From cecfd39e484bd4749efc5aa3c1285e5fd353c972 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Youhyeon Choi <nanana126@ajou.ac.kr>
Date: Fri, 23 Jun 2023 23:19:32 +0900
Subject: [PATCH] Update README.md

---
 README.md | 7 ++++---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/README.md b/README.md
index 392b146..10214e1 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -30,11 +30,9 @@ strings.xml 문서는 앱을 사용해가며 번역을 진행하였다. 역시
 
 
 ## 4. 질적인 내용
-(타인의 잘못된 번역 수정, 용어 정리 등)
-(ex 존댓말 반말이 섞여 있었는데 존댓말로 다 정리했다~
-이전의 잘못된 어떤 번역을 어케 고쳤다. 이러이러한 용어를 정리했다)
 번역을 하면서 질적으로 많은 고민이 있었지만 모두 다 기록할 수는 없으므로 많이 고민한 내용 몇가지만 기록하겠음.
 
+### - PLAYSTORE.txt
 PLAYSTORE.txt 파일이 playstore의 설명란에 올라가는 공적인 내용이고 이전 번역 역시 ~합니다 체이기 때문에 나도 그렇게 번역하였다. 
 
 원문) Description: Fully featured, privacy oriented email app (maximum 80 characters)
@@ -68,6 +66,9 @@ PLAYSTORE.txt 파일이 playstore의 설명란에 올라가는 공적인 내용
 
 이전 번역자가 전체 기능이라고고 번역해 두었지만 실제로는 이 앱의 주요 특징 중 하나를 의미하는 문장이었으므로 '완전한 기능을 갖춤'이라고 수정된 번역을 제안하였다.
 
+이 외에 이전 번역, 문맥을 고려한 많은 번역과 수정을 하였지만 너무 길어 이만 줄임.
+
+### - strings.xml
 
 
 
-- 
GitLab