diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index f551554484fcdefb670c7f4a2fbfe687f75d607a..070ff7df207d4d6b92e98a9a89f5821e8b86d274 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -3,19 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the Git package.
 # Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>, 2019.
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: git documentation\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-11 13:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-09 18:52+0000\n"
-"Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
-"Language-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-01-11 13:34+0100\nPO-Revision-Date: 2022-01-13 23:36+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:754 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:129 en/git-status.txt:31
@@ -2799,22 +2787,21 @@ msgstr "La valeur d�셵ne variable qui prend une couleur est une liste de couleu
 
 #. type: Plain text
 #: en/config.txt:270
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "The basic colors accepted are `normal`, `black`, `red`, `green`, `yellow`, `blue`, `magenta`, `cyan` and `white`.  The first color given is the foreground; the second is the background.  All the basic colors except `normal` have a bright variant that can be specified by prefixing the color with `bright`, like `brightred`."
+#, priority:100
 msgid "The basic colors accepted are `normal`, `black`, `red`, `green`, `yellow`, `blue`, `magenta`, `cyan`, `white` and `default`.  The first color given is the foreground; the second is the background.  All the basic colors except `normal` and `default` have a bright variant that can be specified by prefixing the color with `bright`, like `brightred`."
-msgstr "Les couleurs de base accept챕es sont `normal`, `black`, `red`, `green`, `yellow`, `blue`, `magenta`, `cyan` et `white`.  La premi챔re couleur donn챕e est le premier plan ; la seconde est l'arri챔re-plan.  Toutes les couleurs de base, sauf la couleur `normal`, ont une variante claire qui peut 챗tre sp챕cifi챕e en pr챕fixant la couleur par `bright`, comme `brightred`."
+msgstr "Les couleurs de base accept챕es sont `normal`, `black`, `red`, `green`, `yellow`, `blue`, `magenta`, `cyan`, `white` et `default`.  La premi챔re couleur donn챕e est le premier plan ; la seconde est l'arri챔re-plan.  Toutes les couleurs de base, sauf la couleur `normal` et `default`, ont une variante claire qui peut 챗tre sp챕cifi챕e en pr챕fixant la couleur par `bright`, comme `brightred`."
 
 #. type: Plain text
 #: en/config.txt:274
 #, priority:100
 msgid "The color `normal` makes no change to the color. It is the same as an empty string, but can be used as the foreground color when specifying a background color alone (for example, \"normal red\")."
-msgstr ""
+msgstr "La couleur `normal` ne modifie pas la couleur. C'est la m챗me chose qu'une cha챤ne vide, mais elle peut 챗tre utilis챕e comme couleur de premier plan lorsqu'on sp챕cifie une couleur d'arri챔re-plan seule (par exemple, \"normal red\")."
 
 #. type: Plain text
 #: en/config.txt:278
 #, priority:100
 msgid "The color `default` explicitly resets the color to the terminal default, for example to specify a cleared background. Although it varies between terminals, this is usually not the same as setting to \"white black\"."
-msgstr ""
+msgstr "La couleur `default` r챕initialise explicitement la couleur par d챕faut du terminal, par exemple pour sp챕cifier un fond clair. Bien que cela varie d'un terminal 횪 l'autre, ce n'est g챕n챕ralement pas la m챗me chose que de d챕finir un \"blanc noir\"."
 
 #. type: Plain text
 #: en/config.txt:283
@@ -2832,7 +2819,7 @@ msgstr "Les attributs accept챕s sont `bold`, `dim`, `ul`, `blink`, `reverse`, `i
 #: en/config.txt:295
 #, priority:100
 msgid "The pseudo-attribute `reset` resets all colors and attributes before applying the specified coloring. For example, `reset green` will result in a green foreground and default background without any active attributes."
-msgstr ""
+msgstr "Le pseudo-attribut `reset` r챕initialise toutes les couleurs et tous les attributs avant d'appliquer la coloration sp챕cifi챕e. Par exemple, `reset green` aura pour r챕sultat un avant-plan vert et un arri챔re-plan par d챕faut sans aucun attribut actif."
 
 #. type: Plain text
 #: en/config.txt:298
@@ -2890,10 +2877,9 @@ msgstr "merge.conflictStyle"
 
 #. type: Plain text
 #: en/config/merge.txt:15
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "Specify the style in which conflicted hunks are written out to working tree files upon merge.  The default is \"merge\", which shows a `<<<<<<<` conflict marker, changes made by one side, a `=======` marker, changes made by the other side, and then a `>>>>>>>` marker.  An alternate style, \"diff3\", adds a `|||||||` marker and the original text before the `=======` marker."
+#, priority:240
 msgid "Specify the style in which conflicted hunks are written out to working tree files upon merge.  The default is \"merge\", which shows a `<<<<<<<` conflict marker, changes made by one side, a `=======` marker, changes made by the other side, and then a `>>>>>>>` marker.  An alternate style, \"diff3\", adds a `|||||||` marker and the original text before the `=======` marker.  The \"merge\" style tends to produce smaller conflict regions than diff3, both because of the exclusion of the original text, and because when a subset of lines match on the two sides they are just pulled out of the conflict region.  Another alternate style, \"zdiff3\", is similar to diff3 but removes matching lines on the two sides from the conflict region when those matching lines appear near either the beginning or end of a conflict region."
-msgstr "Sp챕cifier le style dans lequel les sections en conflit sont 챕crites dans les fichiers de l'arbre de travail lors de la fusion.  La valeur par d챕faut est \"merge\", qui affiche un marqueur de conflit `<<<<<<<<`, les modifications faites par un c척t챕, un marqueur `==========, les modifications faites par l'autre c척t챕, et ensuite un marqueur `>>>>>>>>>>`.  Un style alternatif, \"diff3\", ajoute un marqueur `|||||||` et le texte original avant le marqueur `========`."
+msgstr "Sp챕cifier le style dans lequel les sections en conflit sont 챕crites dans les fichiers de l'arbre de travail lors de la fusion.  La valeur par d챕faut est \"merge\", qui affiche un marqueur de conflit `<<<<<<<<`, les modifications faites par un c척t챕, un marqueur `==========, les modifications faites par l'autre c척t챕, et ensuite un marqueur `>>>>>>>>>>`.  Un style alternatif, \"diff3\", ajoute un marqueur `|||||||` et le texte original avant le marqueur `========`. Le style \"merge\" tend 횪 produire des r챕gions de conflit plus petites que diff3, 횪 la fois 횪 cause de l'exclusion du texte original, et parce que lorsqu'un sous-ensemble de lignes correspondent des deux c척t챕s, elles sont simplement retir챕es de la r챕gion de conflit. Un autre style alternatif, \"zdiff3\" est similaire 횪 diff3 mais supprime les lignes correspondantes des deux c척t챕s de la r챕gion de conflit lorsque ces lignes correspondantes apparaissent pr챔s du d챕but ou de la fin d'une r챕gion de conflit."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/config/merge.txt:16
@@ -3137,10 +3123,9 @@ msgstr "Format interne de Git"
 
 #. type: Plain text
 #: en/date-formats.txt:12
-#, fuzzy, priority:280
-#| msgid "It is `<unix timestamp> <time zone offset>`, where `<unix timestamp>` is the number of seconds since the UNIX epoch.  `<time zone offset>` is a positive or negative offset from UTC.  For example CET (which is 1 hour ahead of UTC) is `+0100`."
+#, priority:280
 msgid "It is `<unix-timestamp> <time-zone-offset>`, where `<unix-timestamp>` is the number of seconds since the UNIX epoch.  `<time-zone-offset>` is a positive or negative offset from UTC.  For example CET (which is 1 hour ahead of UTC) is `+0100`."
-msgstr "Il est de la forme `<horodatage unix> <d챕calage de fuseau horaire>`, o첫 `<horodatage unix>` est un nombre de secondes depuis l'챕poque UNIX. `<d챕calage de fuseau horaire>` est un d챕calage positif ou n챕gative par rapport 횪 UTC. Par exemple, CET (qui est en avance d'une heure sur UTC) est `+0100`."
+msgstr "Il est de la forme `<horodatage-unix> <d챕calage-de-fuseau-horaire>`, o첫 `<horodatage-unix>` est un nombre de secondes depuis l'챕poque UNIX. `<d챕calage-de-fuseau-horaire>` est un d챕calage positif ou n챕gative par rapport 횪 UTC. Par exemple, CET (qui est en avance d'une heure sur UTC) est `+0100`."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/date-formats.txt:13
@@ -7188,17 +7173,7 @@ msgstr "git-am - Appliquer une s챕rie de rustines depuis des fichiers mailbox"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-am.txt:22
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid ""
-#| "'git am' [--signoff] [--keep] [--[no-]keep-cr] [--[no-]utf8]\n"
-#| "\t [--[no-]3way] [--interactive] [--committer-date-is-author-date]\n"
-#| "\t [--ignore-date] [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n"
-#| "\t [--whitespace=<option>] [-C<n>] [-p<n>] [--directory=<dir>]\n"
-#| "\t [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--reject] [-q | --quiet]\n"
-#| "\t [--[no-]scissors] [-S[<keyid>]] [--patch-format=<format>]\n"
-#| "\t [--quoted-cr=<action>]\n"
-#| "\t [(<mbox> | <Maildir>)...]\n"
-#| "'git am' (--continue | --skip | --abort | --quit | --show-current-patch[=(diff|raw)])\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid ""
 "'git am' [--signoff] [--keep] [--[no-]keep-cr] [--[no-]utf8]\n"
 "\t [--[no-]3way] [--interactive] [--committer-date-is-author-date]\n"
@@ -7210,16 +7185,7 @@ msgid ""
 "\t [--empty=(stop|drop|keep)]\n"
 "\t [(<mbox> | <Maildir>)...]\n"
 "'git am' (--continue | --skip | --abort | --quit | --show-current-patch[=(diff|raw)] | --allow-empty)\n"
-msgstr ""
-"'git am' [--signoff] [--keep] [--[no-]keep-cr] [--[no-]utf8]\n"
-"\t [--[no-]3way] [--interactive] [--committer-date-is-author-date]\n"
-"\t [--ignore-date] [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n"
-"\t [--whitespace=<option>] [-C<n>] [-p<n>] [--directory=<r챕pertoire>]\n"
-"\t [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--reject] [-q | --quiet]\n"
-"\t [--[no-]scissors] [-S[<idcl챕>]] [--patch-format=<format>]\n"
-"\t [--quoted-cr=<action>]\n"
-"\t [(<mbox> | <Maildir>)...]\n"
-"'git am' (--continue | --skip | --abort | --quit | --show-current-patch[=(diff|raw)])\n"
+msgstr "'git am' [--signoff] [--keep] [--[no-]keep-cr] [--[no-]utf8]\n\t [--[no-]3way] [--interactive] [--committer-date-is-author-date]\n\t [--ignore-date] [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n\t [--whitespace=<option>] [-C<n>] [-p<n>] [--directory=<r챕pertoire>]\n\t [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--reject] [-q | --quiet]\n\t [--[no-]scissors] [-S[<idcl챕>]] [--patch-format=<format>]\n\t [--quoted-cr=<action>]\n\t [--empty=(stop|drop|keep)]\n\t [(<mbox> | <Maildir>)...]\n'git am' (--continue | --skip | --abort | --quit | --show-current-patch[=(diff|raw)])\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-am.txt:28
@@ -7321,13 +7287,13 @@ msgstr "Ce drapeau sera transmis 횪 'git mailinfo' (voir linkgit:git-mailinfo[1]
 #: en/git-am.txt:67
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "--empty=(stop|drop|keep)"
-msgstr ""
+msgstr "--empty=(stop|drop|keep)"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-am.txt:74
 #, priority:100
 msgid "By default, or when the option is set to 'stop', the command errors out on an input e-mail message lacking a patch and stops into the middle of the current am session. When this option is set to 'drop', skip such an e-mail message instead.  When this option is set to 'keep', create an empty commit, recording the contents of the e-mail message as its log."
-msgstr ""
+msgstr "Par d챕faut, ou lorsque l'option est d챕finie sur 'stop', la commande sort en erreur sur un message 챕lectronique d'entr챕e ne contenant pas de rustine et s'arr챗te au milieu de la session am en cours. Lorsque cette option est d챕finie sur 'drop', ignorer un tel message 챕lectronique 횪 la place.  Lorsque cette option est d챕finie sur 'keep', cr챕er un commit vide, en enregistrant le contenu du message 챕lectronique comme message de validation."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-am.txt:76 en/git-mailinfo.txt:72
@@ -7649,7 +7615,7 @@ msgstr "--allow-empty"
 #: en/git-am.txt:207
 #, priority:100
 msgid "After a patch failure on an input e-mail message lacking a patch, create an empty commit with the contents of the e-mail message as its log message."
-msgstr ""
+msgstr "Apr챔s l'챕chec de rustinage sur un message 챕lectronique d'entr챕e d챕pourvu de rustine, cr챕er un commit vide avec le contenu du message 챕lectronique comme message de validation."
 
 #. type: Title -
 #: en/git-am.txt:209 en/git-commit.txt:541 en/git-format-patch.txt:420 en/git-fsck.txt:113 en/git-log.txt:183 en/git-merge-base.txt:76 en/git-notes.txt:218 en/git-remote.txt:200 en/git-rerere.txt:77 en/git-reset.txt:379 en/git-show.txt:84 en/git-stash.txt:265 en/git-tag.txt:231
@@ -7797,16 +7763,7 @@ msgstr "git-apply - Applique une rustine 횪 des fichiers et/ou 횪 l'index"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-apply.txt:20
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid ""
-#| "'git apply' [--stat] [--numstat] [--summary] [--check] [--index | --intent-to-add] [--3way]\n"
-#| "\t  [--apply] [--no-add] [--build-fake-ancestor=<file>] [-R | --reverse]\n"
-#| "\t  [--allow-binary-replacement | --binary] [--reject] [-z]\n"
-#| "\t  [-p<n>] [-C<n>] [--inaccurate-eof] [--recount] [--cached]\n"
-#| "\t  [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n"
-#| "\t  [--whitespace=(nowarn|warn|fix|error|error-all)]\n"
-#| "\t  [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--directory=<root>]\n"
-#| "\t  [--verbose] [--unsafe-paths] [<patch>...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid ""
 "'git apply' [--stat] [--numstat] [--summary] [--check] [--index | --intent-to-add] [--3way]\n"
 "\t  [--apply] [--no-add] [--build-fake-ancestor=<file>] [-R | --reverse]\n"
@@ -7816,15 +7773,7 @@ msgid ""
 "\t  [--whitespace=(nowarn|warn|fix|error|error-all)]\n"
 "\t  [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--directory=<root>]\n"
 "\t  [--verbose | --quiet] [--unsafe-paths] [--allow-empty] [<patch>...]\n"
-msgstr ""
-"'git apply' [--stat] [--numstat] [--summary] [--check] [--index | --intent-to-add] [--3way]\n"
-"\t  [--apply] [--no-add] [--build-fake-ancestor=<fichier>] [-R | --reverse]\n"
-"\t  [--allow-binary-replacement | --binary] [--reject] [-z]\n"
-"\t  [-p<n>] [-C<n>] [--inaccurate-eof] [--recount] [--cached]\n"
-"\t  [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n"
-"\t  [--whitespace=(nowarn|warn|fix|error|error-all)]\n"
-"\t  [--exclude=<chemin>] [--include=<chemin>] [--directory=<racine>]\n"
-"\t  [--verbose] [--unsafe-paths] [<rustine>...]\n"
+msgstr "'git apply' [--stat] [--numstat] [--summary] [--check] [--index | --intent-to-add] [--3way]\n\t  [--apply] [--no-add] [--build-fake-ancestor=<fichier>] [-R | --reverse]\n\t  [--allow-binary-replacement | --binary] [--reject] [-z]\n\t  [-p<n>] [-C<n>] [--inaccurate-eof] [--recount] [--cached]\n\t  [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n\t  [--whitespace=(nowarn|warn|fix|error|error-all)]\n\t  [--exclude=<chemin>] [--include=<chemin>] [--directory=<racine>]\n\t  [--verbose | --quiet] [--unsafe-paths] [--allow-empty] [<rustine>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-apply.txt:30
@@ -8136,7 +8085,7 @@ msgstr "Afficher l'챕tat d'avancement sur stderr. Par d챕faut, seul un message c
 #: en/git-apply.txt:235
 #, priority:100
 msgid "Suppress stderr output. Messages about patch status and progress will not be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer la sortie stderr. Les messages concernant l'챕tat et la progression du rustinage ne seront pas imprim챕s."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-apply.txt:236
@@ -8190,7 +8139,7 @@ msgstr "Lorsque `git apply` est utilis챕 comme 짬혻meilleur patch GNU혻쨩, l'uti
 #: en/git-apply.txt:262
 #, priority:100
 msgid "Don't return error for patches containing no diff. This includes empty patches and patches with commit text only."
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas renvoyer d'erreur pour les rustines ne contenant pas de diff. Cela inclut les rustines vides et les rustines contenant uniquement du texte de validation."
 
 #. type: Title -
 #: en/git-apply.txt:264 en/git-archive.txt:111 en/git-branch.txt:313 en/git-check-mailmap.txt:40 en/git-config.txt:287 en/git-cvsexportcommit.txt:86 en/git-fmt-merge-msg.txt:57 en/git-format-patch.txt:396 en/git-fsck.txt:108 en/git-gc.txt:107 en/git-grep.txt:335 en/git-imap-send.txt:52 en/git-instaweb.txt:70 en/git-log.txt:188 en/git-mergetool.txt:103 en/git-merge.txt:388 en/git-notes.txt:311 en/git-pack-objects.txt:415 en/git-range-diff.txt:124 en/git-rebase.txt:1250 en/git-repack.txt:205 en/git-send-email.txt:457 en/git-status.txt:425 en/git-svn.txt:1064 en/git-tag.txt:215 en/git-update-index.txt:524
@@ -8266,23 +8215,17 @@ msgstr "git-archimport - Importer un d챕p척t GNU Arch dans Git"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:14
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid ""
-#| "'git archimport' [-h] [-v] [-o] [-a] [-f] [-T] [-D depth] [-t tempdir]\n"
-#| "               <archive/branch>[:<git-branch>] ...\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid ""
 "'git archimport' [-h] [-v] [-o] [-a] [-f] [-T] [-D <depth>] [-t <tempdir>]\n"
 "\t       <archive>/<branch>[:<git-branch>]...\n"
-msgstr ""
-"'git archimport' [-h] [-v] [-o] [-a] [-f] [-T] [-D depth] [-t r챕pertoire-temporaire]\n"
-"               <archive/branche>[:<branche-git>] ...\n"
+msgstr "'git archimport' [-h] [-v] [-o] [-a] [-f] [-T] [-D <profondeur>] [-t <r챕pertoire-temporaire>]\n               <archive>/<branche>[:<branche-git>] ...\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:23
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "Imports a project from one or more GNU Arch repositories.  It will follow branches and repositories within the namespaces defined by the <archive/branch> parameters supplied. If it cannot find the remote branch a merge comes from it will just import it as a regular commit. If it can find it, it will mark it as a merge whenever possible (see discussion below)."
+#, priority:100
 msgid "Imports a project from one or more GNU Arch repositories.  It will follow branches and repositories within the namespaces defined by the <archive>/<branch> parameters supplied. If it cannot find the remote branch a merge comes from it will just import it as a regular commit. If it can find it, it will mark it as a merge whenever possible (see discussion below)."
-msgstr "Importe un projet 횪 partir d'un ou plusieurs d챕p척ts de GNU Arch.  Il suivra les branches et les d챕p척ts dans les espaces de noms d챕finis par les param챔tres <archive/branche> fournis. S'il ne peut pas trouver la branche distante d'o첫 provient une fusion, il l'importera simplement comme un commit normal. S'il peut la trouver, il la marquera comme une fusion chaque fois que possible (voir la discussion ci-dessous)."
+msgstr "Importe un projet 횪 partir d'un ou plusieurs d챕p척ts de GNU Arch.  Il suivra les branches et les d챕p척ts dans les espaces de noms d챕finis par les param챔tres <archive>/<branche> fournis. S'il ne peut pas trouver la branche distante d'o첫 provient une fusion, il l'importera simplement comme un commit normal. S'il peut la trouver, il la marquera comme une fusion chaque fois que possible (voir la discussion ci-dessous)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:27
@@ -8292,10 +8235,9 @@ msgstr "Le script attend de vous que vous fournissiez les racines cl챕s o첫 il p
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:32
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "It expects to be dealing with one project only. If it sees branches that have different roots, it will refuse to run. In that case, edit your <archive/branch> parameters to define clearly the scope of the import."
+#, priority:100
 msgid "It expects to be dealing with one project only. If it sees branches that have different roots, it will refuse to run. In that case, edit your <archive>/<branch> parameters to define clearly the scope of the import."
-msgstr "Il ne s�셙ttend 횪 traiter qu�셵n seul projet. S�셢l voit des branches qui ont des racines diff챕rentes, il refusera de se lancer. Dans ce cas, modifiez vos param챔tres <archive/branche> pour d챕finir clairement la port챕e de l�셢mportation."
+msgstr "Il ne s�셙ttend 횪 traiter qu�셵n seul projet. S�셢l voit des branches qui ont des racines diff챕rentes, il refusera de se lancer. Dans ce cas, modifiez vos param챔tres <archive>/<branche> pour d챕finir clairement la port챕e de l�셢mportation."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:37
@@ -8311,10 +8253,9 @@ msgstr "Pour l'importation initiale, 'git archimport' s'attend 횪 se retrouver d
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:49
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "While 'git archimport' will try to create sensible branch names for the archives that it imports, it is also possible to specify Git branch names manually.  To do so, write a Git branch name after each <archive/branch> parameter, separated by a colon.  This way, you can shorten the Arch branch names and convert Arch jargon to Git jargon, for example mapping a \"PROJECT{litdd}devo{litdd}VERSION\" branch to \"master\"."
+#, priority:100
 msgid "While 'git archimport' will try to create sensible branch names for the archives that it imports, it is also possible to specify Git branch names manually.  To do so, write a Git branch name after each <archive>/<branch> parameter, separated by a colon.  This way, you can shorten the Arch branch names and convert Arch jargon to Git jargon, for example mapping a \"PROJECT{litdd}devo{litdd}VERSION\" branch to \"master\"."
-msgstr "Alors que 'git archimport' essaiera de cr챕er des noms de branches sensibles pour les archives qu'il importe, il est 챕galement possible de sp챕cifier manuellement les noms de branches Git.  Pour ce faire, 챕crivez un nom de branche Git apr챔s chaque param챔tre <archive/branche>, s챕par챕 par deux points.  De cette fa챌on, vous pouvez raccourcir les noms de branches Arch et convertir le jargon Arch en jargon Git, par exemple en faisant correspondre une branche \"PROJECT{litdd}devo{litdd}VERSION\" 횪 \"master\"."
+msgstr "Alors que 'git archimport' essaiera de cr챕er des noms de branches sensibles pour les archives qu'il importe, il est 챕galement possible de sp챕cifier manuellement les noms de branches Git.  Pour ce faire, 챕crivez un nom de branche Git apr챔s chaque param챔tre <archive>/<branche>, s챕par챕 par deux points.  De cette fa챌on, vous pouvez raccourcir les noms de branches Arch et convertir le jargon Arch en jargon Git, par exemple en faisant correspondre une branche \"PROJECT{litdd}devo{litdd}VERSION\" 횪 \"master\"."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:54
@@ -8414,17 +8355,15 @@ msgstr "Remplacer le r챕pertoire temporaire par d챕faut."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-archimport.txt:107
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "<archive/branch>"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "<archive>/<branch>"
-msgstr "<archive/branche>"
+msgstr "<archive>/<branche>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:109
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "Archive/branch identifier in a format that `tla log` understands."
+#, priority:100
 msgid "<archive>/<branch> identifier in a format that `tla log` understands."
-msgstr "Identificateur de l'archive/branche dans un format compr챕hensible par `tla log`."
+msgstr "Identificateur de <archive>/<branche> dans un format compr챕hensible par `tla log`."
 
 #. type: Title =
 #: en/git-archive.txt:2
@@ -10126,23 +10065,7 @@ msgstr "git-branch - Liste, cr챕e, ou supprime des branches"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:26
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:260
-#| msgid ""
-#| "'git branch' [--color[=<when>] | --no-color] [--show-current]\n"
-#| "\t[-v [--abbrev=<n> | --no-abbrev]]\n"
-#| "\t[--column[=<options>] | --no-column] [--sort=<key>]\n"
-#| "\t[--merged [<commit>]] [--no-merged [<commit>]]\n"
-#| "\t[--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]\n"
-#| "\t[--points-at <object>] [--format=<format>]\n"
-#| "\t[(-r | --remotes) | (-a | --all)]\n"
-#| "\t[--list] [<pattern>...]\n"
-#| "'git branch' [--track | --no-track] [-f] <branchname> [<start-point>]\n"
-#| "'git branch' (--set-upstream-to=<upstream> | -u <upstream>) [<branchname>]\n"
-#| "'git branch' --unset-upstream [<branchname>]\n"
-#| "'git branch' (-m | -M) [<oldbranch>] <newbranch>\n"
-#| "'git branch' (-c | -C) [<oldbranch>] <newbranch>\n"
-#| "'git branch' (-d | -D) [-r] <branchname>...\n"
-#| "'git branch' --edit-description [<branchname>]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:260
 msgid ""
 "'git branch' [--color[=<when>] | --no-color] [--show-current]\n"
 "\t[-v [--abbrev=<n> | --no-abbrev]]\n"
@@ -10159,22 +10082,7 @@ msgid ""
 "'git branch' (-c | -C) [<oldbranch>] <newbranch>\n"
 "'git branch' (-d | -D) [-r] <branchname>...\n"
 "'git branch' --edit-description [<branchname>]\n"
-msgstr ""
-"'git branch' [--color[=<when>] | --no-color] [--show-current]\n"
-"\t[-v [--abbrev=<n> | --no-abbrev]]\n"
-"\t[--column[=<options>] | --no-column] [--sort=<key>]\n"
-"\t[--merged [<commit>]] [--no-merged) [<commit>]]\n"
-"\t[--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]\n"
-"\t[--points-at <objet>] [--format=<format>]\n"
-"\t[(-r | --remotes) | (-a | --all)]\n"
-"\t[--list] [<motif>...]\n"
-"'git branch' [--track | --no-track] [-f] <nom-de-branche> [<start-point>]\n"
-"'git branch' (--set-upstream-to=<amont> | -u <amont>) [<nom-de-branche>]\n"
-"'git branch' --unset-upstream [<nom-de-branche>]\n"
-"'git branch' (-m | -M) [<anciennebranche>] <nouvellebranche>\n"
-"'git branch' (-c | -C) [<anciennebranche>] <nouvellebranche>\n"
-"'git branch' (-d | -D) [-r] <nom-de-branche>...\n"
-"'git branch' --edit-description [<nom-de-branche>]\n"
+msgstr "'git branch' [--color[=<when>] | --no-color] [--show-current]\n\t[-v [--abbrev=<n> | --no-abbrev]]\n\t[--column[=<options>] | --no-column] [--sort=<key>]\n\t[--merged [<commit>]] [--no-merged) [<commit>]]\n\t[--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]\n\t[--points-at <objet>] [--format=<format>]\n\t[(-r | --remotes) | (-a | --all)]\n\t[--list] [<motif>...]\n'git branch' [--track [direct|inherit] | --no-track] [-f] <nom-de-branche> [<start-point>]\n'git branch' (--set-upstream-to=<amont> | -u <amont>) [<nom-de-branche>]\n'git branch' --unset-upstream [<nom-de-branche>]\n'git branch' (-m | -M) [<anciennebranche>] <nouvellebranche>\n'git branch' (-c | -C) [<anciennebranche>] <nouvellebranche>\n'git branch' (-d | -D) [-r] <nom-de-branche>...\n'git branch' --edit-description [<nom-de-branche>]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:36
@@ -10456,33 +10364,31 @@ msgstr "Afficher les sha1s complets dans la liste des r챕sultats plut척t que de
 #: en/git-branch.txt:209
 #, no-wrap, priority:260
 msgid "--track [inherit|direct]"
-msgstr ""
+msgstr "--track [inherit|direct]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:217
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "When creating a new branch, set up `branch.<name>.remote` and `branch.<name>.merge` configuration entries to mark the start-point branch as \"upstream\" from the new branch. This configuration will tell git to show the relationship between the two branches in `git status` and `git branch -v`. Furthermore, it directs `git pull` without arguments to pull from the upstream when the new branch is checked out."
+#, priority:260
 msgid "When creating a new branch, set up `branch.<name>.remote` and `branch.<name>.merge` configuration entries to set \"upstream\" tracking configuration for the new branch. This configuration will tell git to show the relationship between the two branches in `git status` and `git branch -v`. Furthermore, it directs `git pull` without arguments to pull from the upstream when the new branch is checked out."
-msgstr "Lors de la cr챕ation d'une nouvelle branche, configurer les entr챕es de configuration `branch.<nom>.remote` et `branch.<nom>.merge` pour marquer la branche de d챕part comme 챕tant \"en amont\" de la nouvelle branche. Cette configuration indiquera 횪 git de montrer la relation entre les deux branches dans \"git status\" et \"git branch -v\". En outre, il r챔gle `git pull` sans arguments de tirer depuis l'amont lorsque la nouvelle branche est extraite."
+msgstr "Lors de la cr챕ation d'une nouvelle branche, configurer les entr챕es de configuration `branch.<nom>.remote` et `branch.<nom>.merge` pour pour d챕finir la configuration du suivi \"amont\" de la nouvelle branche. Cette configuration indiquera 횪 git de montrer la relation entre les deux branches dans \"git status\" et \"git branch -v\". En outre, il r챔gle `git pull` sans arguments de tirer depuis l'amont lorsque la nouvelle branche est extraite."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:222
 #, priority:260
 msgid "The exact upstream branch is chosen depending on the optional argument: `--track` or `--track direct` means to use the start-point branch itself as the upstream; `--track inherit` means to copy the upstream configuration of the start-point branch."
-msgstr ""
+msgstr "La branche amont exacte est choisie en fonction de l'argument optionnel : `--track` ou `--track direct` signifie utiliser la branche du point de d챕part elle-m챗me comme amont ; `--track inherit` signifie copier la configuration amont de la branche du point de d챕part."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:230
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "This behavior is the default when the start point is a remote-tracking branch.  Set the branch.autoSetupMerge configuration variable to `false` if you want `git switch`, `git checkout` and `git branch` to always behave as if `--no-track` were given. Set it to `always` if you want this behavior when the start-point is either a local or remote-tracking branch."
+#, priority:260
 msgid "`--track direct` is the default when the start point is a remote-tracking branch.  Set the branch.autoSetupMerge configuration variable to `false` if you want `git switch`, `git checkout` and `git branch` to always behave as if `--no-track` were given. Set it to `always` if you want this behavior when the start-point is either a local or remote-tracking branch. Set it to `inherit` if you want to copy the tracking configuration from the branch point."
-msgstr "Ce comportement est le d챕faut lorsque le point de d챕part est une branche de suivi 횪 distance.  D챕finissez la variable de configuration branch.autoSetupMerge 횪 `false` si vous voulez `git switch`, `git checkout` et `git branch` pour toujours se comporter comme si `--no-track` a 챕t챕 donn챕. R챕glez-le `always` si vous voulez ce comportement lorsque le point de d챕part est soit une branche locale ou de suivi 횪 distance."
+msgstr "`--track direct` est le d챕faut lorsque le point de d챕part est une branche de suivi 횪 distance.  D챕finissez la variable de configuration branch.autoSetupMerge 횪 `false` si vous voulez `git switch`, `git checkout` et `git branch` pour toujours se comporter comme si `--no-track` a 챕t챕 donn챕. R챕glez-le `always` si vous voulez ce comportement lorsque le point de d챕part est soit une branche locale ou de suivi 횪 distance. Mettez-le 횪 `inherit` si vous voulez copier la configuration du suivi depuis le point de branchement."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:233
 #, priority:260
 msgid "See linkgit:git-pull[1] and linkgit:git-config[1] for additional discussion on how the `branch.<name>.remote` and `branch.<name>.merge` options are used."
-msgstr ""
+msgstr "Voir linkgit:git-pull[1] et linkgit:git-config[1] pour des discussions suppl챕mentaires sur la fa챌on dont les options `branch.<nom>.remote` et `branch.<nom>.merge` sont utilis챕es."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-branch.txt:234 en/git-checkout.txt:173 en/git-switch.txt:169
@@ -10492,10 +10398,9 @@ msgstr "--no-track"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:237
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "Do not set up \"upstream\" configuration, even if the branch.autoSetupMerge configuration variable is true."
+#, priority:260
 msgid "Do not set up \"upstream\" configuration, even if the branch.autoSetupMerge configuration variable is set."
-msgstr "Ne pas renseigner la configuration 짬혻amont혻쨩, m챗me si la configuration branch.autoSetupMerge est true."
+msgstr "Ne pas renseigner la configuration 짬혻amont혻쨩, m챗me si la configuration branch.autoSetupMerge est param챕tr챕e."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-branch.txt:241
@@ -12837,15 +12742,7 @@ msgstr "git-checkout - Bascule sur une autre branche ou restaure des fichiers de
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:18
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [<branch>]\n"
-#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] --detach [<branch>]\n"
-#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [--detach] <commit>\n"
-#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [[-b|-B|--orphan] <new_branch>] [<start_point>]\n"
-#| "'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<tree-ish>] [--] <pathspec>...\n"
-#| "'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<tree-ish>] --pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]\n"
-#| "'git checkout' (-p|--patch) [<tree-ish>] [--] [<pathspec>...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [<branch>]\n"
 "'git checkout' [-q] [-f] [-m] --detach [<branch>]\n"
@@ -12854,14 +12751,7 @@ msgid ""
 "'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<tree-ish>] [--] <pathspec>...\n"
 "'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<tree-ish>] --pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]\n"
 "'git checkout' (-p|--patch) [<tree-ish>] [--] [<pathspec>...]\n"
-msgstr ""
-"'git checkout' [-q] [-f] [-m] [<branche>]\n"
-"'git checkout' [-q] [-f] [-m] --detach [<branche>]\n"
-"'git checkout' [-q] [-f] [-m] [--detach] <commit>\n"
-"'git checkout' [-q] [-f] [-m] [[-b|-B|--orphan] <nouvelle_branche>] [<point_de_d챕part>]\n"
-"'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<arbre-esque>] [--] <sp챕cificateur-de-chemin>...-from-file=<fichier> [--pathspec-file-nul]\n"
-" 'git checkout' [<tree-ish>] [--] <sp챕cificateur-de-chemin>...\n"
-" 'git checkout' (-p|--patch) [<arbre-esque>] [--] [<chemins>...]\n"
+msgstr "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [<branche>]\n'git checkout' [-q] [-f] [-m] --detach [<branche>]\n'git checkout' [-q] [-f] [-m] [--detach] <commit>\n'git checkout' [-q] [-f] [-m] [[-b|-B|--orphan] <nouvelle-branche>] [<point-de-d챕part>]\n'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<arbre-esque>] [--] <sp챕cificateur-de-chemin>...-from-file=<fichier> [--pathspec-file-nul]\n 'git checkout' [<tree-ish>] [--] <sp챕cificateur-de-chemin>...\n 'git checkout' (-p|--patch) [<arbre-esque>] [--] [<chemins>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:25
@@ -12901,10 +12791,9 @@ msgstr "Vous pourriez omettre `<branche>`, auquel cas la commande d챕g챕n챔re en
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-checkout.txt:46
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid "'git checkout' -b|-B <new_branch> [<start point>]"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid "'git checkout' -b|-B <new-branch> [<start-point>]"
-msgstr "'git checkout' -b|-B <nouvelle_branche> [<point_de_d챕part>]"
+msgstr "'git checkout' -b|-B <nouvelle-branche> [<point-de-d챕part>]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:54
@@ -12914,23 +12803,17 @@ msgstr "Sp챕cifier `-b` provoque la cr챕ation d'une nouvelle branche comme si li
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:57
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "If `-B` is given, `<new_branch>` is created if it doesn't exist; otherwise, it is reset. This is the transactional equivalent of"
+#, priority:240
 msgid "If `-B` is given, `<new-branch>` is created if it doesn't exist; otherwise, it is reset. This is the transactional equivalent of"
-msgstr "Si `-B` est fourni, `<nouvelle_branche>` est cr챕챕e si elle n'existe pas혻; sinon, elle est r챕initialis챕e. C'est l'챕quivalent transactionnel de"
+msgstr "Si `-B` est fourni, `<nouvelle-branche>` est cr챕챕e si elle n'existe pas혻; sinon, elle est r챕initialis챕e. C'est l'챕quivalent transactionnel de"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-checkout.txt:61
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "$ git branch -f <branch> [<start point>]\n"
-#| "$ git checkout <branch>\n"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "$ git branch -f <branch> [<start-point>]\n"
 "$ git checkout <branch>\n"
-msgstr ""
-"$ git branch -f <branche> [<point_de_d챕part>]\n"
-"$ git checkout <branche>\n"
+msgstr "$ git branch -f <branche> [<point-de-d챕part>]\n$ git checkout <branche>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:65
@@ -13072,10 +12955,9 @@ msgstr "-b <nouvelle-branche>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:151
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "Create a new branch named `<new_branch>` and start it at `<start_point>`; see linkgit:git-branch[1] for details."
+#, priority:240
 msgid "Create a new branch named `<new-branch>` and start it at `<start-point>`; see linkgit:git-branch[1] for details."
-msgstr "Cr챕er une nouvelle branche nomm챕e `<nouvelle_branche>` et la commencer 횪 `<point_de_d챕part>`혻; voir linkgit:git-branch[1] pour plus de d챕tails."
+msgstr "Cr챕er une nouvelle branche nomm챕e `<nouvelle-branche>` et la commencer 횪 `<point-de-d챕part>`혻; voir linkgit:git-branch[1] pour plus de d챕tails."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-checkout.txt:152 en/git-worktree.txt:178
@@ -13085,16 +12967,15 @@ msgstr "-B <nouvelle-branche>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:157
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "Creates the branch `<new_branch>` and start it at `<start_point>`; if it already exists, then reset it to `<start_point>`. This is equivalent to running \"git branch\" with \"-f\"; see linkgit:git-branch[1] for details."
+#, priority:240
 msgid "Creates the branch `<new-branch>` and start it at `<start-point>`; if it already exists, then reset it to `<start-point>`. This is equivalent to running \"git branch\" with \"-f\"; see linkgit:git-branch[1] for details."
-msgstr "Cr챕er la branche `<nouvelle_branche>` et la commencer 횪 `<point_de_d챕part>`혻; si elle existe d챕j횪, alors la r챕initialise 횪 `<point_de_d챕part>`. C'est 챕quivalent 횪 lancer 'git branch' avec `-f`혻; voir linkgit:git-branch[1] pour plus de d챕tails."
+msgstr "Cr챕er la branche `<nouvelle-branche>` et la commencer 횪 `<point-de-d챕part>`혻; si elle existe d챕j횪, alors la r챕initialise 횪 `<point-de-d챕part>`. C'est 챕quivalent 횪 lancer 'git branch' avec `-f`혻; voir linkgit:git-branch[1] pour plus de d챕tails."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-checkout.txt:159 en/git-switch.txt:154
 #, no-wrap, priority:240
 msgid "--track [direct|inherit]"
-msgstr ""
+msgstr "--track [direct|inherit]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:162
@@ -13176,17 +13057,15 @@ msgstr "--orphan <nouvelle-branche>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:219
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "Create a new 'orphan' branch, named `<new_branch>`, started from `<start_point>` and switch to it.  The first commit made on this new branch will have no parents and it will be the root of a new history totally disconnected from all the other branches and commits."
+#, priority:240
 msgid "Create a new 'orphan' branch, named `<new-branch>`, started from `<start-point>` and switch to it.  The first commit made on this new branch will have no parents and it will be the root of a new history totally disconnected from all the other branches and commits."
-msgstr "Cr챕er une nouvelle branche 짬혻orpheline혻쨩, nomm챕e `<nouvelle_branche>`, commen챌ant depuis `<point_de_d챕part>` et basculer dessus. Le premier commit r챕alis챕 sur cette branche n'aura pas de parent et il sera la racine du nouvel historique totalement d챕connect챕 de toutes les autres branches et des autres commits."
+msgstr "Cr챕er une nouvelle branche 짬혻orpheline혻쨩, nomm챕e `<nouvelle-branche>`, commen챌ant depuis `<point-de-d챕part>` et basculer dessus. Le premier commit r챕alis챕 sur cette branche n'aura pas de parent et il sera la racine du nouvel historique totalement d챕connect챕 de toutes les autres branches et des autres commits."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:224
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "The index and the working tree are adjusted as if you had previously run `git checkout <start_point>`.  This allows you to start a new history that records a set of paths similar to `<start_point>` by easily running `git commit -a` to make the root commit."
+#, priority:240
 msgid "The index and the working tree are adjusted as if you had previously run `git checkout <start-point>`.  This allows you to start a new history that records a set of paths similar to `<start-point>` by easily running `git commit -a` to make the root commit."
-msgstr "L'index et l'arbre de travail sont ajust챕s comme si vous aviez d챕j횪 lanc챕 `git혻checkout혻<point_de_d챕part>`. Cela vous permet de d챕marrer un nouvel historique qui enregistre un ensemble de chemins similaires 횪 `<point_de_d챕part>` en lan챌ant simplement `git혻commit혻-a` pour cr챕er le commit racine."
+msgstr "L'index et l'arbre de travail sont ajust챕s comme si vous aviez d챕j횪 lanc챕 `git혻checkout혻<point-de-d챕part>`. Cela vous permet de d챕marrer un nouvel historique qui enregistre un ensemble de chemins similaires 횪 `<point-de-d챕part>` en lan챌ant simplement `git혻commit혻-a` pour cr챕er le commit racine."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:230
@@ -13196,10 +13075,9 @@ msgstr "Ceci peut 챗tre utile quand vous souhaitez publier un arbre depuis un co
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:237
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "If you want to start a disconnected history that records a set of paths that is totally different from the one of `<start_point>`, then you should clear the index and the working tree right after creating the orphan branch by running `git rm -rf .` from the top level of the working tree.  Afterwards you will be ready to prepare your new files, repopulating the working tree, by copying them from elsewhere, extracting a tarball, etc."
+#, priority:240
 msgid "If you want to start a disconnected history that records a set of paths that is totally different from the one of `<start-point>`, then you should clear the index and the working tree right after creating the orphan branch by running `git rm -rf .` from the top level of the working tree.  Afterwards you will be ready to prepare your new files, repopulating the working tree, by copying them from elsewhere, extracting a tarball, etc."
-msgstr "Si vous voulez d챕marrer un historique d챕connect챕 qui enregistre un ensemble de chemins qui sont totalement diff챕rents de celui de `<point_de_d챕part>`, vous devriez effacer l'index et l'arbre de travail juste apr챔s avoir cr챕챕 la branche orpheline en lan챌ant `git혻rm혻-rf혻.` depuis la racine de l'arbre de travail. Apr챔s, vous pourrez pr챕parer vos nouveaux fichiers, pour repeupler l'arbre de travail, en les copiant depuis un autre endroit, en les extrayant depuis une archive, etc."
+msgstr "Si vous voulez d챕marrer un historique d챕connect챕 qui enregistre un ensemble de chemins qui sont totalement diff챕rents de celui de `<point-de-d챕part>`, vous devriez effacer l'index et l'arbre de travail juste apr챔s avoir cr챕챕 la branche orpheline en lan챌ant `git혻rm혻-rf혻.` depuis la racine de l'arbre de travail. Apr챔s, vous pourrez pr챕parer vos nouveaux fichiers, pour repeupler l'arbre de travail, en les copiant depuis un autre endroit, en les extrayant depuis une archive, etc."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-checkout.txt:238 en/git-restore.txt:103
@@ -13251,10 +13129,9 @@ msgstr "--conflict=<style>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:270 en/git-restore.txt:96 en/git-switch.txt:141
-#, fuzzy, priority:280
-#| msgid "The same as `--merge` option above, but changes the way the conflicting hunks are presented, overriding the `merge.conflictStyle` configuration variable.  Possible values are \"merge\" (default) and \"diff3\" (in addition to what is shown by \"merge\" style, shows the original contents)."
+#, priority:280
 msgid "The same as `--merge` option above, but changes the way the conflicting hunks are presented, overriding the `merge.conflictStyle` configuration variable.  Possible values are \"merge\" (default), \"diff3\", and \"zdiff3\"."
-msgstr "Identique 횪 l'option `--merge` ci-dessus, mais la mani챔re dont les sections en conflits sont pr챕sent챕es est modifi챕e, en surchargeant la variable de configuration `merge.conflictStyle`. Les valeurs possibles sont `merge` (fusion, par d챕faut) et `diff3` (en plus de ce qui est affich챕 avec le style `merge`, affiche aussi le contenu d'origine)."
+msgstr "Identique 횪 l'option `--merge` ci-dessus, mais la mani챔re dont les sections en conflits sont pr챕sent챕es est modifi챕e, en surchargeant la variable de configuration `merge.conflictStyle`. Les valeurs possibles sont `merge` (fusion, par d챕faut), `diff3` et `zdiff3`."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-checkout.txt:277
@@ -14034,19 +13911,12 @@ msgstr "git-cherry-pick - Applique les modifications introduites par certains co
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cherry-pick.txt:14
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid ""
-#| "'git cherry-pick' [--edit] [-n] [-m parent-number] [-s] [-x] [--ff]\n"
-#| "\t\t  [-S[<keyid>]] <commit>...\n"
-#| "'git cherry-pick' (--continue | --skip | --abort | --quit)\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid ""
 "'git cherry-pick' [--edit] [-n] [-m <parent-number>] [-s] [-x] [--ff]\n"
 "\t\t  [-S[<keyid>]] <commit>...\n"
 "'git cherry-pick' (--continue | --skip | --abort | --quit)\n"
-msgstr ""
-"'git cherry-pick' [--edit] [-n] [-m parent-number] [-s] [-x] [--ff]\n"
-"\t\t  [-S[<id-cl챕>]] <commit>...\n"
-"'git cherry-pick' (--continue | --skip | --abort | --quit)\n"
+msgstr "'git cherry-pick' [--edit] [-n] [-m <num챕ro-de-parent>] [-s] [-x] [--ff]\n\t\t  [-S[<id-cl챕>]] <commit>...\n'git cherry-pick' (--continue | --skip | --abort | --quit)\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cherry-pick.txt:21
@@ -14146,17 +14016,15 @@ msgstr "Avant, la commande faisait par d챕faut `-x` comme d챕crit ci-dessus, et
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-cherry-pick.txt:84
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "-m parent-number"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "-m <parent-number>"
-msgstr "-m num챕ro-de-parent"
+msgstr "-m <num챕ro-de-parent>"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-cherry-pick.txt:85
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "--mainline parent-number"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "--mainline <parent-number>"
-msgstr "--mainline numero-de-parent"
+msgstr "--mainline <num챕ro-de-parent>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cherry-pick.txt:91
@@ -14908,17 +14776,7 @@ msgstr "git-clone - Clone un d챕p척t dans un nouveau r챕pertoire"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-clone.txt:21
-#, fuzzy, no-wrap, priority:300
-#| msgid ""
-#| "'git clone' [--template=<template_directory>]\n"
-#| "\t  [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n"
-#| "\t  [-o <name>] [-b <name>] [-u <upload-pack>] [--reference <repository>]\n"
-#| "\t  [--dissociate] [--separate-git-dir <git dir>]\n"
-#| "\t  [--depth <depth>] [--[no-]single-branch] [--no-tags]\n"
-#| "\t  [--recurse-submodules[=<pathspec>]] [--[no-]shallow-submodules]\n"
-#| "\t  [--[no-]remote-submodules] [--jobs <n>] [--sparse] [--[no-]reject-shallow]\n"
-#| "\t  [--filter=<filter>] [--] <repository>\n"
-#| "\t  [<directory>]\n"
+#, no-wrap, priority:300
 msgid ""
 "'git clone' [--template=<template-directory>]\n"
 "\t  [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n"
@@ -14929,16 +14787,7 @@ msgid ""
 "\t  [--[no-]remote-submodules] [--jobs <n>] [--sparse] [--[no-]reject-shallow]\n"
 "\t  [--filter=<filter>] [--] <repository>\n"
 "\t  [<directory>]\n"
-msgstr ""
-"'git clone' [--template=<r챕pertoire_de_mod챔les>]\n"
-"\t  [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n"
-"\t  [-o <nom>] [-b <nom>] [-u <upload-pack>] [--reference <d챕p척t>]\n"
-"\t  [--dissociate] [--separate-git-dir <r챕pertoire git>]\n"
-"\t  [--depth <profondeur>] [--[no-]single-branch] [--no-tags]\n"
-"\t  [--recurse-submodules[=<sp챕c.de chemin>]] [--[no-]shallow-submodules]\n"
-"\t  [--[no-]remote-submodules] [--jobs <n>] [--sparse] [--[no-]reject-shallow]\n"
-"\t  [--filter=<filter>] [--] <d챕p척t>\n"
-"\t  [<r챕pertoire>]\n"
+msgstr "'git clone' [--template=<r챕pertoire_de_mod챔les>]\n\t  [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n\t  [-o <nom>] [-b <nom>] [-u <upload-pack>] [--reference <d챕p척t>]\n\t  [--dissociate] [--separate-git-dir <r챕pertoire git>]\n\t  [--depth <profondeur>] [--[no-]single-branch] [--no-tags]\n\t  [--recurse-submodules[=<sp챕c.de chemin>]] [--[no-]shallow-submodules]\n\t  [--[no-]remote-submodules] [--jobs <n>] [--sparse] [--[no-]reject-shallow]\n\t  [--filter=<filter>] [--] <d챕p척t>\n\t  [<r챕pertoire>]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-clone.txt:30
@@ -15132,10 +14981,9 @@ msgstr "Cr챕er un d챕p척t Git 짬혻nu혻쨩. Cela signifie qu'au lieu de cr챕er `<r
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-clone.txt:174
-#, fuzzy, priority:300
-#| msgid "Initialize the sparse-checkout file so the working directory starts with only the files in the root of the repository. The sparse-checkout file can be modified to grow the working directory as needed."
+#, priority:300
 msgid "Employ a sparse-checkout, with only files in the toplevel directory initially being present.  The linkgit:git-sparse-checkout[1] command can be used to grow the working directory as needed."
-msgstr "Initialiser le fichier d'extraction partielle pour que le r챕pertoire de travail ne commence qu'avec les fichiers de la racine du d챕p척t. Le fichier d'extraction partielle peut 챗tre modifi챕 pour agrandir le r챕pertoire de travail selon les besoins."
+msgstr "Employer une extraction clairsem챕e, avec seulement les fichiers dans le r챕pertoire de plus haut niveau initialement pr챕sent.  La commande linkgit:git-sparse-checkout[1] peut 챗tre utilis챕e pour agrandir le r챕pertoire de travail si n챕cessaire."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-clone.txt:175 en/git-pack-objects.txt:270 en/rev-list-options.txt:883
@@ -15211,10 +15059,9 @@ msgstr "Quand cette option est indiqu챕e et que le d챕p척t 횪 cloner est acc챕d
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-clone.txt:214 en/git-init.txt:60 en/git-svn.txt:578
-#, fuzzy, no-wrap, priority:300
-#| msgid "--template=<template_directory>"
+#, no-wrap, priority:300
 msgid "--template=<template-directory>"
-msgstr "--template=<r챕pertoire_de_mod챔les>"
+msgstr "--template=<r챕pertoire-de-mod챔les>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-clone.txt:217
@@ -15338,10 +15185,9 @@ msgstr "Tous les sous-modules clon챕s utiliseront l'챕tat de la branche de suivi
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-clone.txt:297 en/git-init.txt:65
-#, fuzzy, no-wrap, priority:300
-#| msgid "--separate-git-dir=<git dir>"
+#, no-wrap, priority:300
 msgid "--separate-git-dir=<git-dir>"
-msgstr "--separate-git-dir=<r챕pertoire git>"
+msgstr "--separate-git-dir=<r챕pertoire-git>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-clone.txt:303
@@ -16157,7 +16003,7 @@ msgstr "--[no-]verify"
 #: en/git-commit.txt:219
 #, priority:280
 msgid "By default, the pre-commit and commit-msg hooks are run.  When any of `--no-verify` or `-n` is given, these are bypassed.  See also linkgit:githooks[5]."
-msgstr ""
+msgstr "Par d챕faut, les crochets pre-commit et commit-msg sont ex챕cut챕s. Lorsque l'une des options `--no-verify` ou `-n` est donn챕e, ils sont contourn챕s. Voir aussi linkgit:githooks[5]."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-commit.txt:225
@@ -16677,23 +16523,7 @@ msgstr "git-config - Lire et 챕crire les options du d챕p척t et les options globa
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-config.txt:27
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid ""
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [--fixed-value] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] name [value [value-pattern]]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] --add name value\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [--fixed-value] --replace-all name value [value-pattern]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] --get name [value-pattern]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] --get-all name [value-pattern]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] [--name-only] --get-regexp name_regex [value-pattern]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [-z|--null] --get-urlmatch name URL\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--fixed-value] --unset name [value-pattern]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--fixed-value] --unset-all name [value-pattern]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] --rename-section old_name new_name\n"
-#| "'git config' [<file-option>] --remove-section name\n"
-#| "'git config' [<file-option>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--name-only] -l | --list\n"
-#| "'git config' [<file-option>] --get-color name [default]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] --get-colorbool name [stdout-is-tty]\n"
-#| "'git config' [<file-option>] -e | --edit\n"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid ""
 "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] [--fixed-value] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] <name> [<value> [<value-pattern>]]\n"
 "'git config' [<file-option>] [--type=<type>] --add <name> <value>\n"
@@ -16710,22 +16540,7 @@ msgid ""
 "'git config' [<file-option>] --get-color <name> [<default>]\n"
 "'git config' [<file-option>] --get-colorbool <name> [<stdout-is-tty>]\n"
 "'git config' [<file-option>] -e | --edit\n"
-msgstr ""
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--fixed-value] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] <nom> [<valeur> [<motif-de-valeur>]]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] --add <nom> <valeur>\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--fixed-value] --replace-all <nom> <valeur> [<motif-de-valeur>]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] --get <nom> [<motif-de-valeur>]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] --get-all <nom> [<motif-de-valeur>]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] [--name-only] --get-regexp <regex_de_nom> [<motif-de-valeur>]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [-z|--null] --get-urlmatch <nom> <URL>\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--fixed-value] --unset <nom> [<motif-de-valeur>]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--fixed-value] --unset-all <nom> [<motif-de-valeur>]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] --rename-section <ancien_nom> <nouveau_nom>\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] --remove-section <nom>\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--name-only] -l | --list\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] --get-color <nom> [default]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] --get-colorbool <nom> [stdout-is-tty]\n"
-"'git config' [<option-de-fichier>] -e | --edit\n"
+msgstr "'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--fixed-value] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] <nom> [<valeur> [<motif-de-valeur>]]\n'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] --add <nom> <valeur>\n'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--fixed-value] --replace-all <nom> <valeur> [<motif-de-valeur>]\n'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] --get <nom> [<motif-de-valeur>]\n'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] --get-all <nom> [<motif-de-valeur>]\n'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--fixed-value] [--name-only] --get-regexp <regex_de_nom> [<motif-de-valeur>]\n'git config' [<option-de-fichier>] [--type=<type>] [-z|--null] --get-urlmatch <nom> <URL>\n'git config' [<option-de-fichier>] [--fixed-value] --unset <nom> [<motif-de-valeur>]\n'git config' [<option-de-fichier>] [--fixed-value] --unset-all <nom> [<motif-de-valeur>]\n'git config' [<option-de-fichier>] --rename-section <ancien-nom> <nouveau-nom>\n'git config' [<option-de-fichier>] --remove-section <nom>\n'git config' [<option-de-fichier>] [--show-origin] [--show-scope] [-z|--null] [--name-only] -l | --list\n'git config' [<option-de-fichier>] --get-color <nom> [<d챕faut>]\n'git config' [<option-de-fichier>] --get-colorbool <nom> [stdout-is-tty]\n'git config' [<option-de-fichier>] -e | --edit\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-config.txt:33
@@ -16879,17 +16694,15 @@ msgstr "Comme --get-all, mais interpr챔ter le nom comme une expression r챕guli챔
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:105
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "--get-urlmatch name URL"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "--get-urlmatch <name> <URL>"
 msgstr "--get-urlmatch <nom> <URL>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-config.txt:112
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "When given a two-part name section.key, the value for section.<url>.key whose <url> part matches the best to the given URL is returned (if no such key exists, the value for section.key is used as a fallback).  When given just the section as name, do so for all the keys in the section and list them.  Returns error code 1 if no value is found."
+#, priority:100
 msgid "When given a two-part name section.key, the value for section.<URL>.key whose <URL> part matches the best to the given URL is returned (if no such key exists, the value for section.key is used as a fallback).  When given just the section as name, do so for all the keys in the section and list them.  Returns error code 1 if no value is found."
-msgstr "Lorsqu'un nom en deux parties section.cl챕 est donn챕, la valeur de section.<url>.cl챕 dont la partie <url> correspond le mieux 횪 l'URL donn챕e est retourn챕e (si une telle cl챕 n'existe pas, la valeur de section.cl챕 est utilis챕e comme solution de repli).  Lorsqu'on donne juste la section comme nom, le faire pour toutes les cl챕s de la section et les lister.  Renvoie le code d'erreur 1 si aucune valeur n'est trouv챕e."
+msgstr "Lorsqu'un nom en deux parties section.cl챕 est donn챕, la valeur de section.<URL>.cl챕 dont la partie <URL> correspond le mieux 횪 l'URL donn챕e est retourn챕e (si une telle cl챕 n'existe pas, la valeur de section.cl챕 est utilis챕e comme solution de repli).  Lorsqu'on donne juste la section comme nom, le faire pour toutes les cl챕s de la section et les lister.  Renvoie le code d'erreur 1 si aucune valeur n'est trouv챕e."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:113
@@ -16959,15 +16772,13 @@ msgstr "Similaire 횪 `--local` sauf que `.git/config.worktree` est lu ou 챕crit
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:148
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "-f config-file"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "-f <config-file>"
 msgstr "-f <fichier-de-config>"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:149
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "--file config-file"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "--file <config-file>"
 msgstr "--file <fichier-de-config>"
 
@@ -16985,8 +16796,7 @@ msgstr "Pour la lecture des options : lire uniquement 횪 partir du fichier sp챕c
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:158
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "--blob blob"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "--blob <blob>"
 msgstr "--blob <blob>"
 
@@ -17202,22 +17012,19 @@ msgstr "Similaire 횪 `--show-origin` en ce qu'il augmente la sortie de toutes le
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:249
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "--get-colorbool name [stdout-is-tty]"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "--get-colorbool <name> [<stdout-is-tty>]"
 msgstr "--get-colorbool <nom> [<stdout-est-tty>]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-config.txt:259
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "Find the color setting for `name` (e.g. `color.diff`) and output \"true\" or \"false\".  `stdout-is-tty` should be either \"true\" or \"false\", and is taken into account when configuration says \"auto\".  If `stdout-is-tty` is missing, then checks the standard output of the command itself, and exits with status 0 if color is to be used, or exits with status 1 otherwise.  When the color setting for `name` is undefined, the command uses `color.ui` as fallback."
+#, priority:100
 msgid "Find the color setting for `<name>` (e.g. `color.diff`) and output \"true\" or \"false\".  `<stdout-is-tty>` should be either \"true\" or \"false\", and is taken into account when configuration says \"auto\".  If `<stdout-is-tty>` is missing, then checks the standard output of the command itself, and exits with status 0 if color is to be used, or exits with status 1 otherwise.  When the color setting for `name` is undefined, the command uses `color.ui` as fallback."
-msgstr "Trouver le param챔tre de couleur pour `name` (par exemple, `color.diff`) et affiche \"true\" ou \"false\".  `stdout-est-tty` devrait 챗tre soit \"true\" soit \"false\", et est pris en compte lorsque la configuration est \"auto\".  Si `stdout-est-tty` est absent, alors v챕rifier la sortie standard de la commande elle-m챗me, et sortir avec le statut 0 si la couleur doit 챗tre utilis챕e, ou sortir avec le statut 1 sinon.  Lorsque le param챔tre de couleur pour `name` est ind챕fini, la commande utilise `color.ui` comme solution de repli."
+msgstr "Trouver le param챔tre de couleur pour `<nom>` (par exemple, `color.diff`) et affiche \"true\" ou \"false\".  `<stdout-est-tty>` devrait 챗tre soit \"true\" soit \"false\", et est pris en compte lorsque la configuration est \"auto\".  Si `<stdout-est-tty>` est absent, alors v챕rifier la sortie standard de la commande elle-m챗me, et sortir avec le statut 0 si la couleur doit 챗tre utilis챕e, ou sortir avec le statut 1 sinon.  Lorsque le param챔tre de couleur pour `<nom>` est ind챕fini, la commande utilise `color.ui` comme solution de repli."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-config.txt:260
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "--get-color name [default]"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "--get-color <name> [<default>]"
 msgstr "--get-color <nom> [<d챕faut>]"
 
@@ -18169,10 +17976,9 @@ msgstr "git-credential - R챕cup챔re et stocke les informations d'identification
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-credential.txt:12
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "git credential <fill|approve|reject>\n"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "'git credential' (fill|approve|reject)\n"
-msgstr "git credential [fill|approve|reject]\n"
+msgstr "'git credential' (fill|approve|reject)\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-credential.txt:24
@@ -18424,16 +18230,11 @@ msgstr "git-cvsexportcommit - Exporter un seul commit vers une extraction CVS"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cvsexportcommit.txt:14
-#, fuzzy, no-wrap, priority:90
-#| msgid ""
-#| "'git cvsexportcommit' [-h] [-u] [-v] [-c] [-P] [-p] [-a] [-d cvsroot]\n"
-#| "\t[-w cvsworkdir] [-W] [-f] [-m msgprefix] [PARENTCOMMIT] COMMITID\n"
+#, no-wrap, priority:90
 msgid ""
 "'git cvsexportcommit' [-h] [-u] [-v] [-c] [-P] [-p] [-a] [-d <cvsroot>]\n"
 "\t[-w <cvs-workdir>] [-W] [-f] [-m <msgprefix>] [<parent-commit>] <commit-id>\n"
-msgstr ""
-"git cvsexportcommit' [-h] [-u] [-v] [-c] [-P] [-p] [-a] [-d cvsroot]\n"
-"\t[-w cvsworkdir] [-W] [-f] [-m <pr챕fixe-msg>] [<commit-parent>] <id-commit>\n"
+msgstr "git cvsexportcommit' [-h] [-u] [-v] [-c] [-P] [-p] [-a] [-d cvsroot]\n\t[-w cvsworkdir] [-W] [-f] [-m <pr챕fixe-msg>] [<commit-parent>] <id-commit>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cvsexportcommit.txt:20
@@ -18613,25 +18414,14 @@ msgstr "git-cvsimport - Sauve vos donn챕es depuis un autre SCM qu'on aime ha챦r"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cvsimport.txt:17
-#, fuzzy, no-wrap, priority:90
-#| msgid ""
-#| "'git cvsimport' [-o <branch-for-HEAD>] [-h] [-v] [-d <CVSROOT>]\n"
-#| "\t      [-A <author-conv-file>] [-p <options-for-cvsps>] [-P <file>]\n"
-#| "\t      [-C <git_repository>] [-z <fuzz>] [-i] [-k] [-u] [-s <subst>]\n"
-#| "\t      [-a] [-m] [-M <regex>] [-S <regex>] [-L <commitlimit>]\n"
-#| "\t      [-r <remote>] [-R] [<CVS_module>]\n"
+#, no-wrap, priority:90
 msgid ""
 "'git cvsimport' [-o <branch-for-HEAD>] [-h] [-v] [-d <CVSROOT>]\n"
 "\t      [-A <author-conv-file>] [-p <options-for-cvsps>] [-P <file>]\n"
 "\t      [-C <git-repository>] [-z <fuzz>] [-i] [-k] [-u] [-s <subst>]\n"
 "\t      [-a] [-m] [-M <regex>] [-S <regex>] [-L <commit-limit>]\n"
 "\t      [-r <remote>] [-R] [<CVS-module>]\n"
-msgstr ""
-"'git cvsimport' [-o <branche-pour-HEAD>] [-h] [-v] [-d <CVSROOT>]\n"
-"\t      [-A <fichier-conv-auteur>] [-p <options-pour-cvsps>] [-P <fichier>]\n"
-"\t      [-C <depot-git>] [-z <fuzz>] [-i] [-k] [-u] [-s <subst>]\n"
-"\t      [-a] [-m] [-M <regex>] [-S <regex>] [-L <limite-commit>]\n"
-"\t      [-r <distant>] [-R] [<module-CVS>]\n"
+msgstr "'git cvsimport' [-o <branche-pour-HEAD>] [-h] [-v] [-d <CVSROOT>]\n\t      [-A <fichier-conv-auteur>] [-p <options-pour-cvsps>] [-P <fichier>]\n\t      [-C <d챕p척t-git>] [-z <fuzz>] [-i] [-k] [-u] [-s <subst>]\n\t      [-a] [-m] [-M <regex>] [-S <regex>] [-L <limite-commit>]\n\t      [-r <distant>] [-R] [<module-CVS>]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cvsimport.txt:26
@@ -18703,10 +18493,9 @@ msgstr "La racine de l'archive CVS. Peut 챗tre local (un chemin simple) ou dista
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-cvsimport.txt:62
-#, fuzzy, no-wrap, priority:90
-#| msgid "<CVS_module>"
+#, no-wrap, priority:90
 msgid "<CVS-module>"
-msgstr "<module_CVS>"
+msgstr "<module-CVS>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-cvsimport.txt:66
@@ -20188,7 +19977,7 @@ msgstr "--access-hook=<chemin>"
 #: en/git-daemon.txt:215
 #, priority:100
 msgid "Every time a client connects, first run an external command specified by the <path> with service name (e.g. \"upload-pack\"), path to the repository, hostname (%H), canonical hostname (%CH), IP address (%IP), and TCP port (%P) as its command-line arguments. The external command can decide to decline the service by exiting with a non-zero status (or to allow it by exiting with a zero status).  It can also look at the $REMOTE_ADDR and `$REMOTE_PORT` environment variables to learn about the requestor when making this decision."
-msgstr ""
+msgstr "Chaque fois qu'un client se connecte, il lance d'abord une commande externe sp챕cifi챕e par le <chemin> avec le nom du service (par exemple \"upload-pack\" ;), le chemin vers le r챕f챕rentiel, le nom d'h척te (%H), le nom d'h척te canonique (%CH), l'adresse IP (%IP) et le port TCP (%P) comme arguments de ligne de commande. La commande externe peut d챕cider de refuser le service en sortant avec un 챕tat non nul (ou de l'autoriser en sortant avec un 챕tat nul).  Elle peut 챕galement consulter les variables d'environnement $REMOTE_ADDR et `$REMOTE_PORT` pour en savoir plus sur le demandeur lorsqu'elle prend cette d챕cision."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:219
@@ -20206,13 +19995,13 @@ msgstr "Un r챕pertoire pour ajouter dans le liste blanche des r챕pertoire perm챕
 #: en/git-daemon.txt:226 en/git-http-backend.txt:35
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "SERVICES"
-msgstr ""
+msgstr "SERVICES"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:234
 #, priority:100
 msgid "These services can be globally enabled/disabled using the command-line options of this command.  If finer-grained control is desired (e.g. to allow 'git archive' to be run against only in a few selected repositories the daemon serves), the per-repository configuration file can be used to enable or disable them."
-msgstr ""
+msgstr "Ces services peuvent 챗tre globalement activ챕s/d챕sactiv챕s en utilisant les options de la ligne de commande de cette commande.  Si un contr척le plus fin est souhait챕 (par exemple pour permettre 횪 'git archive' d'챗tre ex챕cut챕 uniquement dans quelques d챕p척ts s챕lectionn챕s que le d챕mon sert), le fichier de configuration par d챕p척t peut 챗tre utilis챕 pour les activer ou les d챕sactiver."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-daemon.txt:235
@@ -20248,13 +20037,13 @@ msgstr "receive-pack"
 #: en/git-daemon.txt:255
 #, priority:100
 msgid "This serves 'git send-pack' clients, allowing anonymous push.  It is disabled by default, as there is _no_ authentication in the protocol (in other words, anybody can push anything into the repository, including removal of refs).  This is solely meant for a closed LAN setting where everybody is friendly.  This service can be enabled by setting `daemon.receivepack` configuration item to `true`."
-msgstr ""
+msgstr "Cette fonction est destin챕e aux clients \"git send-pack\" et permet de faire des pouss챕es anonymes.  Il est d챕sactiv챕 par d챕faut, car il n'y a _pas_ d'authentification dans le protocole (en d'autres termes, n'importe qui peut pousser n'importe quoi dans le d챕p척t, y compris la suppression des r챕f챕rences).  Ceci est uniquement destin챕 횪 un environnement LAN ferm챕 o첫 tout le monde est amical.  Ce service peut 챗tre activ챕 en mettant l'챕l챕ment de configuration `daemon.receivepack` 횪 `true`."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-daemon.txt:258
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "We assume the following in /etc/services"
-msgstr ""
+msgstr "Nous supposons ce qui suit dans /etc/services"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-daemon.txt:263
@@ -20262,19 +20051,19 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "$ grep 9418 /etc/services\n"
 "git\t\t9418/tcp\t\t# Git Version Control System\n"
-msgstr ""
+msgstr "$ grep 9418 /etc/services\ngit\t\t9418/tcp\t\t# Syst챔me de gestion de version Git\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-daemon.txt:265
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "'git daemon' as inetd server"
-msgstr ""
+msgstr "'git daemon' comme serveur inetd"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:270
 #, priority:100
 msgid "To set up 'git daemon' as an inetd service that handles any repository under the whitelisted set of directories, /pub/foo and /pub/bar, place an entry like the following into /etc/inetd all on one line:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour configurer 'git daemon' comme un service inetd qui g챔re tout d챕p척t sous l'ensemble des r챕pertoires de la liste blanche, /pub/foo et /pub/bar, placez une entr챕e comme ceci dans /etc/inetd sur une seule ligne :"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-daemon.txt:275
@@ -20283,19 +20072,19 @@ msgid ""
 "\tgit stream tcp nowait nobody  /usr/bin/git\n"
 "\t\tgit daemon --inetd --verbose --export-all\n"
 "\t\t/pub/foo /pub/bar\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tgit stream tcp nowait nobody  /usr/bin/git\n\t\tgit daemon --inetd --verbose --export-all\n\t\t/pub/foo /pub/bar\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-daemon.txt:278
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "'git daemon' as inetd server for virtual hosts"
-msgstr ""
+msgstr "'git daemon' comme serveur inetd pour des h척tes virtuels"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:283
 #, priority:100
 msgid "To set up 'git daemon' as an inetd service that handles repositories for different virtual hosts, `www.example.com` and `www.example.org`, place an entry like the following into `/etc/inetd` all on one line:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour configurer 'git daemon' en tant que service inetd qui g챔re les d챕p척ts pour diff챕rents h척tes virtuels, 'www.example.com' et 'www.example.org', placez une entr챕e comme celle-ci dans '/etc/inetd' sur une seule ligne :"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-daemon.txt:291
@@ -20307,25 +20096,25 @@ msgid ""
 "\t\t/pub/www.example.org/software\n"
 "\t\t/pub/www.example.com/software\n"
 "\t\t/software\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tgit stream tcp nowait nobody /usr/bin/git\n\t\tgit daemon --inetd --verbose --export-all\n\t\t--interpolated-path=/pub/%H%D\n\t\t/pub/www.example.org/software\n\t\t/pub/www.example.com/software\n\t\t/software\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:299
 #, priority:100
 msgid "In this example, the root-level directory `/pub` will contain a subdirectory for each virtual host name supported.  Further, both hosts advertise repositories simply as `git://www.example.com/software/repo.git`.  For pre-1.4.0 clients, a symlink from `/software` into the appropriate default repository could be made as well."
-msgstr ""
+msgstr "Dans cet exemple, le r챕pertoire de niveau racine `/pub` contiendra un sous-r챕pertoire pour chaque nom d'h척te virtuel support챕.  De plus, les deux h척tes annoncent les d챕p척ts simplement comme `git://www.example.com/software/repo.git`.  Pour les clients ant챕rieurs 횪 la version 1.4.0, un lien symbolique de `/software` vers le d챕p척t par d챕faut appropri챕 peut 챕galement 챗tre cr챕챕."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-daemon.txt:301
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "'git daemon' as regular daemon for virtual hosts"
-msgstr ""
+msgstr "'git daemon' comme d챕mon r챕gulier pour des h척tes virtuels"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:305
 #, priority:100
 msgid "To set up 'git daemon' as a regular, non-inetd service that handles repositories for multiple virtual hosts based on their IP addresses, start the daemon like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Pour configurer 'git daemon' comme un service ordinaire, non inetd, qui g챔re les d챕p척ts de plusieurs h척tes virtuels en fonction de leurs adresses IP, d챕marrez le daemon comme suit :"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-daemon.txt:311
@@ -20335,25 +20124,25 @@ msgid ""
 "\t\t--interpolated-path=/pub/%IP/%D\n"
 "\t\t/pub/192.168.1.200/software\n"
 "\t\t/pub/10.10.220.23/software\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tgit daemon --verbose --export-all\n\t\t--interpolated-path=/pub/%IP/%D\n\t\t/pub/192.168.1.200/software\n\t\t/pub/10.10.220.23/software\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:317
 #, priority:100
 msgid "In this example, the root-level directory `/pub` will contain a subdirectory for each virtual host IP address supported.  Repositories can still be accessed by hostname though, assuming they correspond to these IP addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Dans cet exemple, le r챕pertoire de niveau racine `/pub` contiendra un sous-r챕pertoire pour chaque adresse IP d'h척te virtuel support챕e.  Les d챕p척ts peuvent toujours 챗tre acc챕d챕s par nom d'h척te, en supposant qu'ils correspondent 횪 ces adresses IP."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-daemon.txt:318
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "selectively enable/disable services per repository"
-msgstr ""
+msgstr "activer/d챕sactiver s챕lectivement les services par d챕p척t"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:323
 #, priority:100
 msgid "To enable 'git archive --remote' and disable 'git fetch' against a repository, have the following in the configuration file in the repository (that is the file 'config' next to `HEAD`, 'refs' and 'objects')."
-msgstr ""
+msgstr "Pour activer l'option 'git archive --remote' et d챕sactiver l'option 'git fetch' contre un d챕p척t, il faut avoir ce qui suit dans le fichier de configuration du d챕p척t (c'est-횪-dire le fichier 'config' 횪 c척t챕 de `HEAD`, 'refs' et 'objects')."
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-daemon.txt:328
@@ -20362,13 +20151,13 @@ msgid ""
 "\t[daemon]\n"
 "\t\tuploadpack = false\n"
 "\t\tuploadarch = true\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t[daemon]\n\t\tuploadpack = false\n\t\tuploadarch = true\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-daemon.txt:337
 #, priority:100
 msgid "'git daemon' will set REMOTE_ADDR to the IP address of the client that connected to it, if the IP address is available. REMOTE_ADDR will be available in the environment of hooks called when services are performed."
-msgstr ""
+msgstr "'git daemon' d챕finira REMOTE_ADDR 횪 l'adresse IP du client qui s'est connect챕 횪 lui, si l'adresse IP est disponible. REMOTE_ADDR sera disponible dans l'environnement des crochets appel챕s lors de l'ex챕cution des services."
 
 #. type: Title =
 #: en/git-describe.txt:2
@@ -20692,10 +20481,9 @@ msgstr "git-diff-files - Compare les fichiers dans l'arbre de travail et dans l'
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-diff-files.txt:13
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid "'git diff-files' [-q] [-0|-1|-2|-3|-c|--cc] [<common diff options>] [<path>...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid "'git diff-files' [-q] [-0|-1|-2|-3|-c|--cc] [<common-diff-options>] [<path>...]\n"
-msgstr "'git diff-files' [-q] [-0|-1|-2|-3|-c|--cc] [<options diff communes>] [<chemin>...]\n"
+msgstr "'git diff-files' [-q] [-0|-1|-2|-3|-c|--cc] [<options-diff-communes>] [<chemin>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-diff-files.txt:20
@@ -20765,10 +20553,9 @@ msgstr "git-diff-index - Compare un arbre avec l'arbre de travail ou l'index"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-diff-index.txt:13
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:80
-#| msgid "'git diff-index' [-m] [--cached] [--merge-base] [<common diff options>] <tree-ish> [<path>...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:80
 msgid "'git diff-index' [-m] [--cached] [--merge-base] [<common-diff-options>] <tree-ish> [<path>...]\n"
-msgstr "'git diff-index' [-m] [--cached] [--merge-base] [<options diff communes>] <arbre-esque> [<chemin>...]\n"
+msgstr "'git diff-index' [-m] [--cached] [--merge-base] [<options-diff-communes>] <arbre-esque> [<chemin>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-diff-index.txt:21
@@ -26178,10 +25965,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-fmt-merge-msg.txt:47 en/git-merge.txt:80
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid "--state-branch <branch>"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid "--into-name <branch>"
-msgstr "--state-branch <branche>"
+msgstr "--into-branch <branche>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-fmt-merge-msg.txt:50
@@ -28185,22 +27971,13 @@ msgstr "git-fsck - V챕rifier la connectivit챕 et la validit챕 des objets dans la
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-fsck.txt:16
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid ""
-#| "'git fsck' [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
-#| "\t [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
-#| "\t [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
-#| "\t [--[no-]name-objects] [<object>*]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid ""
 "'git fsck' [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
 "\t [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
 "\t [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
 "\t [--[no-]name-objects] [<object>...]\n"
-msgstr ""
-"'git fsck' [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n"
-"\t [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n"
-"\t [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n"
-"\t [--[no-]name-objects] [<objet>*]\n"
+msgstr "'git fsck' [--tags] [--root] [--unreachable] [--cache] [--no-reflogs]\n\t [--[no-]full] [--strict] [--verbose] [--lost-found]\n\t [--[no-]dangling] [--[no-]progress] [--connectivity-only]\n\t [--[no-]name-objects] [<objet>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-fsck.txt:25
@@ -29472,10 +29249,9 @@ msgstr "git-gui - Une interface graphique portable pour Git"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-gui.txt:12
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "'git bisect' <subcommand> <options>\n"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "'git gui' [<command>] [<arguments>]\n"
-msgstr "'git bisect' <sous-commande> <options>\n"
+msgstr "'git gui' [<commande>] [<arguments>]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-gui.txt:19
@@ -31282,10 +31058,9 @@ msgstr "git-init-db - Cr챕e un d챕p척t Git vide"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init-db.txt:13
-#, fuzzy, no-wrap, priority:100
-#| msgid "'git init-db' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template_directory>] [--separate-git-dir <git dir>] [--shared[=<permissions>]]\n"
+#, no-wrap, priority:100
 msgid "'git init-db' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--separate-git-dir <git-dir>] [--shared[=<permissions>]]\n"
-msgstr "'git init-db' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<r챕pertoire_de_mod챔les>] [--separate-git-dir <r챕pertoire git>] [--shared[=<permissions>]]\n"
+msgstr "'git init-db' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<r챕pertoire-de-mod챔les>] [--separate-git-dir <r챕pertoire-git>] [--shared[=<permissions>]]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init-db.txt:20
@@ -31307,22 +31082,13 @@ msgstr "git-init - Cr챕e un d챕p척t Git vide ou r챕initialise un d챕p척t existan
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init.txt:16
-#, fuzzy, no-wrap, priority:300
-#| msgid ""
-#| "'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template_directory>]\n"
-#| "\t  [--separate-git-dir <git dir>] [--object-format=<format>]\n"
-#| "\t  [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n"
-#| "\t  [--shared[=<permissions>]] [directory]\n"
+#, no-wrap, priority:300
 msgid ""
 "'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>]\n"
 "\t  [--separate-git-dir <git-dir>] [--object-format=<format>]\n"
 "\t  [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n"
 "\t  [--shared[=<permissions>]] [<directory>]\n"
-msgstr ""
-"'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<r챕pertoire_mod챔le>]\n"
-"\t  [--separate-git-dir <r챕pertoire git>] [--object-format=<format>]\n"
-"\t  [-b <nom-de-branche> | --initial-branch=<nom-de-branche>]\n"
-"\t  [--shared[=<permissions>]] [dossier]\n"
+msgstr "'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<r챕pertoire-mod챔le>]\n\t  [--separate-git-dir <r챕pertoire-git>] [--object-format=<format>]\n\t  [-b <nom-de-branche> | --initial-branch=<nom-de-branche>]\n\t  [--shared[=<permissions>]] [<r챕pertoire>]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init.txt:26
@@ -31410,10 +31176,9 @@ msgstr "Utiliser le nom sp챕cifi챕 pour la branche initiale dans le d챕p척t nouv
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-init.txt:82
-#, fuzzy, no-wrap, priority:300
-#| msgid "--shared[=(false|true|umask|group|all|world|everybody)]"
+#, no-wrap, priority:300
 msgid "--shared[=(false|true|umask|group|all|world|everybody|<perm>)]"
-msgstr "--shared[=(false|true|umask|group|all|world|everybody)]"
+msgstr "--shared[=(false|true|umask|group|all|world|everybody|<perm>)]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init.txt:90
@@ -31467,14 +31232,13 @@ msgstr "Comme 'group', mais rendre le d챕p척t lisible par tous les utilisateurs.
 #: en/git-init.txt:113
 #, no-wrap, priority:300
 msgid "'<perm>'"
-msgstr ""
+msgstr "'<perm>'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init.txt:123
-#, fuzzy, priority:300
-#| msgid "'0xxx' is an octal number and each file will have mode '0xxx'. '0xxx' will override users' umask(2) value (and not only loosen permissions as 'group' and 'all' does). '0640' will create a repository which is group-readable, but not group-writable or accessible to others. '0660' will create a repo that is readable and writable to the current user and group, but inaccessible to others."
+#, priority:300
 msgid "'<perm>' is a 3-digit octal number prefixed with `0` and each file will have mode '<perm>'. '<perm>' will override users' umask(2)  value (and not only loosen permissions as 'group' and 'all' does). '0640' will create a repository which is group-readable, but not group-writable or accessible to others. '0660' will create a repo that is readable and writable to the current user and group, but inaccessible to others (directories and executable files get their `x` bit from the `r` bit for corresponding classes of users)."
-msgstr "'0xxx' est un nombre octal et chaque fichier aura le mode '0xxx'. '0xxx' surchargera la valeur umask(2) des utilisateurs (en plus d'assouplir les permissions comme 'group' et 'all' le font). '0640' cr챕era un d챕p척t qui est lisible par groupe, mais pas modifiable par groupe ni accessible aux autres. '0660' cr챕era un d챕p척t lisible et modifiable par l'utilisateur et le groupe courants, mais inaccessible aux autres."
+msgstr "'<perm>' ; est un nombre octal 횪 3 chiffres pr챕fix챕 par `0` et chaque fichier aura le mode '<perm>'. '<perm>' surchargera la valeur umask(2) des utilisateurs (en plus d'assouplir les permissions comme 'group' et 'all' le font). '0640' cr챕era un d챕p척t qui est lisible par groupe, mais pas modifiable par groupe ni accessible aux autres. '0660' cr챕era un d챕p척t lisible et modifiable par l'utilisateur et le groupe courants, mais inaccessible aux autres (les r챕pertoires et les fichiers ex챕cutables obtiennent leur bit `x` du bit `r` pour les classes d'utilisateurs correspondantes)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-init.txt:128
@@ -32505,10 +32269,9 @@ msgstr "git-log - Afficher les journaux de validation"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-log.txt:13
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:260
-#| msgid "'git log' [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:260
 msgid "'git log' [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]\n"
-msgstr "'git log' [<options>] [<plage de r챕vision>] [[--] <chemin>...]\n"
+msgstr "'git log' [<options>] [<plage-de-r챕vision>] [[--] <chemin>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-log.txt:17
@@ -32632,15 +32395,13 @@ msgstr "Inclure une ligne ''log size <nombre>'' dans la sortie pour chaque commi
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-log.txt:84 en/git-shortlog.txt:92
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid "<revision range>"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid "<revision-range>"
-msgstr "<plage de r챕visions>"
+msgstr "<plage-de-r챕visions>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-log.txt:92
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "Show only commits in the specified revision range.  When no <revision range> is specified, it defaults to `HEAD` (i.e. the whole history leading to the current commit).  `origin..HEAD` specifies all the commits reachable from the current commit (i.e. `HEAD`), but not from `origin`. For a complete list of ways to spell <revision range>, see the 'Specifying Ranges' section of linkgit:gitrevisions[7]."
+#, priority:260
 msgid "Show only commits in the specified revision range.  When no <revision-range> is specified, it defaults to `HEAD` (i.e. the whole history leading to the current commit).  `origin..HEAD` specifies all the commits reachable from the current commit (i.e. `HEAD`), but not from `origin`. For a complete list of ways to spell <revision-range>, see the 'Specifying Ranges' section of linkgit:gitrevisions[7]."
 msgstr "Afficher uniquement les commits dans la plage de r챕vision sp챕cifi챕e.  Lorsqu'aucune <plage-de-r챕vision> n'est sp챕cifi챕e, elle vaut par d챕faut `HEAD` (c'est-횪-dire tout l'historique menant au commit actuel).  `origin...HEAD` sp챕cifie tous les commits accessibles depuis le commit courant (c-횪-d `HEAD`), mais pas depuis `origin`. Pour une liste compl챔te des fa챌ons d'챕peler <plage-de-r챕vision>, voir la section'Sp챕cification des plages' de linkgit:gitrevisions[7]."
 
@@ -34947,13 +34708,7 @@ msgstr "git-merge - Fusionne deux ou plusieurs historiques de d챕veloppement ens
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:18
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "'git merge' [-n] [--stat] [--no-commit] [--squash] [--[no-]edit]\n"
-#| "\t[--no-verify] [-s <strategy>] [-X <strategy-option>] [-S[<keyid>]]\n"
-#| "\t[--[no-]allow-unrelated-histories]\n"
-#| "\t[--[no-]rerere-autoupdate] [-m <msg>] [-F <file>] [<commit>...]\n"
-#| "'git merge' (--continue | --abort | --quit)\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "'git merge' [-n] [--stat] [--no-commit] [--squash] [--[no-]edit]\n"
 "\t[--no-verify] [-s <strategy>] [-X <strategy-option>] [-S[<keyid>]]\n"
@@ -34961,12 +34716,7 @@ msgid ""
 "\t[--[no-]rerere-autoupdate] [-m <msg>] [-F <file>]\n"
 "\t[--into-name <branch>] [<commit>...]\n"
 "'git merge' (--continue | --abort | --quit)\n"
-msgstr ""
-"'git merge' [-n] [--stat] [--no-commit] [--squash] [--[no-]edit]\n"
-"\t[--no-verify] [-s <strategie>] [-X <option-de-strategie>] [-S[<id-cl챕>]]\n"
-"\t[--[no-]allow-unrelated-histories]\n"
-"\t[--[no-]rerere-autoupdate] [-m <msg>] [-F <fichier>] [<commit>...]\n"
-"'git merge' (--continue | --abort | --quit)\n"
+msgstr "'git merge' [-n] [--stat] [--no-commit] [--squash] [--[no-]edit]\n\t[--no-verify] [-s <strategie>] [-X <option-de-strategie>] [-S[<id-cl챕>]]\n\t[--[no-]allow-unrelated-histories]\n\t[--[no-]rerere-autoupdate] [-m <msg>] [-F <fichier>]\n\t[--into-name <branche>] [<commit>...]\n'git merge' (--continue | --abort | --quit)\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:26
@@ -35056,7 +34806,7 @@ msgstr "La commande 'git fmt-merge-msg' peut 챗tre utilis챕e pour donner une bon
 #: en/git-merge.txt:84
 #, priority:240
 msgid "Prepare the default merge message as if merging to the branch `<branch>`, instead of the name of the real branch to which the merge is made."
-msgstr ""
+msgstr "Pr챕parer le message de fusion par d챕faut comme si la fusion se faisait vers la branche `<branche>`, au lieu du nom de la branche r챕elle vers laquelle la fusion est faite."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:89
@@ -35276,17 +35026,7 @@ msgstr "Par d챕faut, Git utilise le m챗me style que celui utilis챕 par le progra
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-merge.txt:258
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "Here are lines that are either unchanged from the common\n"
-#| "ancestor, or cleanly resolved because only one side changed.\n"
-#| "<<<<<<< yours:sample.txt\n"
-#| "Conflict resolution is hard;\n"
-#| "let's go shopping.\n"
-#| "=======\n"
-#| "Git makes conflict resolution easy.\n"
-#| ">>>>>>> theirs:sample.txt\n"
-#| "And here is another line that is cleanly resolved or unmodified.\n"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "Here are lines that are either unchanged from the common\n"
 "ancestor, or cleanly resolved because only one side changed,\n"
@@ -35298,16 +35038,7 @@ msgid ""
 "Git makes conflict resolution easy.\n"
 ">>>>>>> theirs:sample.txt\n"
 "And here is another line that is cleanly resolved or unmodified.\n"
-msgstr ""
-"Voici des lignes qui sont soit inchang챕es par rapport 횪 l'anc챗tre\n"
-"commun, ou r챕solues proprement car un seul c척t챕 a chang챕.\n"
-"<<<<<<< yours��: exemple.txt\n"
-"La r챕solution des conflits est difficile��;\n"
-"allons faire du shopping.\n"
-"=======\n"
-"Git facilite la r챕solution des conflits.\n"
-">>>>>>> theirs��: exemple.txt\n"
-"Et voici une autre ligne qui est r챕solue proprement ou non modifi챕e.\n"
+msgstr "Voici des lignes qui sont soit inchang챕es par rapport 횪 l'anc챗tre\ncommun, ou r챕solues proprement parce qu'un seul c척t챕 a chang챕,\nou parce que les deux c척t챕s ont chang챕 de la m챗me mani챔re.\n<<<<<<< yours��: exemple.txt\nLa r챕solution des conflits est difficile��;\nallons faire du shopping.\n=======\nGit facilite la r챕solution des conflits.\n>>>>>>> theirs��: exemple.txt\nEt voici une autre ligne qui est r챕solue proprement ou non modifi챕e.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:263
@@ -35323,26 +35054,13 @@ msgstr "Le format par d챕faut ne montre pas ce que l'original a dit dans la zone
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:273
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "An alternative style can be used by setting the \"merge.conflictStyle\" configuration variable to \"diff3\".  In \"diff3\" style, the above conflict may look like this:"
+#, priority:240
 msgid "An alternative style can be used by setting the \"merge.conflictStyle\" configuration variable to either \"diff3\" or \"zdiff3\".  In \"diff3\" style, the above conflict may look like this:"
-msgstr "Un autre style peut 챗tre utilis챕 en r챕glant la variable de configuration \"merge.conflictStyle\" sur \"diff3\".  Dans le style \"diff3\", le conflit ci-dessus peut ressembler 횪 ceci :"
+msgstr "Un autre style peut 챗tre utilis챕 en r챕glant la variable de configuration \"merge.conflictStyle\" sur \"diff3\" ou \"zdiff3\".  Dans le style \"diff3\", le conflit ci-dessus peut ressembler 횪 ceci :"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-merge.txt:289
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "Here are lines that are either unchanged from the common\n"
-#| "ancestor, or cleanly resolved because only one side changed.\n"
-#| "<<<<<<< yours:sample.txt\n"
-#| "Conflict resolution is hard;\n"
-#| "let's go shopping.\n"
-#| "|||||||\n"
-#| "Conflict resolution is hard.\n"
-#| "=======\n"
-#| "Git makes conflict resolution easy.\n"
-#| ">>>>>>> theirs:sample.txt\n"
-#| "And here is another line that is cleanly resolved or unmodified.\n"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "Here are lines that are either unchanged from the common\n"
 "ancestor, or cleanly resolved because only one side changed,\n"
@@ -35358,41 +35076,17 @@ msgid ""
 "Git makes conflict resolution easy.\n"
 ">>>>>>> theirs:sample.txt\n"
 "And here is another line that is cleanly resolved or unmodified.\n"
-msgstr ""
-"Voici les lignes qui sont soit inchang챕es par rapport 횪 l'anc챗tre\n"
-"commun, ou proprement r챕solu parce qu'un seul c척t챕 a chang챕.\n"
-"<<<<<<<< yours:exemple.txt\n"
-"La r챕solution des conflits est difficile ;\n"
-"Allons faire du shopping.\n"
-"|||||||\n"
-"La r챕solution des conflits est difficile.\n"
-"=======\n"
-"Git facilite la r챕solution des conflits.\n"
-">>>>>>> theirs:exemple.txt\n"
-"Et voici une autre ligne qui est proprement r챕solue ou non modifi챕e.\n"
+msgstr "Voici les lignes qui sont soit inchang챕es par rapport 횪 l'anc챗tre\ncommun, ou proprement r챕solues parce qu'un seul c척t챕 a chang챕,\n<<<<<<<< yours:exemple.txt\nou parce que les deux c척t챕s ont chang챕 de la m챗me fa챌on.\nLa r챕solution des conflits est difficile ;\nAllons faire du shopping.\n||||||| base:sample.txt\nou parce que les deux c척t챕s ont chang챕 de la m챗me fa챌on.\nLa r챕solution des conflits est difficile.\n=======\nou parce que les deux c척t챕s ont chang챕 de la m챗me fa챌on.\nGit facilite la r챕solution des conflits.\n>>>>>>> theirs:exemple.txt\nEt voici une autre ligne qui est proprement r챕solue ou non modifi챕e.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:292
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "A \"combined diff\" format looks like this:"
+#, priority:240
 msgid "while in \"zdiff3\" style, it may look like this:"
-msgstr "Un format de 'diff combin챕' ressemble 횪 ceci혻:"
+msgstr "alors que dans le style \"zdiff3\", cela peut ressembler 횪 ceci :"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-merge.txt:307
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "Here are lines that are either unchanged from the common\n"
-#| "ancestor, or cleanly resolved because only one side changed.\n"
-#| "<<<<<<< yours:sample.txt\n"
-#| "Conflict resolution is hard;\n"
-#| "let's go shopping.\n"
-#| "|||||||\n"
-#| "Conflict resolution is hard.\n"
-#| "=======\n"
-#| "Git makes conflict resolution easy.\n"
-#| ">>>>>>> theirs:sample.txt\n"
-#| "And here is another line that is cleanly resolved or unmodified.\n"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "Here are lines that are either unchanged from the common\n"
 "ancestor, or cleanly resolved because only one side changed,\n"
@@ -35407,18 +35101,7 @@ msgid ""
 "Git makes conflict resolution easy.\n"
 ">>>>>>> theirs:sample.txt\n"
 "And here is another line that is cleanly resolved or unmodified.\n"
-msgstr ""
-"Voici les lignes qui sont soit inchang챕es par rapport 횪 l'anc챗tre\n"
-"commun, ou proprement r챕solu parce qu'un seul c척t챕 a chang챕.\n"
-"<<<<<<<< yours:exemple.txt\n"
-"La r챕solution des conflits est difficile ;\n"
-"Allons faire du shopping.\n"
-"|||||||\n"
-"La r챕solution des conflits est difficile.\n"
-"=======\n"
-"Git facilite la r챕solution des conflits.\n"
-">>>>>>> theirs:exemple.txt\n"
-"Et voici une autre ligne qui est proprement r챕solue ou non modifi챕e.\n"
+msgstr "Voici les lignes qui sont soit inchang챕es par rapport 횪 l'anc챗tre\ncommun, ou proprement r챕solu parce qu'un seul c척t챕 a chang챕,\nou parce que les deux c척t챕s ont chang챕 de la m챗me mani챔re.\n<<<<<<<< yours:exemple.txt\nLa r챕solution des conflits est difficile ;\nAllons faire du shopping.\n||||||| base:sample.txt\nou parce que les deux c척t챕s ont chang챕 de la m챗me mani챔re.\nLa r챕solution des conflits est difficile.\n=======\nGit facilite la r챕solution des conflits.\n>>>>>>> theirs:exemple.txt\nEt voici une autre ligne qui est proprement r챕solue ou non modifi챕e.\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-merge.txt:315
@@ -38600,10 +38283,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-pack-redundant.txt:13
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid "'git verify-pack' [-v|--verbose] [-s|--stat-only] [--] <pack>.idx ...\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid "'git pack-redundant' [ --verbose ] [ --alt-odb ] ( --all | <pack-filename>... )\n"
-msgstr "'git verify-pack' [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <paquet>.idx...\n"
+msgstr "'git pack-redundant' [ --verbose ] [ --alt-odb ] ( --all | <nom-de-fichier-paquet>... )\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-pack-redundant.txt:19
@@ -44209,21 +43891,7 @@ msgstr "git-remote - G챔re un ensemble de d챕p척ts suivis"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-remote.txt:25
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:220
-#| msgid ""
-#| "'git remote' [-v | --verbose]\n"
-#| "'git remote add' [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--[no-]tags] [--mirror=(fetch|push)] <name> <url>\n"
-#| "'git remote rename' <old> <new>\n"
-#| "'git remote remove' <name>\n"
-#| "'git remote set-head' <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)\n"
-#| "'git remote set-branches' [--add] <name> <branch>...\n"
-#| "'git remote get-url' [--push] [--all] <name>\n"
-#| "'git remote set-url' [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]\n"
-#| "'git remote set-url --add' [--push] <name> <newurl>\n"
-#| "'git remote set-url --delete' [--push] <name> <url>\n"
-#| "'git remote' [-v | --verbose] 'show' [-n] <name>...\n"
-#| "'git remote prune' [-n | --dry-run] <name>...\n"
-#| "'git remote' [-v | --verbose] 'update' [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:220
 msgid ""
 "'git remote' [-v | --verbose]\n"
 "'git remote add' [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--[no-]tags] [--mirror=(fetch|push)] <name> <URL>\n"
@@ -44238,20 +43906,7 @@ msgid ""
 "'git remote' [-v | --verbose] 'show' [-n] <name>...\n"
 "'git remote prune' [-n | --dry-run] <name>...\n"
 "'git remote' [-v | --verbose] 'update' [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]\n"
-msgstr ""
-"'git remote' [-v | --verbose]\n"
-"'git remote add' [-t <branche>] [-m <master>] [-f] [--[no-]tags] [--mirror=(fetch|push)] <nom> <url>\n"
-"'git remote renom' <ancien> <nouveau>\n"
-"'git remote remove' <nom>\n"
-"'git remote set-head' <nom> (-a | --auto | -d | --delete | <branche>)\n"
-"'git remote set-branches' [--add] <nom> <branche>...\n"
-"'git remote get-url' [--push] [--all] <nom>\n"
-"'git remote set-url' [--push] <nom> <nouvelle-url> [<ancienne-url>]\n"
-"'git remote set-url --add' [--push] <nom> <nouvelle-url>\n"
-"'git remote set-url --delete' [--push] <nom> <url>\n"
-"'git remote' [-v | --verbose] 'show' [-n] <nom>...\n"
-"'git remote prune' [-n | --dry-run] <nom>...\n"
-"'git remote' [-v | --verbose] 'update' [-p | --prune] [(<groupe> | <distant>)...]\n"
+msgstr "'git remote' [-v | --verbose]\n'git remote add' [-t <branche>] [-m <master>] [-f] [--[no-]tags] [--mirror=(fetch|push)] <nom> <URL>\n'git remote renom' <ancien> <nouveau>\n'git remote remove' <nom>\n'git remote set-head' <nom> (-a | --auto | -d | --delete | <branche>)\n'git remote set-branches' [--add] <nom> <branche>...\n'git remote get-url' [--push] [--all] <nom>\n'git remote set-url' [--push] <nom> <nouvelle-URL> [<ancienne-url>]\n'git remote set-url --add' [--push] <nom> <nouvelle-URL>\n'git remote set-url --delete' [--push] <nom> <URL>\n'git remote' [-v | --verbose] 'show' [-n] <nom>...\n'git remote prune' [-n | --dry-run] <nom>...\n'git remote' [-v | --verbose] 'update' [-p | --prune] [(<groupe> | <distant>)...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-remote.txt:30
@@ -44279,10 +43934,9 @@ msgstr "'add'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-remote.txt:52
-#, fuzzy, priority:220
-#| msgid "Add a remote named <name> for the repository at <url>.  The command `git fetch <name>` can then be used to create and update remote-tracking branches <name>/<branch>."
+#, priority:220
 msgid "Add a remote named <name> for the repository at <URL>.  The command `git fetch <name>` can then be used to create and update remote-tracking branches <name>/<branch>."
-msgstr "Ajouter un distant nomm챕 <nom> pour le d챕p척t 횪 <url>.  La commande `git fetch <nom>` peut alors 챗tre utilis챕e pour cr챕er et mettre 횪 jour les branches de suivi 횪 distance <nom>/<branche>."
+msgstr "Ajouter un distant nomm챕 <nom> pour le d챕p척t 횪 <URL>.  La commande `git fetch <nom>` peut alors 챗tre utilis챕e pour cr챕er et mettre 횪 jour les branches de suivi 횪 distance <nom>/<branche>."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-remote.txt:55
@@ -44472,10 +44126,9 @@ msgstr "Avec `--add`, au lieu de modifier les URL existantes, on ajoute une nouv
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-remote.txt:157
-#, fuzzy, priority:220
-#| msgid "With `--delete`, instead of changing existing URLs, all URLs matching regex <url> are deleted for remote <name>.  Trying to delete all non-push URLs is an error."
+#, priority:220
 msgid "With `--delete`, instead of changing existing URLs, all URLs matching regex <URL> are deleted for remote <name>.  Trying to delete all non-push URLs is an error."
-msgstr "Avec `--delete`, au lieu de changer les URL existantes, toutes les URL correspondant 횪 la regex <url> sont supprim챕es pour le distant <nom>.  Essayer de supprimer toutes les URL non pouss챕e est une erreur."
+msgstr "Avec `--delete`, au lieu de changer les URL existantes, toutes les URL correspondant 횪 la regex <URL> sont supprim챕es pour le distant <nom>.  Essayer de supprimer toutes les URL non pouss챕e est une erreur."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-remote.txt:164
@@ -44727,10 +44380,9 @@ msgstr "Passer l'option `--no-reuse-object` 횪 `git-pack-objects`. Voir linkgit:
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-repack.txt:82
-#, fuzzy, priority:100
-#| msgid "Pass the `-q` option to 'git pack-objects'. See linkgit:git-pack-objects[1]."
+#, priority:100
 msgid "Show no progress over the standard error stream and pass the `-q` option to 'git pack-objects'. See linkgit:git-pack-objects[1]."
-msgstr "Passer l'option `-q` 횪 'git pack-objects'. Voir linkgit:git-pack-objects[1]."
+msgstr "N�셙fficher aucune progression sur le flux d�셞rreur standard et passer l'option `-q` 횪 'git pack-objects'. Voir linkgit:git-pack-objects[1]."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-repack.txt:89
@@ -49617,16 +49269,11 @@ msgstr "git-shortlog - R챕sume 'git log' sortie"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-shortlog.txt:13
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:260
-#| msgid ""
-#| "'git shortlog' [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]\n"
-#| "git log --pretty=short | 'git shortlog' [<options>]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:260
 msgid ""
 "'git shortlog' [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]\n"
 "git log --pretty=short | 'git shortlog' [<options>]\n"
-msgstr ""
-"'git shortlog' [<options>] [<intervalle de r챕vision>] [[--] <chemin>...]\n"
-"git log --pretty=short | 'git shortlog' [<options>]\n"
+msgstr "'git shortlog' [<options>] [<intervalle-de-r챕vision>] [[--] <chemin>...]\ngit log --pretty=short | 'git shortlog' [<options>]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-shortlog.txt:18
@@ -49768,10 +49415,9 @@ msgstr "Si la largeur est `0` (z챕ro) alors indenter les lignes de la sortie san
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-shortlog.txt:100
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "Show only commits in the specified revision range.  When no <revision range> is specified, it defaults to `HEAD` (i.e. the whole history leading to the current commit).  `origin..HEAD` specifies all the commits reachable from the current commit (i.e. `HEAD`), but not from `origin`. For a complete list of ways to spell <revision range>, see the \"Specifying Ranges\" section of linkgit:gitrevisions[7]."
+#, priority:260
 msgid "Show only commits in the specified revision range.  When no <revision-range> is specified, it defaults to `HEAD` (i.e. the whole history leading to the current commit).  `origin..HEAD` specifies all the commits reachable from the current commit (i.e. `HEAD`), but not from `origin`. For a complete list of ways to spell <revision-range>, see the \"Specifying Ranges\" section of linkgit:gitrevisions[7]."
-msgstr "Afficher uniquement les commits dans la plage de r챕vision sp챕cifi챕e.  Lorsqu'aucune <plage de r챕vision> n'est sp챕cifi챕e, elle vaut par d챕faut 횪 `HEAD` (c'est-횪-dire tout l'historique menant au commit actuel). `origin.. HEAD` sp챕cifie tous les commits accessibles 횪 partir du commit actuel (c'est-횪-dire `HEAD`), mais pas de `origin`. Pour une liste compl챔te des moyens d'챕peler une <plage de r챕vision>, consultez la section 짬 Sp챕cification de plage 쨩 de linkgit:gitrevisions[7]."
+msgstr "Afficher uniquement les commits dans la plage de r챕vision sp챕cifi챕e.  Lorsqu'aucune <plage-de-r챕vision> n'est sp챕cifi챕e, elle vaut par d챕faut 횪 `HEAD` (c'est-횪-dire tout l'historique menant au commit actuel). `origin.. HEAD` sp챕cifie tous les commits accessibles 횪 partir du commit actuel (c'est-횪-dire `HEAD`), mais pas de `origin`. Pour une liste compl챔te des moyens d'챕peler une <plage-de-r챕vision>, consultez la section 짬 Sp챕cification de plage 쨩 de linkgit:gitrevisions[7]."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-shortlog.txt:104
@@ -50768,10 +50414,9 @@ msgstr "git-stage - Ajoute le contenu de fichiers 횪 l'index"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stage.txt:13
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid "'git stage' args...\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid "'git stage' <arg>...\n"
-msgstr "'git stage' args...\n"
+msgstr "'git stage' <arg>...\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stage.txt:20
@@ -50793,20 +50438,7 @@ msgstr "git-stash - Remiser les modifications d'un r챕pertoire de travail sale"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:23
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "'git stash' list [<log-options>]\n"
-#| "'git stash' show [-u|--include-untracked|--only-untracked] [<diff-options>] [<stash>]\n"
-#| "'git stash' drop [-q|--quiet] [<stash>]\n"
-#| "'git stash' ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]\n"
-#| "'git stash' branch <branchname> [<stash>]\n"
-#| "'git stash' [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-#| "\t     [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
-#| "\t     [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n"
-#| "\t     [--] [<pathspec>...]]\n"
-#| "'git stash' clear\n"
-#| "'git stash' create [<message>]\n"
-#| "'git stash' store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "'git stash' list [<log-options>]\n"
 "'git stash' show [-u|--include-untracked|--only-untracked] [<diff-options>] [<stash>]\n"
@@ -50820,19 +50452,7 @@ msgid ""
 "'git stash' clear\n"
 "'git stash' create [<message>]\n"
 "'git stash' store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>\n"
-msgstr ""
-"'git stash' list [<options-de-log>]\n"
-"'git stash' show [-u|--include-untracked|--only-untracked] [<options-de-diff>] [<remisage>]\n"
-"'git stash' drop [-q|--quiet] [<remisage>]\n"
-"'git stash' ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<remisage>]\n"
-"'git stash' branch <nom-de-branche> [<remisage>]\n"
-"'git stash' [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
-"\t     [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
-"\t     [--pathspec-from-file=<fichier> [--pathspec-file-nul]]\n"
-"\t     [--] [<sp챕c-de-chemin>...]]\n"
-"'git stash' clear\n"
-"'git stash' create [<message>]\n"
-"'git stash' store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>\n"
+msgstr "'git stash' list [<options-de-log>]\n'git stash' show [-u|--include-untracked|--only-untracked] [<options-de-diff>] [<remisage>]\n'git stash' drop [-q|--quiet] [<remisage>]\n'git stash' ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<remisage>]\n'git stash' branch <nom-de-branche> [<remisage>]\n'git stash' [push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n\t     [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n\t     [--pathspec-from-file=<fichier> [--pathspec-file-nul]]\n\t     [--] [<sp챕c-de-chemin>...]]\n'git stash' clear\n'git stash' create [<message>]\n'git stash' store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:31
@@ -50854,10 +50474,9 @@ msgstr "Le dernier remisage que vous avez cr챕챕 est stock챕 dans `refs/stash` ;
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-stash.txt:50
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
-#| msgid "push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [-m|--message <message>] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]] [--] [<pathspec>...]"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
 msgid "push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [-m|--message <message>] [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]] [--] [<pathspec>...]"
-msgstr "push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [-m|--message <message>] [--pathspec-from-file=<fichier> [--pathspec-file-nul]] [--] [<sp챕c-de-chemin>...]"
+msgstr "push [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [-m|--message <message>] [--pathspec-from-file=<fichier> [--pathspec-file-nul]] [--] [<sp챕c-de-chemin>...]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:56
@@ -50873,10 +50492,9 @@ msgstr "Pour faire rapidement un instantan챕, vous pouvez omettre \"push\".  Dan
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-stash.txt:63
-#, fuzzy, no-wrap, priority:240
-#| msgid "save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [<message>]"
+#, no-wrap, priority:240
 msgid "save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [<message>]"
-msgstr "save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [<message>]"
+msgstr "save [-p|--patch] [-S|--staged] [-k|--[no-]keep-index] [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-q|--quiet] [<message>]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:69
@@ -51120,13 +50738,13 @@ msgstr "L'option `--patch` implique `--keep-index`.  Vous pouvez utiliser l'opti
 #: en/git-stash.txt:215
 #, priority:240
 msgid "Stash only the changes that are currently staged. This is similar to basic `git commit` except the state is committed to the stash instead of current branch."
-msgstr ""
+msgstr "Stocker uniquement les modifications actuellement index챕s. Ceci est similaire au 'git commit' de base, sauf que l�쇒쯶at est valid챕 dans la remise au lieu de la branche actuelle."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:217
 #, priority:240
 msgid "The `--patch` option has priority over this one."
-msgstr ""
+msgstr "L�셭ption '--patch' a la priorit챕 sur celle-ci."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:220 en/git-stash.txt:230 en/git-stash.txt:244 en/git-stash.txt:249
@@ -51324,27 +50942,17 @@ msgstr ""
 #: en/git-stash.txt:354
 #, no-wrap, priority:240
 msgid "Saving unrelated changes for future use"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarde de modifications sans relation pour une utilisation future"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-stash.txt:361
 #, priority:240
 msgid "When you are in the middle of massive changes and you find some unrelated issue that you don't want to forget to fix, you can do the change(s), stage them, and use `git stash push --staged` to stash them out for future use. This is similar to committing the staged changes, only the commit ends-up being in the stash and not on the current branch."
-msgstr ""
+msgstr "Lorsque vous 챗tes au milieu de changements massifs et que vous trouvez un probl챔me sans rapport que vous ne voulez pas oublier de corriger, vous pouvez faire le ou les changements, les indexer et utiliser `git stash push --staged` pour les remiser pour une utilisation future. Ceci est similaire 횪 la validation des modifications index챕es, sauf que la validation se retrouve dans la remise et non sur la branche courante."
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-stash.txt:370
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "# ... hack hack hack ...\n"
-#| "$ git add --patch foo            # add just first part to the index\n"
-#| "$ git stash push --keep-index    # save all other changes to the stash\n"
-#| "$ edit/build/test first part\n"
-#| "$ git commit -m 'First part'     # commit fully tested change\n"
-#| "$ git stash pop                  # prepare to work on all other changes\n"
-#| "# ... repeat above five steps until one commit remains ...\n"
-#| "$ edit/build/test remaining parts\n"
-#| "$ git commit foo -m 'Remaining parts'\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "# ... hack hack hack ...\n"
 "$ git add --patch foo           # add unrelated changes to the index\n"
@@ -51353,16 +50961,7 @@ msgid ""
 "$ git commit -m 'Massive'       # commit fully tested changes\n"
 "$ git switch fixup-branch       # switch to another branch\n"
 "$ git stash pop                 # to finish work on the saved changes\n"
-msgstr ""
-"# ... travail, travail, travail ...\n"
-"$ git add --patch foo            # ajouter seulement la premi챔re partie de l'index\n"
-"$ git stash push --keep-index    # remiser toutes les autres modifications\n"
-"$ 챕diter/construire/tester la premi챔re partie\n"
-"$ git commit -m 'Premi챔re partie'     # valider une modification compl챔tement test챕e\n"
-"$ git stash pop                  # pr챕parer 횪 travailler sur les autres modifications\n"
-"# ... r챕p챕ter les cinq t창ches ci-dessus jusqu'횪 ce qu'il ne reste qu'un commit ...\n"
-"$ 챕diter/construire/tester le restant\n"
-"$ git commit foo -m 'Partie restante'\n"
+msgstr "# ... travail, travail, travail ...\n$ git add --patch foo            # ajouter des modifications sans relation 횪 l'index\n$ git stash push --keep-staged    # remiser toutes les autres modifications\n$ #... code, code, code, pour finir les modifications actuelles\n$ git commit -m 'Massive'     # valider une modification compl챔tement test챕e\n$ git switch branch-correctif                  # basculer sur une autre branche\n$ git stash pop                 # pour terminer de travailler sur les modifications enregistr챕es\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-stash.txt:372
@@ -51946,23 +51545,21 @@ msgstr ""
 
 #. type: Title ^
 #: en/git-status.txt:318
-#, fuzzy, no-wrap, priority:280
-#| msgid "Information"
+#, no-wrap, priority:280
 msgid "Stash Information"
-msgstr "Information"
+msgstr "Information de Remisage"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-status.txt:322
 #, priority:280
 msgid "If `--show-stash` is given, one line is printed showing the number of stash entries if non-zero:"
-msgstr ""
+msgstr "Si `--show-stash` est donn챕, une ligne est affich챕e montrant le nombre d'entr챕es de remisage s'il est diff챕rent de z챕ro :"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-status.txt:324
-#, fuzzy, no-wrap, priority:280
-#| msgid "    ? <path>\n"
+#, no-wrap, priority:280
 msgid "    # stash <N>\n"
-msgstr "    ? <chemin>\n"
+msgstr "    # remisage <N>\n"
 
 #. type: Title ^
 #: en/git-status.txt:326
@@ -59439,10 +59036,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-web--browse.txt:12
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
-#| msgid "'git show' [<options>] [<object>...]\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:100
 msgid "'git web{litdd}browse' [<options>] (<URL>|<file>)...\n"
-msgstr "'git show' [<options>] [<objet>...]\n"
+msgstr "'git web{litdd}browse' [<options>] (<URL>|<fichier>)...\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-web--browse.txt:19
@@ -59774,16 +59370,7 @@ msgstr "git-worktree - G챕rer plusieurs arbres de travail"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-worktree.txt:20
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
-#| msgid ""
-#| "'git worktree add' [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]] [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]\n"
-#| "'git worktree list' [--porcelain]\n"
-#| "'git worktree lock' [--reason <string>] <worktree>\n"
-#| "'git worktree move' <worktree> <new-path>\n"
-#| "'git worktree prune' [-n] [-v] [--expire <expire>]\n"
-#| "'git worktree remove' [-f] <worktree>\n"
-#| "'git worktree repair' [<path>...]\n"
-#| "'git worktree unlock' <worktree>\n"
+#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:240
 msgid ""
 "'git worktree add' [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <string>]] [-b <new-branch>] <path> [<commit-ish>]\n"
 "'git worktree list' [-v | --porcelain]\n"
@@ -59793,15 +59380,7 @@ msgid ""
 "'git worktree remove' [-f] <worktree>\n"
 "'git worktree repair' [<path>...]\n"
 "'git worktree unlock' <worktree>\n"
-msgstr ""
-"'git worktree add' [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <cha챤ne>]] [-b <nouvelle-branche>] <chemin> [<commit-esque>]\n"
-"'git worktree list' [--porcelain]\n"
-"'git worktree lock' [--reason <cha챤ne>] <arbre-de-travail>\n"
-"'git worktree move' <arbre-de-travail> <nouveau-chemin>\n"
-"'git worktree prune' [-n] [-v] [--expire <expire>]\n"
-"'git worktree remove' [-f] <arbre-de-travail>\n"
-"'git worktree repair' [<path>...]\n"
-"'git worktree unlock' <arbre-de-travail>\n"
+msgstr "'git worktree add' [-f] [--detach] [--checkout] [--lock [--reason <cha챤ne>]] [-b <nouvelle-branche>] <chemin> [<commit-esque>]\n'git worktree list' [-v | --porcelain]\n'git worktree lock' [--reason <cha챤ne>] <arbre-de-travail>\n'git worktree move' <arbre-de-travail> <nouveau-chemin>\n'git worktree prune' [-n] [-v] [--expire <expire>]\n'git worktree remove' [-f] <arbre-de-travail>\n'git worktree repair' [<path>...]\n'git worktree unlock' <arbre-de-travail>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-worktree.txt:25
@@ -62077,10 +61656,9 @@ msgstr "Seulement utile lors de la fusion."
 
 #. type: Plain text
 #: en/merge-options.txt:139
-#, fuzzy, priority:240
-#| msgid "This option bypasses the pre-merge and commit-msg hooks.  See also linkgit:githooks[5]."
+#, priority:240
 msgid "By default, the pre-merge and commit-msg hooks are run.  When `--no-verify` is given, these are bypassed.  See also linkgit:githooks[5]."
-msgstr "Cette option court-circuite les crochets pre-merge et commit-msg. Voir aussi linkgit:githooks[5]."
+msgstr "Par d챕faut, les crochets pre-merge et commit-msg sont ex챕cut챕s.  Lorsque `--no-verify` est donn챕, ils sont contourn챕s.  Voir aussi linkgit:githooks[5]."
 
 #. type: Plain text
 #: en/merge-options.txt:150
@@ -62642,10 +62220,9 @@ msgstr "'oneline'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:24
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid "<hash> <title line>\n"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid "<hash> <title-line>\n"
-msgstr "<empreinte> <ligne de titre>\n"
+msgstr "<empreinte> <ligne-de-titre>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:26
@@ -62671,10 +62248,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:33 en/pretty-formats.txt:41 en/pretty-formats.txt:51 en/pretty-formats.txt:63
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid "<title line>\n"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid "<title-line>\n"
-msgstr "<ligne de titre>\n"
+msgstr "<ligne-de-titre>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:35
@@ -62684,26 +62260,18 @@ msgstr "'medium'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:39
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid ""
-#| "commit <hash>\n"
-#| "Author: <author>\n"
-#| "Date:   <author date>\n"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid ""
 "commit <hash>\n"
 "Author: <author>\n"
 "Date:   <author-date>\n"
-msgstr ""
-"commit <empreinte>\n"
-"Author: <auteur>\n"
-"Date:   <date d'auteur>\n"
+msgstr "commit <empreinte>\nAuthor: <auteur>\nDate:   <date d'auteur>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:43 en/pretty-formats.txt:53 en/pretty-formats.txt:65 en/pretty-formats.txt:85
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "<full commit message>"
+#, priority:260
 msgid "<full-commit-message>"
-msgstr "<message de validation complet>"
+msgstr "<message-de-validation-complet>"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:45
@@ -62731,25 +62299,14 @@ msgstr "'fuller'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:61
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid ""
-#| "commit <hash>\n"
-#| "Author:     <author>\n"
-#| "AuthorDate: <author date>\n"
-#| "Commit:     <committer>\n"
-#| "CommitDate: <committer date>\n"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid ""
 "commit <hash>\n"
 "Author:     <author>\n"
 "AuthorDate: <author-date>\n"
 "Commit:     <committer>\n"
 "CommitDate: <committer-date>\n"
-msgstr ""
-"commit <empreinte>\n"
-"Author:     <auteur>\n"
-"AuthorDate: <date d'auteur>\n"
-"Commit:     <validateur>\n"
-"CommitDate: <date de validation>\n"
+msgstr "commit <empreinte>\nAuthor:     <auteur>\nAuthorDate: <date d'auteur>\nCommit:     <validateur>\nCommitDate: <date de validation>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:67
@@ -62759,10 +62316,9 @@ msgstr "'reference'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:69
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid "<abbrev hash> (<title line>, <short author date>)\n"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid "<abbrev-hash> (<title-line>, <short-author-date>)\n"
-msgstr "<empreinte abr챕g챕e> (<ligne de titre>, <courte date d'auteur>)\n"
+msgstr "<empreinte-abr챕g챕e> (<ligne-de-titre>, <date-d'auteur-courte>)\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:76
@@ -62778,22 +62334,13 @@ msgstr "'email'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:83
-#, fuzzy, no-wrap, priority:260
-#| msgid ""
-#| "From <hash> <date>\n"
-#| "From: <author>\n"
-#| "Date: <author date>\n"
-#| "Subject: [PATCH] <title line>\n"
+#, no-wrap, priority:260
 msgid ""
 "From <hash> <date>\n"
 "From: <author>\n"
 "Date: <author-date>\n"
 "Subject: [PATCH] <title-line>\n"
-msgstr ""
-"From <empreinte> <date>\n"
-"From: <auteur>\n"
-"Date: <date d'auteur>\n"
-"Subject: [PATCH] <ligne de titre>\n"
+msgstr "From <empreinte> <date>\nFrom: <auteur>\nDate: <date d'auteur>\nSubject: [PATCH] <ligne de titre>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:87
@@ -62821,17 +62368,15 @@ msgstr "Le format'raw' montre le commit entier telle qu'elle est stock챕e dans l
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:105
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'format:<string>'"
+#, priority:260
 msgid "'format:<format-string>'"
-msgstr "'format:<cha챤ne>'"
+msgstr "'format:<cha챤ne-de-formatage>'"
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:110
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "The 'format:<string>' format allows you to specify which information you want to show. It works a little bit like printf format, with the notable exception that you get a newline with '%n' instead of '\\n'."
+#, priority:260
 msgid "The 'format:<format-string>' format allows you to specify which information you want to show. It works a little bit like printf format, with the notable exception that you get a newline with '%n' instead of '\\n'."
-msgstr "Le format 'format:<cha챤ne>' vous permet de sp챕cifier quelles informations vous voulez afficher. Cela fonctionne un peu comme le format printf, 횪 l'exception notable que vous obtenez une nouvelle ligne avec'%n' au lieu de'\\n'."
+msgstr "Le format 'format:<cha챤ne-de-formatage>' vous permet de sp챕cifier quelles informations vous voulez afficher. Cela fonctionne un peu comme le format printf, 횪 l'exception notable que vous obtenez une nouvelle ligne avec'%n' au lieu de'\\n'."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:113
@@ -63495,14 +63040,13 @@ msgstr "nom lisible par l'homme, comme linkgit:git-describe[1] ; cha챤ne vide po
 #: en/pretty-formats.txt:225
 #, priority:260
 msgid "'tags[=<bool-value>]': Instead of only considering annotated tags, consider lightweight tags as well."
-msgstr ""
+msgstr "'tags[=<valeur-bool챕enne>]'��: Au lieu de ne consid챕rer que les 챕tiquettes annot챕es, prendre 챕galement en compte les 챕tiquettes l챕g챔res."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:229
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "Instead of using the default number of hexadecimal digits (which will vary according to the number of objects in the repository with a default of 7) of the abbreviated object name, use <n> digits, or as many digits as needed to form a unique object name. An <n> of 0 will suppress long format, only showing the closest tag."
+#, priority:260
 msgid "'abbrev=<number>': Instead of using the default number of hexadecimal digits (which will vary according to the number of objects in the repository with a default of 7) of the abbreviated object name, use <number> digits, or as many digits as needed to form a unique object name."
-msgstr "Au lieu d'utiliser le nombre de chiffres hexad챕cimaux par d챕faut (qui varie en fonction du nombre d'objets dans le d챕p척t avec une valeur par d챕faut de 7) du nom d'objet abr챕g챕, utiliser <n> chiffres, ou autant de chiffres que n챕cessaire pour former un nom unique. Un <n> de 0 supprimera le format long, n'affichant que l'챕tiquette la plus proche."
+msgstr "'abbrev=<nombre>'혻: Au lieu d'utiliser le nombre de chiffres hexad챕cimaux par d챕faut (qui varie en fonction du nombre d'objets dans le d챕p척t avec une valeur par d챕faut de 7) du nom d'objet abr챕g챕, utiliser <nombre> chiffres, ou autant de chiffres que n챕cessaire pour former un nom unique."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:231
@@ -63770,52 +63314,45 @@ msgstr "afficher les lignes ajout챕es du corps comme interpr챕t챕es par linkgit:
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:290
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'key=<K>': only show trailers with specified key. Matching is done case-insensitively and trailing colon is optional. If option is given multiple times trailer lines matching any of the keys are shown. This option automatically enables the `only` option so that non-trailer lines in the trailer block are hidden. If that is not desired it can be disabled with `only=false`.  E.g., `%(trailers:key=Reviewed-by)` shows trailer lines with key `Reviewed-by`."
+#, priority:260
 msgid "'key=<key>': only show trailers with specified <key>. Matching is done case-insensitively and trailing colon is optional. If option is given multiple times trailer lines matching any of the keys are shown. This option automatically enables the `only` option so that non-trailer lines in the trailer block are hidden. If that is not desired it can be disabled with `only=false`.  E.g., `%(trailers:key=Reviewed-by)` shows trailer lines with key `Reviewed-by`."
-msgstr "key=<K>' : affiche uniquement les cha챤nes d'attributs avec la cl챕 sp챕cifi챕e. L'appariement se fait de fa챌on insensible 횪 la casse et la virgule finale est facultative. Si l'option est donn챕e plusieurs fois, les lignes d'attributs correspondant 횪 l'une des cl챕s sont affich챕es. Cette option active automatiquement l'option `only` de sorte que les lignes non-attribut dans le bloc d'attributs soient masqu챕es. Si ce n'est pas d챕sir챕, ce peut 챗tre d챕sactiv챕 avec `only=false`.  Par exemple, `%(trailers:key=Reviewed-by)` affiche les lignes d'attribut avec la cl챕 `Reviewed-by`."
+msgstr "key=<cl챕>' : affiche uniquement les cha챤nes d'attributs avec la <cl챕> sp챕cifi챕e. L'appariement se fait de fa챌on insensible 횪 la casse et la virgule finale est facultative. Si l'option est donn챕e plusieurs fois, les lignes d'attributs correspondant 횪 l'une des cl챕s sont affich챕es. Cette option active automatiquement l'option `only` de sorte que les lignes non-attribut dans le bloc d'attributs soient masqu챕es. Si ce n'est pas d챕sir챕, ce peut 챗tre d챕sactiv챕 avec `only=false`.  Par exemple, `%(trailers:key=Reviewed-by)` affiche les lignes d'attribut avec la cl챕 `Reviewed-by`."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:292
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'only[=<BOOL>]': select whether non-trailer lines from the trailer block should be included."
+#, priority:260
 msgid "'only[=<bool>]': select whether non-trailer lines from the trailer block should be included."
 msgstr "only [=<BOOL횋EN>]' : choisir si les lignes non annot챕es du bloc de lignes finales doivent 챗tre incluses."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:300
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'separator=<SEP>': specify a separator inserted between trailer lines. When this option is not given each trailer line is terminated with a line feed character. The string SEP may contain the literal formatting codes described above. To use comma as separator one must use `%x2C` as it would otherwise be parsed as next option. E.g., `%(trailers:key=Ticket,separator=%x2C )` shows all trailer lines whose key is \"Ticket\" separated by a comma and a space."
+#, priority:260
 msgid "'separator=<sep>': specify a separator inserted between trailer lines. When this option is not given each trailer line is terminated with a line feed character. The string <sep> may contain the literal formatting codes described above. To use comma as separator one must use `%x2C` as it would otherwise be parsed as next option. E.g., `%(trailers:key=Ticket,separator=%x2C )` shows all trailer lines whose key is \"Ticket\" separated by a comma and a space."
-msgstr "'separator=<SEP>' : sp챕cifie un s챕parateur ins챕r챕 entre les lignes d'attributs. Lorsque cette option n'est pas activ챕e, chaque ligne d'attribut est termin챕e par un caract챔re de saut de ligne. La cha챤ne SEP peut contenir les codes de formatage litt챕ral d챕crits ci-dessus. Pour utiliser la virgule comme s챕parateur, il faut utiliser `%x2C` car sinon elle serait analys챕e comme option suivante. Par exemple, `%(trailers:key=Ticket,separator=%x2C )` affiche toutes les lignes d'attributs dont la cl챕 est 짬혻Ticket혻쨩 s챕par챕es par une virgule et un espace."
+msgstr "'separator=<sep>' : sp챕cifie un s챕parateur ins챕r챕 entre les lignes d'attributs. Lorsque cette option n'est pas activ챕e, chaque ligne d'attribut est termin챕e par un caract챔re de saut de ligne. La cha챤ne <sep> peut contenir les codes de formatage litt챕ral d챕crits ci-dessus. Pour utiliser la virgule comme s챕parateur, il faut utiliser `%x2C` car sinon elle serait analys챕e comme option suivante. Par exemple, `%(trailers:key=Ticket,separator=%x2C )` affiche toutes les lignes d'attributs dont la cl챕 est 짬혻Ticket혻쨩 s챕par챕es par une virgule et un espace."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:303
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'unfold[=<BOOL>]': make it behave as if interpret-trailer's `--unfold` option was given. E.g., `%(trailers:only,unfold=true)` unfolds and shows all trailer lines."
+#, priority:260
 msgid "'unfold[=<bool>]': make it behave as if interpret-trailer's `--unfold` option was given. E.g., `%(trailers:only,unfold=true)` unfolds and shows all trailer lines."
 msgstr "'unfold[=<bool챕en>]' : se comporter comme si l'option `--unfold` d'interpr챕tation des attributs 챕tait donn챕e. Par exemple, `%(trailers:only,unfold=true)` d챕plie et affiche toutes les lignes d'attributs."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:304
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'keyonly[=<BOOL>]': only show the key part of the trailer."
+#, priority:260
 msgid "'keyonly[=<bool>]': only show the key part of the trailer."
-msgstr "'keyonly [=<BOOL횋EN>]' : ne montrer que la partie principale du bloc final."
+msgstr "'keyonly [=<bool챕en>]' : ne montrer que la partie principale du bloc final."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:305
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'valueonly[=<BOOL>]': only show the value part of the trailer."
+#, priority:260
 msgid "'valueonly[=<bool>]': only show the value part of the trailer."
-msgstr "'valueonly [=<BOOL횋EN>]' : n'affichez que la partie valeur des lignes finales."
+msgstr "'valueonly [=<bool챕en>]' : n'affichez que la partie valeur des lignes finales."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:309
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "'key_value_separator=<SEP>': specify a separator inserted between trailer lines. When this option is not given each trailer key-value pair is separated by \": \". Otherwise it shares the same semantics as 'separator=<SEP>' above."
+#, priority:260
 msgid "'key_value_separator=<sep>': specify a separator inserted between trailer lines. When this option is not given each trailer key-value pair is separated by \": \". Otherwise it shares the same semantics as 'separator=<sep>' above."
-msgstr "'key_value_separator=<SEP>' : sp챕cifier un s챕parateur ins챕r챕 entre les lignes finales. Si cette option n'est pas fournie, chaque paire cl챕-valeur de la ligne finale est s챕par챕e par \" :\", sinon elle partage la m챗me s챕mantique que 'separator=<SEP>' ci-dessus."
+msgstr "'key_value_separator=<sep>' : sp챕cifier un s챕parateur ins챕r챕 entre les lignes finales. Si cette option n'est pas fournie, chaque paire cl챕-valeur de la ligne finale est s챕par챕e par \" :\", sinon elle partage la m챗me s챕mantique que 'separator=<sep>' ci-dessus."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:316
@@ -63825,10 +63362,9 @@ msgstr "Certains espaces r챕serv챕s peuvent d챕pendre d'autres options donn챕es
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:321
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "The boolean options accept an optional value `[=<BOOL>]`. The values `true`, `false`, `on`, `off` etc. are all accepted. See the \"boolean\" sub-section in \"EXAMPLES\" in linkgit:git-config[1]. If a boolean option is given with no value, it's enabled."
+#, priority:260
 msgid "The boolean options accept an optional value `[=<bool-value>]`. The values `true`, `false`, `on`, `off` etc. are all accepted. See the \"boolean\" sub-section in \"EXAMPLES\" in linkgit:git-config[1]. If a boolean option is given with no value, it's enabled."
-msgstr "Les options bool챕ennes acceptent une valeur optionnelle `[=<BOOL횋EN>]`. Les valeurs `true`, `false`, `on`, `off` etc. sont toutes accept챕es. Voir la sous-section \"bool챕en\" dans \"EXEMPLES\" dans linkgit:git-config[1]. Si une option bool챕enne est donn챕e sans valeur, elle est activ챕e."
+msgstr "Les options bool챕ennes acceptent une valeur optionnelle `[=<bool챕en>]`. Les valeurs `true`, `false`, `on`, `off` etc. sont toutes accept챕es. Voir la sous-section \"bool챕en\" dans \"EXEMPLES\" dans linkgit:git-config[1]. Si une option bool챕enne est donn챕e sans valeur, elle est activ챕e."
 
 #. type: Plain text
 #: en/pretty-formats.txt:325
@@ -66549,10 +66085,9 @@ msgstr "--no-walk[=(sorted|unsorted)]"
 
 #. type: Plain text
 #: en/rev-list-options.txt:979
-#, fuzzy, priority:260
-#| msgid "Only show the given commits, but do not traverse their ancestors.  This has no effect if a range is specified. If the argument `unsorted` is given, the commits are shown in the order they were given on the command line. Otherwise (if `sorted` or no argument was given), the commits are shown in reverse chronological order by commit time.  Cannot be combined with `--graph`. Cannot be combined with `--unsorted-input` if `sorted` or no argument was given."
+#, priority:260
 msgid "Only show the given commits, but do not traverse their ancestors.  This has no effect if a range is specified. If the argument `unsorted` is given, the commits are shown in the order they were given on the command line. Otherwise (if `sorted` or no argument was given), the commits are shown in reverse chronological order by commit time.  Cannot be combined with `--graph`."
-msgstr "Montrer seulement les commits donn챕s, mais ne pas traverser leurs anc챗tres.  Ceci n'a aucun effet si une plage est sp챕cifi챕e. Si l'argument `unsorted` est donn챕, les commits sont affich챕s dans l'ordre dans lequel ils ont 챕t챕 donn챕s sur la ligne de commande. Sinon (si `sorted` ou aucun argument n'a 챕t챕 donn챕), les commits sont affich챕s dans l'ordre chronologique inverse par date de validation.  Ne peut pas 챗tre combin챕 avec `--graph`. Ne peut pas 챗tre combin챕 avec `--unsorted-input` si `sorted`a 챕t챕 donn챕 ou aucun argument n'a 챕t챕 donn챕."
+msgstr "Montrer seulement les commits donn챕s, mais ne pas traverser leurs anc챗tres.  Ceci n'a aucun effet si une plage est sp챕cifi챕e. Si l'argument `unsorted` est donn챕, les commits sont affich챕s dans l'ordre dans lequel ils ont 챕t챕 donn챕s sur la ligne de commande. Sinon (si `sorted` ou aucun argument n'a 챕t챕 donn챕), les commits sont affich챕s dans l'ordre chronologique inverse par date de validation.  Ne peut pas 챗tre combin챕 avec `--graph`."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/rev-list-options.txt:980
@@ -66676,10 +66211,9 @@ msgstr "`--date=unix` affiche la date sous forme d'un horodatage d'챕poque Unix
 
 #. type: Plain text
 #: en/rev-list-options.txt:1055
-#, fuzzy, ignore-ellipsis, priority:260
-#| msgid "`--date=format:...` feeds the format `...` to your system `strftime`, except for %z and %Z, which are handled internally.  Use `--date=format:%c` to show the date in your system locale's preferred format.  See the `strftime` manual for a complete list of format placeholders. When using `-local`, the correct syntax is `--date=format-local:...`."
+#, ignore-ellipsis, priority:260
 msgid "`--date=format:...` feeds the format `...` to your system `strftime`, except for %s, %z, and %Z, which are handled internally.  Use `--date=format:%c` to show the date in your system locale's preferred format.  See the `strftime` manual for a complete list of format placeholders. When using `-local`, the correct syntax is `--date=format-local:...`."
-msgstr "`--date=format :...` alimente le format `...` vers `strftime` de votre syst챔me , sauf pour %z et %Z, qui sont g챕r챕s en interne.  Utilisez `--date=format:%c` pour afficher la date dans le format pr챕f챕r챕 de la locale de votre syst챔me.  Voir le manuel de `strftime` pour une liste compl챔te des espaces r챕serv챕s de format. Quand on utilise `-local`, la syntaxe correcte est `--date=format-local :...`."
+msgstr "`--date=format :...` alimente le format `...` vers `strftime` de votre syst챔me , sauf pour %s, %z et %Z, qui sont g챕r챕s en interne.  Utilisez `--date=format:%c` pour afficher la date dans le format pr챕f챕r챕 de la locale de votre syst챔me.  Voir le manuel de `strftime` pour une liste compl챔te des espaces r챕serv챕s de format. Quand on utilise `-local`, la syntaxe correcte est `--date=format-local :...`."
 
 #. type: Plain text
 #: en/rev-list-options.txt:1058
@@ -66987,32 +66521,20 @@ msgstr "Vous pouvez choisir de fournir le nom d'un distant que vous aviez pr챕c
 
 #. type: delimited block -
 #: en/urls-remotes.txt:33
-#, fuzzy, no-wrap, priority:220
-#| msgid ""
-#| "\t[remote \"<name>\"]\n"
-#| "\t\turl = <url>\n"
-#| "\t\tpushurl = <pushurl>\n"
-#| "\t\tpush = <refspec>\n"
-#| "\t\tfetch = <refspec>\n"
+#, no-wrap, priority:220
 msgid ""
 "\t[remote \"<name>\"]\n"
 "\t\turl = <URL>\n"
 "\t\tpushurl = <pushurl>\n"
 "\t\tpush = <refspec>\n"
 "\t\tfetch = <refspec>\n"
-msgstr ""
-"\t[remote \"<nom>\"]\n"
-"\t\turl = <url>\n"
-"\t\tpushurl = <url-pouss챕e>\n"
-"\t\tpush = <sp챕c-de-r챕f>\n"
-"\t\tfetch = <sp챕c-de-r챕f>\n"
+msgstr "\t[remote \"<nom>\"]\n\t\turl = <URL>\n\t\tpushurl = <url-pouss챕e>\n\t\tpush = <sp챕c-de-r챕f>\n\t\tfetch = <sp챕c-de-r챕f>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/urls-remotes.txt:37
-#, fuzzy, priority:220
-#| msgid "The `<pushurl>` is used for pushes only. It is optional and defaults to `<url>`."
+#, priority:220
 msgid "The `<pushurl>` is used for pushes only. It is optional and defaults to `<URL>`."
-msgstr "Le `<url-pouss챕e>` n'est utilis챕 que pour les pouss챕es. Il est facultatif et sa valeur par d챕faut est `<url>`."
+msgstr "Le `<url-pouss챕e>` n'est utilis챕 que pour les pouss챕es. Il est facultatif et sa valeur par d챕faut est `<URL>`."
 
 #. type: Title ~
 #: en/urls-remotes.txt:39
@@ -67058,17 +66580,15 @@ msgstr "Vous pouvez choisir de fournir le nom d'un fichier dans `$GIT_DIR/branch
 
 #. type: delimited block -
 #: en/urls-remotes.txt:71
-#, fuzzy, no-wrap, priority:220
-#| msgid "\t<url>#<head>\n"
+#, no-wrap, priority:220
 msgid "\t<URL>#<head>\n"
-msgstr "\t<url>#<t챗te>\n"
+msgstr "\t<URL>#<t챗te>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/urls-remotes.txt:74
-#, fuzzy, priority:220
-#| msgid "`<url>` is required; `#<head>` is optional."
+#, priority:220
 msgid "`<URL>` is required; `#<head>` is optional."
-msgstr "`<url>` est obligatoire ; `#<t챗te>` est facultatif."
+msgstr "`<URL>` est obligatoire ; `#<t챗te>` est facultatif."
 
 #. type: Plain text
 #: en/urls-remotes.txt:79