From 08e4ade0f5dc28848fa033c6f30875f9bf1a6e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Adrien Ollier <adr.ollier@hotmail.fr>
Date: Sun, 10 Feb 2019 11:45:44 +0100
Subject: [PATCH] fr: git-checkout review

Signed-off-by: Adrien Ollier <adr.ollier@hotmail.fr>
---
 po/documentation.fr.po | 115 ++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index 8be5752..bbcfb54 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git documentation\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-26 17:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-02 13:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-10 11:35+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -19354,8 +19354,8 @@ msgstr "git-checkout(1)"
 #: en/git-checkout.txt:7
 msgid "git-checkout - Switch branches or restore working tree files"
 msgstr ""
-"git-checkout - Bascule de branches ou restaure des fichiers de l'arbre de "
-"travail"
+"git-checkout - Bascule sur une autre branche ou restaure des fichiers de "
+"l'arbre de travail"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:17
@@ -19384,8 +19384,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Met 횪 jour les fichiers dans l'arbre de travail pour correspondre 횪 la "
 "version dans l'index ou dans l'arbre sp챕cifi챕. Si aucun chemin n'est fourni,"
-" 'git checkout' met aussi 횪 jour `HEAD`pour positionner la branche specifi챕e"
-" comme la branche actuelle."
+" 'git checkout' met aussi 횪 jour `HEAD` pour positionner la branche "
+"sp챕cifi챕e comme la branche actuelle."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-checkout.txt:25
@@ -19413,9 +19413,9 @@ msgid ""
 "If <branch> is not found but there does exist a tracking branch in exactly "
 "one remote (call it <remote>) with a matching name, treat as equivalent to"
 msgstr ""
-"Si la <branche> a 챕t챕 trouv챕e mais qu'il n'existe pas de branche de suivi "
-"pour un d챕p척t distant unique (appel챕 <distant>) avec un nom identique, le "
-"traiter comme 챕quivalent 횪"
+"Si la <branche> n'est pas trouv챕e mais qu'il existe une branche de suivi "
+"pour un d챕p척t distant unique (appel챕 <distant>) avec un nom correspondant, "
+"le traiter comme 챕quivalent 횪"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:38
@@ -19431,10 +19431,10 @@ msgid ""
 " side-effects to show only the tracking information, if exists, for the "
 "current branch."
 msgstr ""
-"Vous pourriez omettre <branche>, auquel cas le commande a une forme "
-"d챕g챕n챕r챕e 짬 extraire la branche actuelle혻쨩, qui est une op챕ration nulle de "
-"luxe avec un effet de bord plut척t cher de ne montrer que l'information de "
-"suivi, si elle existe, pour la branche actuelle."
+"Vous pourriez omettre <branche>, auquel cas la commande d챕g챕n챔re en 짬 "
+"extraire la branche actuelle혻쨩, qui est une op챕ration nulle de luxe avec un "
+"effet de bord plut척t cher de ne montrer que l'information de suivi, si elle "
+"existe, pour la branche actuelle."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-checkout.txt:45
@@ -19545,8 +19545,8 @@ msgid ""
 "tree-ish (i.e.  commit, tag or tree) to update the index for the given paths"
 " before updating the working tree."
 msgstr ""
-"Quand <sp챕c. de chemin> ou `--patch` sont fournis 'git checkout' ne bascule "
-"*pas* de branche. Elle met 횪 jour 횪 jour les chemins nomm챕s dans l'arbre de "
+"Quand <chemins> ou `--patch` sont fournis, 'git checkout' *ne* bascule *pas*"
+" de branche. Elle met 횪 jour 횪 jour les chemins nomm챕s dans l'arbre de "
 "travail depuis le fichier d'index ou depuis l'<arbre-esque> nomm챕 (le plus "
 "souvent un <commit>. Dans ce cas, les options `-b` et `--track` ne "
 "signifient rien et les fournir provoque une erreur. L'argument <arbre-esque>"
@@ -19580,7 +19580,7 @@ msgstr ""
 "L'index peut contenir des entr챕es non fusionn챕es 횪 cause d'un 챕chec "
 "pr챕c챕dent de fusion. Par d챕faut, si vous essayez d'extraire une telle entr챕e"
 " depuis l'index, l'op챕ration d'extraction 챕chouera et rien ne sera extrait. "
-"L'utilisation de `-f` forcera 횪 ignorer des entr챕es non fusionn챕es. Le "
+"L'utilisation de `-f` forcera 횪 ignorer ces entr챕es non fusionn챕es. Le "
 "contenu depuis un c척t챕 donn챕 de la fusion peut 챗tre extrait de l'index en "
 "utilisant `--ours` (notre c척t챕) ou `--theirs` (l'autre c척t챕). Avec `-m`, les"
 " modifications op챕r챕es sur le fichier de l'arbre de travail peuvent 챗tre "
@@ -19673,8 +19673,8 @@ msgstr ""
 "C'est parce que `rebase` est utilis챕 dans une approche qui traite "
 "l'historique distant comme la r챕f챕rence canonique partag챕e, et traite le "
 "travail sur la branche que vous rebasez comme un travail tiers 횪 int챕grer, "
-"et vous assumez temporairement le r척le du gardien de l'historique canonique "
-"quand vous rebasez. En tant que gardien de l'historique canonique, vous "
+"et vous endossez temporairement le r척le du gardien de l'historique canonique"
+" quand vous rebasez. En tant que gardien de l'historique canonique, vous "
 "devez voir l'historique distant comme le v척tre ('ours', c'est-횪-dire 짬혻notre"
 " historique partag챕 canonique혻쨩), tandis que votre travail sur l'autre "
 "branche devient le tiers ('theirs', c'est-횪-dire 짬혻le travail d'un "
@@ -19719,9 +19719,9 @@ msgid ""
 "When creating a new branch, set up \"upstream\" configuration. See \"--"
 "track\" in linkgit:git-branch[1] for details."
 msgstr ""
-"� la cr챕ation d'une nouvelle branche, positionner la configuration "
-"'upstream' (branche amont). Voir `--track` dans linkgit:git-branch[1] pour "
-"plus de d챕tails."
+"� la cr챕ation d'une nouvelle branche, 챕tablir la configuration 'upstream' "
+"(branche amont). Voir `--track` dans linkgit:git-branch[1] pour plus de "
+"d챕tails."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:169
@@ -19736,13 +19736,13 @@ msgid ""
 "explicitly give a name with `-b` in such a case."
 msgstr ""
 "Si aucune option `-b` n'est fournie, le nom de la nouvelle branche sera "
-"d챕riv챕 depuis la branche de suivi 횪 distance, en regardant la partie locale "
-"de la sp챕cification de r챕f챕rence configur챕e pour le distant correspondant et"
-" en 챕lidant la partie initiale jusqu'au \"*\". Cela indiquerait d'utiliser "
-"le nom 짬혻hack혻쨩 comme branche locale cr챕챕e 횪 partir 짬혻origin/hack혻쨩 (ou "
+"d챕riv챕 de la branche de suivi 횪 distance, en regardant la partie locale de "
+"la sp챕cification de r챕f챕rence configur챕e pour le distant correspondant et en"
+" enlevant la partie initiale jusqu'au \"*\". Cela indiquerait d'utiliser le "
+"nom 짬혻hack혻쨩 comme branche locale cr챕챕e 횪 partir de 짬혻origin/hack혻쨩 (ou "
 "짬혻remotes/origin/hack혻쨩, ou m챗me 짬혻refs/remotes/origin/hack혻쨩). Si le nom "
-"fournit ne contient pas de barre oblique, ou si le r챕sultat de la d챕rivation"
-" est un nom vide, la d챕rivation 챕choue. Vous pouvez sp챕cifier explicitement "
+"fourni ne contient pas de barre oblique, ou si le r챕sultat de la d챕rivation "
+"est un nom vide, la d챕rivation 챕choue. Vous pouvez sp챕cifier explicitement "
 "un nom avec `-b` dans ce cas."
 
 #. type: Plain text
@@ -19802,7 +19802,7 @@ msgstr ""
 "L'index et l'arbre de travail sont ajust챕s comme si vous aviez d챕j횪 lanc챕 "
 "짬혻git혻checkout혻<point_de_d챕part>혻쨩. Cela vous permet de d챕marrer un nouvel "
 "historique qui enregistre un ensemble de chemins similaires 횪 "
-"<point_de_d챕part> en lan챌ant simplement 짬혻git혻commit혻-a혻쨩 pour cr챕er une "
+"<point_de_d챕part> en lan챌ant simplement 짬혻git혻commit혻-a혻쨩 pour cr챕er le "
 "commit racine."
 
 #. type: Plain text
@@ -19817,7 +19817,7 @@ msgstr ""
 "sans exposer tout son historique. Vous pourriez souhaiter le faire pour "
 "publier un branche open source d'un projet dont l'arbre pr챕sent est "
 "짬혻propre혻쨩, mais dont l'historique complet contient des morceaux de code "
-"propri챕taires ou autrement non publiables."
+"propri챕taire ou autrement non publiables."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:209
@@ -19891,7 +19891,7 @@ msgstr ""
 "Quand un conflit de fusion appara챤t, les entr챕es d'index pour les chemins en"
 " conflit sont laiss챕es non-fusionn챕es et vous devez r챕soudre les conflits et"
 " les marquer r챕solus pour les chemins concern챕s avec `git add` (ou `git rm` "
-"si la suppression r챕sulte de la fusion du chemin)."
+"si la fusion doit aboutir 횪 la suppression du chemin)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:234
@@ -19981,7 +19981,7 @@ msgstr ""
 "Branche 횪 extraire혻; si c'est une r챕f챕rence 횪 une branche (c'est-횪-dire un "
 "nom qui, pr챕fix챕 par 짬혻refs/heads/혻쨩 est une r챕f챕rence valide), alors cette "
 "branche est extraite. Sinon, si c'est une r챕f챕rence 횪 un commit valide, "
-"votre HEAD devient 짬혻d챕tache챕혻쨩 et vous n'챗tes plus sur aucune branche (voir"
+"votre HEAD devient 짬혻d챕tach챕e혻쨩 et vous n'챗tes plus sur aucune branche (voir"
 " plus bas pour plus de d챕tails)."
 
 #. type: Plain text
@@ -20057,8 +20057,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "HEAD fait normalement r챕f챕rence 횪 une branche nomm챕e (par exemple, "
 "'master'). Dans le m챗me temps, chaque branche pointe sur un commit "
-"sp챕cifique. Regardons un d챕p척t avec trois commits, tous 챕tiquet챕s et avec "
-"une branche extraite혻:"
+"sp챕cifique. Regardons un d챕p척t avec trois commits, dont un est 챕tiquet챕, et "
+"avec la branche 'master' extraite혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:301
@@ -20090,11 +20090,11 @@ msgid ""
 "refers to commit 'd':"
 msgstr ""
 "Quand un commit est cr챕챕 dans cet 챕tat, la branche est mise 횪 jour pour "
-"faire r챕f챕rence 횪 un nouveau commit. Sp챕cifiquement, 'git commit' cr챕e un "
+"faire r챕f챕rence au nouveau commit. Plus pr챕cis챕ment, 'git commit' cr챕e un "
 "nouveau commit 'd', dont le parent est le commit 'c', et ainsi elle met 횪 "
 "jour la branche 'master' pour faire r챕f챕rence au nouveau commit 'd'. HEAD "
-"fait toujours r챕f챕rence 횪 la branche 'master' et donc indirectement "
-"maintenant fait r챕f챕rence au commit 'd'혻:"
+"fait toujours r챕f챕rence 횪 la branche 'master' et donc fait maintenant "
+"r챕f챕rence indirectement au commit 'd'혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:311 en/git-checkout.txt:346 en/git-checkout.txt:363
@@ -20130,10 +20130,10 @@ msgid ""
 "referenced by a named branch. Let's look at what happens when we checkout "
 "commit 'b' (here we show two ways this may be done):"
 msgstr ""
-"Il est utile quelquefois de permettre d'extraire un commit qui n'est sommet "
+"Il est parfois utile de permettre l'extraction d'un commit qui n'est sommet "
 "d'aucune branche ou m챗me de cr챕er un nouveau commit qui n'est pas r챕f챕renc챕 "
 "par une branche nomm챕e. Regardons ce qui arrive quand on extrait le commit "
-"'b' (ici, deux mani챔res sont montr챕es)혻:"
+"'b' (ici, deux mani챔res de faire sont montr챕es)혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:329
@@ -20174,8 +20174,8 @@ msgid ""
 "to a named branch. Let's see what happens when we create a commit:"
 msgstr ""
 "Veuillez noter que quelle que soit la commande d'extraction utilis챕e, HEAD "
-"pointe maintenant directement sur le commit 'b'. C'est connu comme un 챕tat "
-"de HEAD d챕tach챕e. Ceci signifie simplement que HEAD fait r챕f챕rence 횪 un "
+"pointe maintenant directement sur le commit 'b'. C'est connu comme 챕tant "
+"l'챕tat HEAD d챕tach챕e. Ceci signifie simplement que HEAD fait r챕f챕rence 횪 un "
 "commit sp챕cifique, par opposition 횪 une r챕f챕rence 횪 une branche nomm챕e. "
 "Voyons ce qui arrive quand un commit est cr챕챕혻:"
 
@@ -20210,7 +20210,7 @@ msgid ""
 "course add yet another commit in this state:"
 msgstr ""
 "Il y a maintenant un nouveau commit 'e' mais il est r챕f챕renc챕 seulement par "
-"HEAD. Un autre commit peut bien sur 챗tre ajout챕 dans cet 챕tat혻:"
+"HEAD. Un autre commit peut bien s청r 챗tre ajout챕 dans cet 챕tat혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:373
@@ -20281,11 +20281,11 @@ msgid ""
 "will create a reference to it:"
 msgstr ""
 "Il est important de r챕aliser qu'횪 ce moment, rien ne fait r챕f챕rence au "
-"commit 'f'. � un moment ult챕rieur, le commit 'f' (et par extension le commit"
-" 'e') sera supprim챕 par le processus de ramasse-miette r챕gulier de Git, 횪 "
-"moins de cr챕er une r챕f챕rence avant que cela n'arrive. Si vous n'avez pas "
-"encore quitt챕 le commit 'f', une des commandes suivantes permet de cr챕er une"
-" r챕f챕rence sur lui혻:"
+"commit 'f'. Finalement, le commit 'f' (et par extension le commit 'e') sera "
+"supprim챕 par le processus de ramasse-miette r챕gulier de Git, 횪 moins de "
+"cr챕er une r챕f챕rence avant que cela n'arrive. Si vous n'avez pas encore "
+"quitt챕 le commit 'f', une des commandes suivantes permet de cr챕er une "
+"r챕f챕rence sur lui혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:400
@@ -20317,7 +20317,7 @@ msgid ""
 " HEAD detached."
 msgstr ""
 "cr챕e aussi une nouvelle branche 'foo' qui fait r챕f챕rence au commit 'f' mais "
-"laisse la t챗te d챕tach챕e."
+"laisse HEAD d챕tach챕e."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:411
@@ -20335,10 +20335,10 @@ msgid ""
 " it. For example, to see the last two commits to which HEAD referred, we can"
 " use either of these commands:"
 msgstr ""
-"Si nous ne sommes plus sur 'f', alors nous devons d챕j횪 retrouver son nom "
+"Si nous ne sommes plus sur 'f', alors nous devons d'abord retrouver son nom "
 "d'objet (typiquement en utilisant git reflog), puis nous pouvons cr챕er une "
 "r챕f챕rence dessus. Par exemple, pour voir les deux derniers commits sur "
-"lesquels HEAD pointait, nous pouvons utiliser une des deux commandes "
+"lesquels HEAD pointait, nous pouvons utiliser l'une des commandes "
 "suivantes혻:"
 
 #. type: delimited block -
@@ -20369,12 +20369,12 @@ msgid ""
 "`git checkout -- <pathspec>` if you want to checkout these paths out of the "
 "index."
 msgstr ""
-"Quand il n'y a qu'un argument et qu'il n'est pas `--` (par exemple 짬혻git "
-"checkout abc혻쨩) et quand l'argument fourni est 횪 la fois un `<arbre-esque>` "
+"Quand il n'y a qu'un argument fourni et qu'il n'est pas `--` (par exemple "
+"짬혻git checkout abc혻쨩) et quand l'argument est 횪 la fois un `<arbre-esque>` "
 "valide (par exemple une branche 짬혻abc혻쨩 existe) et un "
 "<sp챕cificateur_de_chemin> valide (par exemple un fichier ou un r챕pertoire du"
 " nom de 짬혻abc혻쨩 existe), Git vous demandera g챕n챕ralement de lever "
-"l'ambig체it챕. Du fait qu'extraire une branche est une op챕ration tr챔s commune,"
+"l'ambigu챦t챕. Du fait qu'extraire une branche est une op챕ration tr챔s commune,"
 " cependant, 짬혻git checkout abc혻쨩 consid챔re 짬혻abc혻쨩 comme un <arbre-esque> "
 "dans une telle situation. Utilisez `git checkout -- "
 "<sp챕cificateur_de_chemin>` si vous voulez extraire ces chemins depuis "
@@ -20486,7 +20486,7 @@ msgid ""
 "files that you have modified locally, in which case the above checkout would"
 " fail like this:"
 msgstr ""
-"Cependant, votre branche 짬혻fausse혻쨩 et votre branche correcte 짬혻monsujet혻쨩 "
+"Cependant, votre 짬혻fausse혻쨩 branche et votre branche correcte 짬혻monsujet혻쨩 "
 "peuvent 챗tre diff챕rentes par les fichiers que vous avez modifi챕s localement,"
 " auquel cas l'extraction ci-dessus 챕chouerait comme ceci혻:"
 
@@ -20498,7 +20498,7 @@ msgid ""
 "error: You have local changes to 'frotz'; not switching branches.\n"
 msgstr ""
 "$ git checkout monsujet\n"
-"error: Vos modifications locales aux fichiers suivants seraient 챕cras챕es par l'extraction혻:\n"
+"error: Vous avez des modifications locales dans 'frotz' ; pas de basculement de branches.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:490
@@ -20536,7 +20536,7 @@ msgid ""
 "When a merge conflict happens during switching branches with the `-m` "
 "option, you would see something like this:"
 msgstr ""
-"Quand un conflit de fusion arrive pendant une basculement de branche avec "
+"Quand un conflit de fusion arrive pendant un basculement de branche avec "
 "l'option `-m`, vous devriez voir quelque chose comme혻:"
 
 #. type: delimited block -
@@ -20560,10 +20560,9 @@ msgid ""
 "previous example, as well as the changes in the conflicted files.  Edit and "
 "resolve the conflict and mark it resolved with `git add` as usual:"
 msgstr ""
-"� ce niveau, `git diff` affiche les modifications proprement fusionn챕es "
-"comme dans l'exemple pr챕c챕dent, ainsi que les modifications en conflit. "
-"횋ditez et r챕solvez le conflit et marquez-le r챕solu avec `git add` comme "
-"d'habitude혻:"
+"� ce stade, `git diff` affiche les modifications proprement fusionn챕es comme"
+" dans l'exemple pr챕c챕dent, ainsi que les modifications en conflit. 횋ditez et"
+" r챕solvez le conflit et marquez-le r챕solu avec `git add` comme d'habitude혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:518
-- 
GitLab