From 21dd8df8d9a4ffdd36d977797dfce950181c38cf Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Jean-No=C3=ABl=20Avila?= <jn.avila@free.fr>
Date: Sat, 25 Apr 2020 12:27:05 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Currently translated at 44.1% (4527 of 10245 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/fr/
Signed-off-by: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>
---
 po/documentation.fr.po | 18 +++++++++++++++++-
 1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index 5a0e17c..190c458 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: git documentation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-04 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-25 12:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-25 12:31+0000\n"
 "Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -37751,24 +37751,40 @@ msgstr ""
 #, priority:220
 msgid "The object referenced by <src> is used to update the <dst> reference on the remote side. Whether this is allowed depends on where in `refs/*` the <dst> reference lives as described in detail below, in those sections \"update\" means any modifications except deletes, which as noted after the next few sections are treated differently."
 msgstr ""
+"L'objet r챕f챕renc챕 par <src> est utilis챕 pour mettre 횪 jour la r챕f챕rence <dst>"
+" du c척t챕 distant. Le fait que cela soit autoris챕 d챕pend de l'endroit o첫 vit "
+"la r챕f챕rence <dst> dans `refs/*` comme d챕crit en d챕tail ci-dessous. Dans ces "
+"sections, \"mise 횪 jour\" signifie tout type de modification sauf les "
+"suppressions, qui, comme indiqu챕 apr챔s les quelques sections suivantes, sont "
+"trait챕s diff챕remment."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:104
 #, priority:220
 msgid "The `refs/heads/*` namespace will only accept commit objects, and updates only if they can be fast-forwarded."
 msgstr ""
+"L'espace de noms `refs/heads/*` n'acceptera que les objets commit, et les "
+"mises 횪 jour uniquement si elles peuvent 챗tre en avance rapide."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:108
 #, priority:220
 msgid "The `refs/tags/*` namespace will accept any kind of object (as commits, trees and blobs can be tagged), and any updates to them will be rejected."
 msgstr ""
+"L'espace de noms `refs/tags/*` acceptera tout type d'objet (car les commits, "
+"les arbres et les blobs peuvent 챗tre 챕tiquet챕s), et toute mise 횪 jour de "
+"ceux-ci sera rejet챕e."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:113
 #, priority:220
 msgid "It's possible to push any type of object to any namespace outside of `refs/{tags,heads}/*`. In the case of tags and commits, these will be treated as if they were the commits inside `refs/heads/*` for the purposes of whether the update is allowed."
 msgstr ""
+"Il est possible de pousser n'importe quel type d'objet vers n'importe quel "
+"espace de noms en dehors de `refs/{tags,heads}/*`. Dans le cas des tags et "
+"des commit, ceux-ci seront trait챕s comme s'ils 챕taient des commits 횪 "
+"l'int챕rieur de `refs/heads/*` afin de d챕terminer si la mise 횪 jour est "
+"autoris챕e."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:122
-- 
GitLab