diff --git a/README.md b/README.md
index 94dfbf335b24d317357e5d9069a622fb4118cb04..8a5fa25eb7630a2f03a7bd687c102f90a2c55e62 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -20,7 +20,7 @@ Transfix : https://www.transifex.com/themeboy/sportspress/dashboard/
 평소 축구 관련 창업 및 리그 운영에 관심이 많았고, 이와 비슷한 연관이 있는 SportsPress 플러그인을 번역 프로젝트로 선정하였다. 또한 오픈소스에 기여하는 프로젝트라는 점이 새로웠다.
 
 ## **2. 번역 과정**
-번역 수행 이전 SportsPress의 번역할 문자열은 472개이며 번역은 Transfix에서 진행하였다. 기존에 다른 번역가가 사용한 문체 등을 참고하여 번역을 수행하였다. 번역을 진행하면서 기존 번역에 단어의 통일성을 위해 수정한 부분도 여럿 있다. 예를 들어 edit player, edit staff 처럼 반복되는 단어를 기존에는 수정, 편집 등의 단어로 통일되어 있지 않았으나 이를 '편집' 으로 통일하여 번역하였다.
+번역 수행 이전 SportsPress의 번역할 문자열은 472개이며 번역은 Transfix에서 진행하였다. 기존에 다른 번역가가 사용한 문체 등을 참고하여 번역을 수행하였다. 번역을 진행하면서 기존 번역에 단어의 통일성을 위해 수정한 부분도 여럿 있다. 예를 들어 edit player, edit staff 처럼 반복되는 단어 eidt이 기존에는 수정, 편집 등의 단어로 번역되어 있었으나 이를 '편집' 으로 통일하여 번역하였다.
 
 WordPress의 플러그인 기능이 유료이기 때문에, SportsPress의 실제 UI를 보면서 번역을 진행하지 못하였다. 이로 인해 번역 할 단어가 어디에서 쓰인 단어 혹은 문장인지 알수 없어서 번역을 하지 않은 부분이 여럿 존재한다. 마찬가지로 앞 뒤 문맥 파악이 필요한 번역의 경우에도 번역을 진행하지 않았다.