diff --git a/po/documentation.ja.po b/po/documentation.ja.po index df59754346057f6600c7b502b762b6625037a54b..8a3aa418e07bce34b07fea7522d7e998afb0fb77 100644 --- a/po/documentation.ja.po +++ b/po/documentation.ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Jean-Noël AVILA <jn.avila@free.fr>, 2020. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: git-manpages-l 10n\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-04-09 23:15+0200\nPO-Revision-Date: 2022-05-04 18:11+0000\nLast-Translator: yajamon <yajamon.tatsuki@gmail.com>\nLanguage-Team: Japanese\nLanguage: ja\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 4.12.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: git-manpages-l 10n\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-04-09 23:15+0200\nPO-Revision-Date: 2022-05-07 19:52+0000\nLast-Translator: yajamon <yajamon.tatsuki@gmail.com>\nLanguage-Team: Japanese\nLanguage: ja\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 4.12.1\n" #. type: Labeled list #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:129 en/git-status.txt:31 @@ -25971,7 +25971,7 @@ msgstr "" #: en/git-for-each-ref.txt:171 en/git.txt:409 #, no-wrap, priority:100 msgid "HEAD" -msgstr "" +msgstr "HEAD" #. type: Plain text #: en/git-for-each-ref.txt:174 @@ -59578,63 +59578,63 @@ msgstr "linkgit:gittutorial[7], linkgit:gittutorial-2[7], linkgit:gitcvs-migrati #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:1 -#, fuzzy, no-wrap, priority:310 +#, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_alternate_object_database]]alternate object database" -msgstr "[[def_alternate_object_database]]alternate object database" +msgstr "[[def_alternate_object_database]]代替オブジェクトデータベース (alternate object database)" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:5 -#, fuzzy, priority:310 +#, priority:310 msgid "Via the alternates mechanism, a <<def_repository,repository>> can inherit part of its <<def_object_database,object database>> from another object database, which is called an \"alternate\"." -msgstr "代替メカニズムを介して、 <<def_repository,repository>> は、その <<def_object_database,object database>> の一部を、「alternate」と呼ばれる別のオブジェクトデータベースから継承できます。" +msgstr "代替メカニズムを介して、 <<def_repository,リポジトリ>> は、その <<def_object_database,オブジェクトデータベース>> の一部を、「alternate」と呼ばれる別のオブジェクトデータベースから継承できます。" #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:6 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_bare_repository]]bare repository" -msgstr "" +msgstr "[[def_bare_repository]]ベア リポジトリ (bare repository)" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:16 #, priority:310 msgid "A bare repository is normally an appropriately named <<def_directory,directory>> with a `.git` suffix that does not have a locally checked-out copy of any of the files under revision control. That is, all of the Git administrative and control files that would normally be present in the hidden `.git` sub-directory are directly present in the `repository.git` directory instead, and no other files are present and checked out. Usually publishers of public repositories make bare repositories available." -msgstr "" +msgstr "ベアリポジトリは、通常、適切な名前の <<def_directory,ディレクトリ>> に `.git` という接尾辞が付き、リビジョン管理下のどのファイルもローカルにチェックアウトされたコピーを持っていないものです。つまり、通常であれば隠された `.git` サブディレクトリに存在する Git 管理ファイルや制御ファイルは、代わりに `repository.git` ディレクトリに直接存在し、その他のファイルは存在せず、チェックアウトもされていません。たいてい、公開リポジトリの公開者は、ベアリポジトリを利用できるようにしています。" #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:17 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_blob_object]]blob object" -msgstr "" +msgstr "[[def_blob_object]]ブロブオブジェクト(blob object)" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:19 #, priority:310 msgid "Untyped <<def_object,object>>, e.g. the contents of a file." -msgstr "" +msgstr "非定型の <<def_object,オブジェクト>> 例:ファイルの内容など。" #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:20 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_branch]]branch" -msgstr "" +msgstr "[[def_branch]]ブランチ (branch)" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:30 #, priority:310 msgid "A \"branch\" is a line of development. The most recent <<def_commit,commit>> on a branch is referred to as the tip of that branch. The tip of the branch is referenced by a branch <<def_head,head>>, which moves forward as additional development is done on the branch. A single Git <<def_repository,repository>> can track an arbitrary number of branches, but your <<def_working_tree,working tree>> is associated with just one of them (the \"current\" or \"checked out\" branch), and <<def_HEAD,HEAD>> points to that branch." -msgstr "" +msgstr "「ブランチ」とは、開発ラインのことです。 あるブランチにおける最新の <<def_commit,コミット>> は、そのブランチの先端と呼ばれるものです。 ブランチの先端は、ブランチ <<def_head,ヘッド>> によって参照され、ブランチ上でさらなる開発が行われるにつれて前進します。 一つのGit <<def_repository,リポジトリ>> は、任意の数のブランチを追跡できますが、あなたの <<def_working_tree,ワーキングツリー>> は、そのうちの一つ(現在のブランチ、またはチェックアウトしたブランチ)だけを関連付け、 <<def_HEAD,HEAD> は、そのブランチを指します。" #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:31 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_cache]]cache" -msgstr "" +msgstr "[[def_cache]]キャッシュ (cache)" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:33 #, priority:310 msgid "Obsolete for: <<def_index,index>>." -msgstr "" +msgstr "廃止: <<def_index,インデックス>>。" #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:34