diff --git a/po/documentation.pt_BR.po b/po/documentation.pt_BR.po index 3601f7c382d9f8b86e782f36eb6ac266f2fc0c2b..3db25a3bed667cabced8cb3ce40ae9f0c571331f 100644 --- a/po/documentation.pt_BR.po +++ b/po/documentation.pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-02 21:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-09 13:10+0000\n" -"Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-12 08:41+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16278,7 +16278,14 @@ msgstr "$XDG_CONFIG_HOME/git/config" #: en/git-config.txt:290 #, priority:100 msgid "Second user-specific configuration file. If $XDG_CONFIG_HOME is not set or empty, `$HOME/.config/git/config` will be used. Any single-valued variable set in this file will be overwritten by whatever is in `~/.gitconfig`. It is a good idea not to create this file if you sometimes use older versions of Git, as support for this file was added fairly recently." -msgstr "Segundo arquivo de configura챌찾o espec챠fico do usu찼rio. Se $ XDG_CONFIG_HOME n찾o estiver definido ou vazio, o `$HOME/.config/git/config` ser찼 usado. Qualquer vari찼vel de valor 첬nico definida neste arquivo ser찼 sobrescrita pelo que estiver em `~/.gitconfig`. 횋 uma boa ideia n찾o criar este arquivo se voc챗, 횪s vezes, usa vers천es mais antigas do Git, j찼 que o suporte para esse arquivo foi adicionado recentemente." +msgstr "" +"O segundo arquivo de configura챌찾o espec챠fico do usu찼rio. Caso " +"`$XDG_CONFIG_HOME` n찾o esteja definido ou seja vazio, o `$HOME/.config/git/" +"config` ser찼 utilizado. Qualquer vari찼vel com valor 첬nico definido neste " +"arquivo ser찼 sobrescrito pelo que existir em `~/.gitconfig`. 횋 uma boa " +"pratica n찾o criar este arquivo caso voc챗, 횪s vezes, utilize as vers천es mais " +"antigas do Git, j찼 que o suporte para este arquivo foi adicionado " +"recentemente." #. type: Labeled list #: en/git-config.txt:291 @@ -16302,13 +16309,13 @@ msgstr "$GIT_DIR/config" #: en/git-config.txt:297 #, priority:100 msgid "Repository specific configuration file." -msgstr "O arquivo da configura챌찾o espec챠fica do reposit처rio." +msgstr "Arquivo de configura챌찾o espec챠fico do reposit처rio." #. type: Labeled list #: en/git-config.txt:298 #, no-wrap, priority:100 msgid "$GIT_DIR/config.worktree" -msgstr "$GIT_DIR/config.찼rvore-de-trabalho" +msgstr "$GIT_DIR/config.worktree" #. type: Plain text #: en/git-config.txt:301 @@ -16320,7 +16327,13 @@ msgstr "Isso 챕 opcional e s처 챕 pesquisado quando o arquivo `extensions.worktr #: en/git-config.txt:307 #, priority:100 msgid "If no further options are given, all reading options will read all of these files that are available. If the global or the system-wide configuration file are not available they will be ignored. If the repository configuration file is not available or readable, 'git config' will exit with a non-zero error code. However, in neither case will an error message be issued." -msgstr "Se nenhuma outra op챌찾o for fornecida, todas as op챌천es de leitura ler찾o todos esses arquivos dispon챠veis. Se o arquivo de configura챌찾o global ou do sistema n찾o estiver dispon챠vel, eles ser찾o ignorados. Se o arquivo de configura챌찾o do reposit처rio n찾o estiver dispon챠vel ou leg챠vel, o 'git config' ser찼 encerrado com um c처digo de erro diferente de zero. No entanto, em nenhum dos casos, ser찼 emitida uma mensagem de erro." +msgstr "" +"Caso nenhuma outra op챌찾o seja informada, todas as op챌천es de leitura ler찾o " +"todos estes arquivos que est찾o dispon챠veis. Caso o arquivo de configura챌찾o " +"global ou do sistema n찾o esteja dispon챠vel, eles ser찾o ignorados. Caso o " +"arquivo de configura챌찾o do reposit처rio n찾o esteja dispon챠vel ou leg챠vel, o " +"comando 'git config' ser찼 encerrado com um c처digo de erro diferente de zero. " +"No entanto, em nenhum dos casos ser찼 emitida qualquer mensagem de erro." #. type: Plain text #: en/git-config.txt:311 @@ -16338,13 +16351,23 @@ msgstr "Voc챗 pode sobrescrever par창metros de configura챌찾o individuais ao exe #: en/git-config.txt:318 #, priority:100 msgid "All writing options will per default write to the repository specific configuration file. Note that this also affects options like `--replace-all` and `--unset`. *'git config' will only ever change one file at a time*." -msgstr "Todas as op챌천es de grava챌찾o por padr찾o gravar찾o no arquivo de configura챌찾o espec챠fico do reposit처rio. Note que isto tamb챕m afeta op챌천es como `--replace-all` e` --unset`. *'git config' sempre mudar찼 apenas um arquivo de cada vez*." +msgstr "" +"횋 predefinido que todas as op챌천es de grava챌찾o gravar찾o no arquivo de " +"configura챌찾o espec챠fico do reposit처rio. Note que isto tamb챕m afeta op챌천es " +"como `--replace-all` e `--unset`. *O 'git config' sempre mudar찼 apenas um " +"arquivo de cada vez*." #. type: Plain text #: en/git-config.txt:324 #, priority:100 msgid "You can override these rules either by command-line options or by environment variables. The `--global`, `--system` and `--worktree` options will limit the file used to the global, system-wide or per-worktree file respectively. The `GIT_CONFIG` environment variable has a similar effect, but you can specify any filename you want." -msgstr "Voc챗 pode substituir essas regras por op챌천es de linha de comando ou por vari찼veis de ambiente. As op챌천es `--global`,` --system` e `--찼rvore de trabalho` limitar찾o o arquivo usado para o arquivo global, em todo o sistema ou por 찼rvore de trabalho, respectivamente. A vari찼vel de ambiente `GIT_CONFIG` tem um efeito similar, mas voc챗 pode especificar qualquer nome de arquivo desejado." +msgstr "" +"Voc챗 pode substituir estas regras pelas op챌천es da linha de comando ou por " +"vari찼veis de ambiente. As op챌천es `--global`, `--system` e `--worktree` " +"limitar찾o o arquivo usado para o arquivo global, em todo o sistema ou " +"atrav챕s da 찼rvore de trabalho, respectivamente. A vari찼vel de ambiente " +"`GIT_CONFIG` tem um efeito similar, por챕m voc챗 pode definir qualquer nome de " +"arquivo que quiser." #. type: Title - #: en/git-config.txt:327 en/git-cvsserver.txt:310 en/git-daemon.txt:332 en/git-http-backend.txt:243 en/git-notes.txt:373 @@ -39848,11 +39871,12 @@ msgstr "" #, priority:220 msgid "Then \"`git pull`\" will fetch and replay the changes from the remote `master` branch since it diverged from the local `master` (i.e., `E`) until its current commit (`C`) on top of `master` and record the result in a new commit along with the names of the two parent commits and a log message from the user describing the changes." msgstr "" -"Ent찾o, o \"`git pull`\" buscar찼 e reproduzir찼 as altera챌천es do ramo remoto " -"`master` pois ele divergiu do `master` local (ou seja,` E`) at챕 o seu commit " -"atual (`C`) no topo do `master` e registre o resultado em um novo commit, " -"juntamente com os nomes dos dois commits principais e uma mensagem do " -"registro log do usu찼rio, descrevendo as altera챌천es feitas." +"Ent찾o, o comando \"`git pull`\" fara a captura e a reprodu챌찾o das altera챌천es " +"do ramo remoto `master` por ter se divergido do `master` local (ou seja, `E`)" +" at챕 o seu commit atual (`C`) no topo do `master` e registra o resultado em " +"um novo commit, juntamente com os nomes dos dois commits principais e uma " +"mensagem do registro log do usu찼rio, descrevendo quais forma as altera챌천es " +"que foram feitas." #. type: delimited block - #: en/git-pull.txt:59 @@ -57473,7 +57497,7 @@ msgstr "" msgid "Often, \"please pull\" messages on the mailing list just provide two pieces of information: a repo URL and a branch name; this is designed to be easily cut&pasted at the end of a 'git fetch' command line:" msgstr "" "Frequentemente, aparecem mensagens \"please pull\" na lista de discuss찾o que " -"ofornecem apenas duas informa챌천es: uma URL do repo e um nome do ramo; foi " +"oferecem apenas duas informa챌천es: uma URL do repo e um nome do ramo; foi " "projetado para ser facilmente cortado e colado no final de uma linha de " "comando 'git fetch':"