows scheduled. %sCreate a show now%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:73 +msgid "" +"To start broadcasting, cancel the current linked show by clicking on it and " +"selecting 'Cancel Show'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:75 +#, php-format +msgid "" +"Linked shows need to be filled with tracks before it starts. To start broadcasting cancel the current linked show and schedule an unlinked show.\n" +" %sCreate an unlinked show now%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:80 +msgid "" +"To start broadcasting, click on the current show and select 'Schedule " +"Tracks'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:82 +#, php-format +msgid "" +"It looks like the current show needs more tracks. %sAdd tracks to your show " +"now%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:89 +msgid "Click on the show starting next and select 'Schedule Tracks'" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/UsabilityHints.php:91 +#, php-format +msgid "It looks like the next show is empty. %sAdd tracks to your show now%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:213 +#, php-format +msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999" +msgstr "년도 값은 %s 1753 - 9999 입니다" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:216 +#, php-format +msgid "%s-%s-%s is not a valid date" +msgstr "%s-%s-%s는 맞지 않는 날짜 입니다" + +#: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:240 +#, php-format +msgid "%s:%s:%s is not a valid time" +msgstr "%s:%s:%s는 맞지 않는 시간 입니다" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2 +msgid "Live stream" +msgstr "라이브 스트림" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:63 +msgid "Smart Block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:66 +msgid "Webstream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:71 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:76 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:33 +msgid "Dashboard" +msgstr "대시보드" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:84 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:25 +msgid "Webstreams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:135 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:161 +msgid "Play" +msgstr "재생" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:136 +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:162 +msgid "Stop" +msgstr "정지" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:142 +msgid "Set Cue In" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:149 +msgid "Set Cue Out" +msgstr "큐 아웃 설정" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:166 +msgid "Cursor" +msgstr "커서" + +#: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:24 +#, php-format +msgid "" +"%1$s copyright © %2$s All rights reserved.<br />Maintained and " +"distributed under the %3$s by %4$s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:34 +msgid "Drop files here or click to browse your computer." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:66 +msgid "Failed" +msgstr "실패" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:67 +msgid "Pending" +msgstr "지연" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/plupload/index.phtml:70 +msgid "Recent Uploads" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3 +msgid "Share" +msgstr "공유" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64 +msgid "Select stream:" +msgstr "스트림 선택" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60 +msgid "mute" +msgstr "음소거" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63 +msgid "unmute" +msgstr "음소거 해제" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2 +msgid "About" +msgstr "정보" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:9 +#, php-format +msgid "" +"%1$s %2$s, the open radio software for scheduling and remote station " +"management." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:22 +#, php-format +msgid "%1$s %2$s is distributed under the %3$s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/setup-lang-timezone.phtml:1 +#, php-format +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3 +#, php-format +msgid "Here's how you can get started using %s to automate your broadcasts: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:6 +msgid "Upload audio tracks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7 +msgid "" +"Click the 'Upload' button in the left corner to upload tracks to your " +"library." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8 +msgid "Schedule a show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9 +msgid "" +"Click on 'Calendar' in the navigation bar on the left. From there click the " +"'+ New Show' button and fill out the required fields." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10 +msgid "Add tracks to your show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:11 +msgid "" +"Click on your show in the calendar and select 'Schedule Show'. In the popup " +"window drag tracks into your show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:16 +msgid "Now you're good to go!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:19 +#, php-format +msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s." +msgstr "더 자세한 도움을 원하시면, 메뉴얼을 참고 하여 주세요. %suser manual%s" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/embeddablewidgets/schedule.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40 +msgid "Weekly Schedule" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/embeddablewidgets/schedule.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:77 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/embeddablewidgets/player.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:34 +msgid "Player" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97 +msgid "Playout History" +msgstr "방송 기록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8 +msgid "Log Sheet" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:9 +msgid "File Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:11 +msgid "Show Summary" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:56 +msgid "Expand Static Block" +msgstr "정적 블록 확장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:61 +msgid "Expand Dynamic Block" +msgstr "동적 블록 확장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:138 +msgid "" +"Choose some search criteria above and click Generate to create this " +"playlist." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:140 +msgid "" +"A track list will be generated when you schedule this smart block into a " +"show." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:143 +msgid "Drag tracks here from your library to add them to the playlist" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/edit-file-md.phtml:8 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8 +msgid "Editing " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:17 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54 +msgid "Description:" +msgstr "설명:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:37 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:43 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:89 +msgid "Duration:" +msgstr "길이:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:46 +msgid "Toggle Details" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:44 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "재생 목록 셔플" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:44 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:356 +msgid "Shuffle" +msgstr "셔플" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:48 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:56 +msgid "Playlist crossfade" +msgstr "재생 목록 크로스페이드" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:52 +msgid "Empty playlist content" +msgstr "재생 목록 비우기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:52 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:60 +msgid "Clear" +msgstr "지우기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:60 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:68 +msgid "Fade in: " +msgstr "페이드 인: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:63 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:71 +msgid "Fade out: " +msgstr "페이드 아웃:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:78 +msgid "Save playlist" +msgstr "재생 목록 저장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:86 +msgid "No open playlist" +msgstr "열린 재생 목록 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3 +msgid "Show Waveform" +msgstr "웨이브 폼 보기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:68 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:71 +msgid "(ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:60 +msgid "Remove all content from this smart block" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:92 +msgid "No smart block currently open" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +msgid "Cue In: " +msgstr "큐 인:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "(hh:mm:ss.t)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12 +msgid "Cue Out: " +msgstr "큐 아웃:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19 +msgid "Original Length:" +msgstr "오리지날 길이" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:56 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2 +msgid "Stream Settings" +msgstr "락스트림 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:11 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:88 +msgid "dB" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:106 +msgid "Output Streams" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:83 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7 +#, php-format +msgid "" +"Welcome to the %s demo! You can log in using the username 'admin' and the " +"password 'admin'." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3 +msgid "Email Sent!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6 +msgid "" +"A password reset link has been sent to your email address. Please check your" +" email and follow the instructions inside to reset your password. If you " +"don't see the email, please check your spam folder!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/password-restore.phtml:48 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3 +msgid "Password Reset" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3 +msgid "New password" +msgstr "새 암호" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6 +msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below." +msgstr "새 암호 확인" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3 +msgid "Manage Users" +msgstr "사용자 관리" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10 +msgid "New User" +msgstr "새 사용자" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17 +msgid "id" +msgstr "아이디" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:164 +msgid "Username" +msgstr "아이디" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19 +msgid "First Name" +msgstr "이름" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20 +msgid "Last Name" +msgstr "성" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21 +msgid "User Type" +msgstr "사용자 유형" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:30 +#, php-format +msgid "" +"Super Admin details can be changed in your <a href=\"%s\">Billing " +"Settings</a>." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7 +msgid "Find Shows" +msgstr "쇼 찾기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45 +msgid "Choose Show Instance" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56 +msgid "Find" +msgstr "찾기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:61 +msgid "My Profile" +msgstr "나의 프로필 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:7 +#, php-format +msgid "" +"<b>Note:</b> Since you're the station owner, your account information can be" +" edited in <a href=\"%s\">Billing Settings</a> instead." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4 +msgid "Repeat Days:" +msgstr "반복 날짜:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:53 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:64 +msgid "Remove" +msgstr "제거" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:39 +msgid "Show Source" +msgstr "쇼 소스" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:12 +msgid "" +"DJs can use these settings to connect with compatible software and broadcast" +" live during this show. Assign a DJ below." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1 +msgid "Register Airtime" +msgstr "Airtime 등록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5 +#, php-format +msgid "" +"Help improve %s by letting us know how you're using it. This information " +"will be collected regularly in order to enhance your user experience.<br " +"/>Click the box below and we'll make sure the features you use are " +"constantly improving." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:29 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:29 +#, php-format +msgid "Click the box below to promote your station on %s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:49 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:51 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:41 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:55 +msgid "(Required)" +msgstr "(*)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:67 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:81 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:66 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:81 +msgid "(for verification purposes only, will not be published)" +msgstr "(확인을 위한것입니다, 이 정보는 어디에도 게시 되지 않습니다)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:152 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:43 +msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized." +msgstr "주의: 600*600보다 큰 이미지는 사이즈가 수정 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:166 +msgid "Show me what I am sending " +msgstr "보내지는 데이타 보기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:180 +msgid "Terms and Conditions" +msgstr "사용자 약관" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4 +msgid "Choose Days:" +msgstr "날짜 선택" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:66 +msgid "Search Criteria:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:68 +msgid "New Criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:77 +msgid "or" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:78 +msgid "and" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:99 +msgid "New Modifier" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:102 +msgid " to " +msgstr " 부터 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:130 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:143 +msgid "files meet the criteria" +msgstr "개의 파일들" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:137 +msgid "file meets the criteria" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:7 +msgid "Filter History" +msgstr "필터 히스토리" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:41 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46 +msgid "" +"(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)." +msgstr "(체크 하기 위해선 '피드백 보내기'를 체크 하셔야 합니다)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4 +msgid "Stream " +msgstr "스트림 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:84 +msgid "Additional Options" +msgstr "추가 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:144 +msgid "" +"The following info will be displayed to listeners in their media player:" +msgstr "밑에 정보들은 청취자에 플래이어에 표시 됩니다:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:177 +msgid "(Your radio station website)" +msgstr "(방송국 웹사이트 주소)" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:215 +msgid "Stream URL: " +msgstr "스트림 URL: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27 +msgid "Choose folder" +msgstr "폴더 선택" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10 +msgid "Set" +msgstr "저장" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19 +msgid "Current Import Folder:" +msgstr "현재 저장 폴더:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43 +#, php-format +msgid "" +"Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be " +"out of sync with %s)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44 +msgid "Remove watched directory" +msgstr "모니터중인 폴더를 리스트에서 삭제" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:49 +msgid "You are not watching any media folders." +msgstr "모니터중인 폴더가 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:1 +msgid "Live Broadcasting" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:30 +msgid "Master Source" +msgstr "마스터 소스" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:13 +msgid "" +"Use these settings in your broadcasting software to stream live at any time." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:27 +msgid "" +"DJs can use these settings in their broadcasting software to broadcast live " +"only during shows assigned to them." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:6 +msgid "TuneIn Settings" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:11 +msgid "SoundCloud Settings" +msgstr "SoundCloud 설정" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:17 +msgid "Dangerous Options" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:43 +msgid "Add this show" +msgstr "쇼 추가" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:43 +msgid "Update show" +msgstr "쇼 업데이트" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10 +msgid "What" +msgstr "무엇" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14 +msgid "When" +msgstr "언제" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:28 +msgid "Live Stream Input" +msgstr "라이브 스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:32 +msgid "Who" +msgstr "누구" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:36 +msgid "Style" +msgstr "스타일" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:186 +msgid "Disk Space" +msgstr "디스크 공간" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3 +msgid "File import in progress..." +msgstr "파일 가져오기 진행중" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/widgets/lib-table.phtml:4 +msgid "Advanced Search Options" +msgstr "고급 검색 옵션" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:24 +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:15 +msgid "Title:" +msgstr "제목:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:34 +msgid "Creator:" +msgstr "제작자:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:44 +msgid "Album:" +msgstr "앨범:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12 +msgid "Track:" +msgstr "트랙:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147 +msgid "Length:" +msgstr "길이:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14 +msgid "Sample Rate:" +msgstr "샘플 레이트:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:74 +msgid "Bit Rate:" +msgstr "비트 레이트:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:115 +msgid "Mood:" +msgstr "무드" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:62 +msgid "Genre:" +msgstr "장르:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:72 +msgid "Year:" +msgstr "년도:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:85 +msgid "Label:" +msgstr "상표:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:125 +msgid "BPM:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:95 +msgid "Composer:" +msgstr "작곡가:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105 +msgid "Conductor:" +msgstr "지휘자" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135 +msgid "Copyright:" +msgstr "저작권:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24 +msgid "Isrc Number:" +msgstr "ISRC 넘버:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:155 +msgid "Website:" +msgstr "웹사이트" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26 +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:165 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:119 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:68 +msgid "Language:" +msgstr "언어" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27 +msgid "File Path:" +msgstr "파일 위치:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45 +msgid "Web Stream" +msgstr "웹스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46 +msgid "Dynamic Smart Block" +msgstr "동적 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47 +msgid "Static Smart Block" +msgstr "정적 스마트 블록" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48 +msgid "Audio Track" +msgstr "오디오 트랙" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63 +msgid "Playlist Contents: " +msgstr "재생목록 내용" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65 +msgid "Static Smart Block Contents: " +msgstr "정적 스마트 블록 내용: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104 +msgid "Dynamic Smart Block Criteria: " +msgstr "동적 스마트 블록 내용: " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137 +msgid "Limit to " +msgstr "길이 제한 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/library/edit-file-md.phtml:6 +msgid "Viewing " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2 +msgid "Listeners" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:10 +msgid "Stream Data Collection Status" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3 +msgid "Your trial expires in" +msgstr " " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15 +msgid "days" +msgstr "일" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:4 +msgid "Previous:" +msgstr "이전:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:11 +msgid "Next:" +msgstr "다음:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:25 +msgid "Source Streams" +msgstr "소스 스트림" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:49 +msgid "ON AIR" +msgstr "방송중" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:50 +msgid "Listen" +msgstr "듣기" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:61 +msgid "Logout" +msgstr "로그아웃" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:3 +msgid "Playout History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:5 +msgid "Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:6 +msgid "New Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:9 +msgid "No Log Sheet Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:36 +msgid "File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:37 +msgid "New File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:40 +msgid "No File Summary Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2 +msgid "Creating File Summary Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4 +msgid "Creating Log Sheet Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:142 +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46 +msgid "Add more elements" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67 +msgid "Add New Field" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83 +msgid "Set Default Template" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:24 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:148 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:30 +msgid "Stream URL:" +msgstr "스트림 URL:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:35 +msgid "Default Length:" +msgstr "기본 길이:" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:53 +msgid "No webstream" +msgstr "열린 웹스트림 없음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-403.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-500.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-400.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-404.phtml:6 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6 +msgid "An error has occurred." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-403.phtml:11 +msgid "Access Denied!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-403.phtml:12 +msgid "You do not have permission to access this page!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-403.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-500.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-400.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-404.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:14 +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:143 +msgid "Help" +msgstr "도움" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-500.phtml:11 +msgid "Oops!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-500.phtml:12 +msgid "Something went wrong!" +msgstr "뭔가 잘못되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-400.phtml:11 +msgid "Bad Request!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-400.phtml:12 +msgid "The requested action is not supported!" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-404.phtml:11 +msgid "Page not found!" +msgstr "페이지를 찾을수 없습니다!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error-404.phtml:12 +msgid "We couldn't find the page you were looking for." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:12 +msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!" +msgstr "찾는 페이지가 존재 하지 않습니다!" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23 +msgid "previous" +msgstr "이전" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28 +msgid "play" +msgstr "재생" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32 +msgid "pause" +msgstr "중지" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37 +msgid "next" +msgstr "다음" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42 +msgid "stop" +msgstr "정지" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69 +msgid "max volume" +msgstr "최대 음량 " + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79 +msgid "Update Required" +msgstr "업데이트가 필요함" + +#: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80 +#, php-format +msgid "" +"To play the media you will need to either update your browser to a recent " +"version or update your %sFlash plugin%s." +msgstr "미디어를 재생하기 위해선, 브라우저를 최신 버젼으로 업데이트 하시고, %sFlash plugin%s도 업데이트 해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:20 +msgid "Plan type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:32 +msgid "Billing cycle:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:40 +msgid "Payment method:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:43 +msgid "PayPal" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingUpgradeDowngrade.php:44 +msgid "Credit Card via 2Checkout" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18 +msgid "Date Start:" +msgstr "시작" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35 +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:102 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:121 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:136 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:158 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:168 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:177 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186 +msgid "Invalid character entered" +msgstr "허용되지 않는 문자입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56 +msgid "Date End:" +msgstr "종료" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72 +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:88 +msgid "Filter by Show" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80 +msgid "All My Shows:" +msgstr "내 쇼:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10 +msgid "Search Users:" +msgstr "사용자 검색:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24 +msgid "DJs:" +msgstr "DJ들:" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:25 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:18 +msgid "Station Name" +msgstr "방송국 이름" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:31 +msgid "Phone:" +msgstr "전화" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51 +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:83 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:43 +msgid "Email:" +msgstr "이메일" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:54 +msgid "Station Web Site:" +msgstr "방송국 웹사이트" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:65 +msgid "Country:" +msgstr "나라" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:76 +msgid "City:" +msgstr "도시" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:88 +msgid "Station Description:" +msgstr "방송국 설명" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:42 +msgid "Station Logo:" +msgstr "방송국 로고" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:108 +#, php-format +msgid "Promote my station on %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:151 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:120 +#, php-format +msgid "By checking this box, I agree to %s's %sprivacy policy%s." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:169 +#: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:143 +msgid "You have to agree to privacy policy." +msgstr "사용자 약관에 동의 하십시오" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10 +msgid "Record from Line In?" +msgstr "Line In으로 녹음" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16 +msgid "Rebroadcast?" +msgstr "재방송?" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8 +#: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26 +msgid "Value is required and can't be empty" +msgstr "이 필드는 비워둘수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19 +msgid "" +"'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname" +msgstr "'%value%'은 맞지 않는 이메일 형식 입니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33 +msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'" +msgstr "'%value%'은 날짜 형식('%format%')에 맞지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59 +msgid "'%value%' is less than %min% characters long" +msgstr "'%value%'는 %min%글자 보다 짧을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64 +msgid "'%value%' is more than %max% characters long" +msgstr "'%value%'는 %max%글자 보다 길수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76 +msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively" +msgstr "'%value%'은 '%min%'와 '%max%' 사이에 있지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "암호가 맞지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71 +msgid "Day must be specified" +msgstr "날짜를 설정하세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76 +msgid "Time must be specified" +msgstr "시간을 설정하세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94 +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103 +msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast" +msgstr "재방송 설정까지 1시간 기간이 필요합니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14 +msgid "Email" +msgstr "이메일" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36 +msgid "Reset password" +msgstr "암호 초기화" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30 +msgid "Untitled Show" +msgstr "이름없는 쇼" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:69 +msgid "Instance Description:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/DangerousPreferences.php:12 +msgid "Delete All Tracks in Library" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145 +msgid "ISRC Number:" +msgstr "ISRC 넘버" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:176 +msgid "OK" +msgstr "확인" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33 +msgid "Station Description" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:62 +msgid "Default Crossfade Duration (s):" +msgstr "기본 크로스페이드 길이(s)" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:68 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:96 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:34 +msgid "Please enter a time in seconds (eg. 0.5)" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:76 +msgid "Default Fade In (s):" +msgstr "기본 페이드 인(s)" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90 +msgid "Default Fade Out (s):" +msgstr "기본 페이드 아웃(s)" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:102 +msgid "Public Airtime API" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:103 +msgid "Required for embeddable schedule widget." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105 +msgid "Disabled" +msgstr "미사용" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:106 +msgid "Enabled" +msgstr "사용" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:109 +msgid "" +"Enabling this feature will allow Airtime to provide schedule data\n" +" to external widgets that can be embedded in your website." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:120 +msgid "Default Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127 +#: airtime_mvc/application/forms/SetupLanguageTimezone.php:23 +msgid "Station Timezone" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:134 +msgid "Week Starts On" +msgstr "주 시작일" + +#: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:150 +msgid "Display login button on your Radio Page?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:29 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:37 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:41 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:42 +msgid "Username:" +msgstr "아이디: " + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:38 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:54 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:58 +msgid "Password:" +msgstr "암호: " + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:46 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:57 +msgid "Verify Password:" +msgstr "암호 확인:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:55 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:67 +msgid "Firstname:" +msgstr "이름:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:61 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:75 +msgid "Lastname:" +msgstr "성:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:76 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:94 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "휴대전화:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:82 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:102 +msgid "Skype:" +msgstr "스카입:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:110 +msgid "Jabber:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95 +msgid "User Type:" +msgstr "유저 타입" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:120 +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:155 +msgid "Login name is not unique." +msgstr "사용할수 없는 아이디 입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14 +msgid "Import Folder:" +msgstr "폴더 가져오기" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:25 +msgid "Watched Folders:" +msgstr "모니터중인 폴더" + +#: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:40 +msgid "Not a valid Directory" +msgstr "옳치 않은 폴더 입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:126 +msgid "What is the name of your favorite childhood friend?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:127 +msgid "What school did you attend for sixth grade?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:128 +msgid "In what city did you meet your spouse/significant other?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:129 +msgid "What street did you live on in third grade?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:130 +msgid "What is the first name of the boy or girl that you first kissed?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/BillingClient.php:131 +msgid "In what city or town was your first job?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:14 +msgid "Default License:" +msgstr "기본 라이센스:" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:17 +msgid "All rights are reserved" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:18 +msgid "The work is in the public domain" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:19 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:20 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:21 +msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:22 +msgid "Creative Commons Attribution Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:23 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:24 +msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:31 +msgid "Default Sharing Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:34 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SoundCloudPreferences.php:35 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:129 +msgid "Interface Timezone:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:14 +msgid "Now Playing" +msgstr "방송중" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:25 +msgid "Select Stream:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:28 +msgid "Auto detect the most appropriate stream to use." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:29 +msgid "Select a stream:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:41 +msgid " - Mobile friendly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:45 +msgid " - The player does not support Opus streams." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:71 +msgid "Embeddable code:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Player.php:72 +msgid "" +"Copy this code and paste it into your website's HTML to embed the player in " +"your site." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351 +msgid "Select criteria" +msgstr "기준 선택" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353 +msgid "Bit Rate (Kbps)" +msgstr "비트 레이트(Kbps)" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1374 +msgid "Sample Rate (kHz)" +msgstr "샘플 레이트" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:119 +msgid "hours" +msgstr "시간" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120 +msgid "minutes" +msgstr "분" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:121 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:333 +msgid "items" +msgstr "아이템" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:130 +msgid "Randomly" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:131 +msgid "Newest" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:132 +msgid "Oldest" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:179 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:182 +msgid "Static" +msgstr "정적(Static)" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:183 +msgid "Dynamic" +msgstr "동적(Dynamic)" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:297 +msgid "Allow Repeated Tracks:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:306 +msgid "Sort Tracks:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:324 +msgid "Limit to:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:346 +msgid "Generate playlist content and save criteria" +msgstr "재생 목록 내용 생성후 설정 저장" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:348 +msgid "Generate" +msgstr "생성" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:354 +msgid "Shuffle playlist content" +msgstr "재생 목록 내용 셔플하기" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:526 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:538 +msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0" +msgstr "길이 제한은 비어두거나 0으로 설정할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:531 +msgid "Limit cannot be more than 24 hrs" +msgstr "길이 제한은 24h 보다 클수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541 +msgid "The value should be an integer" +msgstr "이 값은 정수(integer) 입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:544 +msgid "500 is the max item limit value you can set" +msgstr "아이템 곗수의 최대값은 500 입니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:555 +msgid "You must select Criteria and Modifier" +msgstr "기준과 모디파이어를 골라주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:562 +msgid "'Length' should be in '00:00:00' format" +msgstr "길이는 00:00:00 형태로 입력하세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:567 +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:580 +msgid "" +"The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 " +"00:00:00)" +msgstr "이 값은 timestamp 형태 (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00) 로 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:594 +msgid "The value has to be numeric" +msgstr "이 값은 숫자만 허용 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:599 +msgid "The value should be less then 2147483648" +msgstr "이 값은 2147483648보다 작은 수만 허용 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:604 +#, php-format +msgid "The value should be less than %s characters" +msgstr "이 값은 %s 문자보다 작은 길이만 허용 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:611 +msgid "Value cannot be empty" +msgstr "이 값은 비어둘수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:26 +msgid "Icecast Vorbis Metadata" +msgstr "Icecast Vorbis 메타데이타" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:36 +msgid "Stream Label:" +msgstr "스트림 레이블" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:37 +msgid "Artist - Title" +msgstr "아티스트 - 제목" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:38 +msgid "Show - Artist - Title" +msgstr "쇼 - 아티스트 - 제목" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:39 +msgid "Station name - Show name" +msgstr "방송국 이름 - 쇼 이름" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:45 +msgid "Off Air Metadata" +msgstr "오프 에어 메타데이타" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:51 +msgid "Enable Replay Gain" +msgstr "리플레이 게인 활성화" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57 +msgid "Replay Gain Modifier" +msgstr "리플레이 게인 설정" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:65 +msgid "Streaming Server:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:66 +msgid "Airtime Pro Streaming" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:66 +msgid "Custom / 3rd Party Streaming" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17 +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:117 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28 +msgid "Confirm new password" +msgstr "새 암호 확인" + +#: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36 +msgid "Password confirmation does not match your password." +msgstr "암호와 암호 확인 값이 일치 하지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/SetupLanguageTimezone.php:18 +msgid "Station Language" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:52 +msgid "Enabled:" +msgstr "사용:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:59 +msgid "Mobile:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:66 +msgid "Stream Type:" +msgstr "스트림 타입:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:82 +msgid "Service Type:" +msgstr "서비스 타입:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:90 +msgid "Channels:" +msgstr "채널:" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:91 +msgid "1 - Mono" +msgstr "1 - 모노" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:91 +msgid "2 - Stereo" +msgstr "2 - 스테레오" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:98 +msgid "Server" +msgstr "서버" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:108 +msgid "Port" +msgstr "포트" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112 +msgid "Only numbers are allowed." +msgstr "숫자만 허용 됩니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:133 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:154 +msgid "Mount Point" +msgstr "마운트 지점" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174 +msgid "Admin User" +msgstr "관리자 아이디" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183 +msgid "Admin Password" +msgstr "관리자 암호" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:211 +msgid "Server cannot be empty." +msgstr "서버를 지정해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:216 +msgid "Port cannot be empty." +msgstr "포트를 지정해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:222 +msgid "Mount cannot be empty with Icecast server." +msgstr "Icecast 서버는 마운트 지점을 지정해야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16 +msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'" +msgstr "'%value%'은 시간 형식('HH:mm')에 맞지 않습니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:22 +msgid "Start Time:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:37 +msgid "In the Future:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:64 +msgid "End Time:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:98 +msgid "Timezone:" +msgstr "시간대:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:107 +msgid "Repeats?" +msgstr "반복?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:139 +msgid "Cannot create show in the past" +msgstr "쇼를 과거에 생성 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:147 +msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started" +msgstr "이미 시작한 쇼의 시작 날짜/시간을 바꿀수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:156 +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:282 +msgid "End date/time cannot be in the past" +msgstr "종료 날짜/시간을 과거로 설정할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:164 +msgid "Cannot have duration < 0m" +msgstr "길이가 0m 보다 작을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:168 +msgid "Cannot have duration 00h 00m" +msgstr "길이가 00h 00m인 쇼를 생성 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:175 +msgid "Cannot have duration greater than 24h" +msgstr "쇼의 길이가 24h를 넘을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/forms/TuneInPreferences.php:19 +msgid "Push metadata to your station on TuneIn?" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/TuneInPreferences.php:24 +msgid "Station ID:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/TuneInPreferences.php:30 +msgid "Partner Key:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/TuneInPreferences.php:36 +msgid "Partner Id:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/TuneInPreferences.php:77 +#: airtime_mvc/application/forms/TuneInPreferences.php:86 +msgid "" +"Invalid TuneIn Settings. Please ensure your TuneIn settings are correct and " +"try again." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10 +#, php-format +msgid "Use %s Authentication:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:16 +msgid "Use Custom Authentication:" +msgstr "Custom 인증 사용" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:25 +msgid "Custom Username" +msgstr "Custom 아이디" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:37 +msgid "Custom Password" +msgstr "Custom 암호" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:48 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:67 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:88 +msgid "Host:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:54 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:73 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:94 +msgid "Port:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:60 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:79 +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:100 +msgid "Mount:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:77 +msgid "Username field cannot be empty." +msgstr "아이디를 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:82 +msgid "Password field cannot be empty." +msgstr "암호를 입력해주세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:12 +msgid "Background Colour:" +msgstr "배경 색:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:31 +msgid "Text Colour:" +msgstr "글자 색:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:49 +msgid "Current Logo:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:72 +msgid "Show Logo:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:87 +msgid "Logo Preview:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/Login.php:102 +msgid "Type the characters you see in the picture below." +msgstr "밑에 보이는 그림에 나온 문자를 입력하세요" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19 +msgid "Auto Switch Off:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:25 +msgid "Auto Switch On:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:31 +msgid "Switch Transition Fade (s):" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10 +msgid "Link:" +msgstr "링크:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16 +msgid "Repeat Type:" +msgstr "반복 유형:" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19 +msgid "weekly" +msgstr "주간" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20 +msgid "every 2 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21 +msgid "every 3 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22 +msgid "every 4 weeks" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23 +msgid "monthly" +msgstr "월간" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32 +msgid "Select Days:" +msgstr "날짜 선택" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47 +msgid "Repeat By:" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the month" +msgstr "월중 날짜" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50 +msgid "day of the week" +msgstr "주중 날짜" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69 +msgid "No End?" +msgstr "무한 반복?" + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:106 +msgid "End date must be after start date" +msgstr "종료 일이 시작일 보다 먼져 입니다." + +#: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:113 +msgid "Please select a repeat day" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12 +msgid "Radio Page" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19 +msgid "Calendar" +msgstr "스케쥴" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26 +msgid "Widgets" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:48 +msgid "Settings" +msgstr "설정" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:67 +msgid "Users" +msgstr "계정" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:74 +msgid "Streams" +msgstr "스트림" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:82 +msgid "Analytics" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:90 +msgid "Listener Stats" +msgstr "청취자 통계" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104 +msgid "History Templates" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113 +msgid "Billing" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:120 +msgid "Account Plans" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:127 +msgid "Account Details" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:134 +msgid "View Invoices" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:150 +msgid "Getting Started" +msgstr "초보자 가이드" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:157 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:162 +msgid "User Manual" +msgstr "사용자 메뉴얼" + +#: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:167 +msgid "File a Support Ticket" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:833 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812 +msgid "Cue in and cue out are null." +msgstr "큐-인 과 큐 -아웃 이 null 입니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:868 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:924 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895 +msgid "Can't set cue out to be greater than file length." +msgstr "큐-아웃 값은 파일 길이보다 클수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:879 +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:900 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868 +msgid "Can't set cue in to be larger than cue out." +msgstr "큐-인 값은 큐-아웃 값보다 클수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:935 +#: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887 +msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in." +msgstr "큐-아웃 값은 큐-인 값보다 작을수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366 +msgid "Upload Time" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212 +#, php-format +msgid "Rebroadcast of %s from %s" +msgstr "%s 재방송( %s에 시작) " + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:460 +#, php-format +msgid "Powered by %s" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Preference.php:588 +msgid "Select Country" +msgstr "국가 선택" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160 +#, php-format +msgid "%s is already watched." +msgstr "%s는 이미 모니터 중입니다 " + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164 +#, php-format +msgid "%s contains nested watched directory: %s" +msgstr "%s는 이미 모니터중인 폴더를 포함하고 있습니다: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168 +#, php-format +msgid "%s is nested within existing watched directory: %s" +msgstr "%s를 포함하는 폴더를 이미 모니터 중입니다: %s" + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189 +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:370 +#, php-format +msgid "%s is not a valid directory." +msgstr "%s는 옳은 경로가 아닙니다." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list" +msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:388 +#, php-format +msgid "" +"%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list." +msgstr "%s는 이미 현재 저장 폴더로 지정이 되었거나 모니터중인 폴더 입니다." + +#: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:431 +#, php-format +msgid "%s doesn't exist in the watched list." +msgstr "%s가 모니터 목록에 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33 +#, php-format +msgid "" +"Hi %s, \n" +"\n" +"Please click this link to reset your password: " +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Auth.php:38 +#, php-format +msgid "%s Password Reset" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:184 +msgid "Shows can have a max length of 24 hours." +msgstr "쇼 길이는 24시간을 넘을수 없습니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Show.php:293 +msgid "" +"Cannot schedule overlapping shows.\n" +"Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats." +msgstr "쇼를 중복되게 스케줄 할수 없습니다.\n주의: 반복 쇼의 크기를 조정하면, 모든 반복 쇼의 크기가 바뀝니다." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:73 +msgid "Cannot move items out of linked shows" +msgstr "링크 쇼에서 아이템을 분리 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)" +msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다(sched mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124 +msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)" +msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다(instance mismatch)" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:458 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:490 +msgid "The schedule you're viewing is out of date!" +msgstr "현재 보고 계신 스케쥴이 맞지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142 +#, php-format +msgid "You are not allowed to schedule show %s." +msgstr "쇼를 스케쥴 할수 있는 권한이 없습니다 %s." + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146 +msgid "You cannot add files to recording shows." +msgstr "녹화 쇼에는 파일을 추가 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152 +#, php-format +msgid "The show %s is over and cannot be scheduled." +msgstr "지난 쇼(%s)에 더이상 스케쥴을 할수 없스니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159 +#, php-format +msgid "The show %s has been previously updated!" +msgstr "쇼 %s 업데이트 되었습니다!" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178 +msgid "" +"Content in linked shows must be scheduled before or after any one is " +"broadcasted" +msgstr "링크 쇼의 내용은 이미 방송된 쇼의 전후에만 스케쥴 할수 있습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:195 +msgid "Cannot schedule a playlist that contains missing files." +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:216 +#: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:305 +msgid "A selected File does not exist!" +msgstr "선택하신 파일이 존재 하지 않습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Schedule.php:206 +msgid "livestream" +msgstr "" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:166 +msgid "Length needs to be greater than 0 minutes" +msgstr "길이가 0분 보다 길어야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:171 +msgid "Length should be of form \"00h 00m\"" +msgstr "길이는 \"00h 00m\"의 형태 여야 합니다 " + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184 +msgid "URL should be of form \"http://domain\"" +msgstr "URL은 \"http://domain\" 형태여야 합니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:187 +msgid "URL should be 512 characters or less" +msgstr "URL은 512캐릭터 까지 허용합니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:193 +msgid "No MIME type found for webstream." +msgstr "웹 스트림의 MIME 타입을 찾을수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:209 +msgid "Webstream name cannot be empty" +msgstr "웹스트림의 이름을 지정하십시오" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:278 +msgid "Could not parse XSPF playlist" +msgstr "XSPF 재생목록을 분석 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:298 +msgid "Could not parse PLS playlist" +msgstr "PLS 재생목록을 분석 할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318 +msgid "Could not parse M3U playlist" +msgstr "M3U 재생목록을 분석할수 없습니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:332 +msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download." +msgstr "잘못된 웹스트림 - 웹스트림이 아니고 파일 다운로드 링크입니다" + +#: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:336 +#, php-format +msgid "Unrecognized stream type: %s" +msgstr "알수 없는 스트림 타입: %s" + +#: airtime_mvc/public/setup/rabbitmq-setup.php:78 +msgid "" +"Couldn't connect to RabbitMQ server! Please check if the server is running " +"and your credentials are correct." +msgstr ""