diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index 9ada1b137ef6c55e3eb5fb1eeb923f24028553f4..a389d7677e2f7c63d5889005fce27063b1de3515 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: git documentation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-26 22:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-12 14:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-16 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr "git-archimport(1)"
 #: en/git-archimport.txt:7
 #, priority:100
 msgid "git-archimport - Import a GNU Arch repository into Git"
-msgstr ""
+msgstr "git-archimport - Importer un d챕p척t GNU Arch dans Git"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:14
@@ -7795,30 +7795,51 @@ msgid ""
 "'git archimport' [-h] [-v] [-o] [-a] [-f] [-T] [-D depth] [-t tempdir]\n"
 "               <archive/branch>[:<git-branch>] ...\n"
 msgstr ""
+"'git archimport' [-h] [-v] [-o] [-a] [-f] [-T] [-D depth] [-t r챕pertoire-"
+"temporaire]\n"
+"               <archive/branche>[:<branche-git>] ...\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:23
 #, priority:100
 msgid "Imports a project from one or more GNU Arch repositories.  It will follow branches and repositories within the namespaces defined by the <archive/branch> parameters supplied. If it cannot find the remote branch a merge comes from it will just import it as a regular commit. If it can find it, it will mark it as a merge whenever possible (see discussion below)."
 msgstr ""
+"Importe un projet 횪 partir d'un ou plusieurs d챕p척ts de GNU Arch.  Il suivra "
+"les branches et les d챕p척ts dans les espaces de noms d챕finis par les "
+"param챔tres <archive/branche> fournis. S'il ne peut pas trouver la branche "
+"distante d'o첫 provient une fusion, il l'importera simplement comme un commit "
+"normal. S'il peut la trouver, il la marquera comme une fusion chaque fois "
+"que possible (voir la discussion ci-dessous)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:27
 #, priority:100
 msgid "The script expects you to provide the key roots where it can start the import from an 'initial import' or 'tag' type of Arch commit. It will follow and import new branches within the provided roots."
 msgstr ""
+"Le script attend de vous que vous fournissiez les racines cl챕s o첫 il peut "
+"d챕marrer l'importation 횪 partir d'un \"import initial\" ou d'une \"챕tiquette"
+"\" de type commit Arch. Il suivra et importera les nouvelles branches dans "
+"les racines fournies."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:32
 #, priority:100
 msgid "It expects to be dealing with one project only. If it sees branches that have different roots, it will refuse to run. In that case, edit your <archive/branch> parameters to define clearly the scope of the import."
 msgstr ""
+"Il ne s�셙ttend 횪 traiter qu�셵n seul projet. S�셢l voit des branches qui ont "
+"des racines diff챕rentes, il refusera de se lancer. Dans ce cas, modifiez vos "
+"param챔tres <archive/branche> pour d챕finir clairement la port챕e de "
+"l�셢mportation."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:37
 #, priority:100
 msgid "'git archimport' uses `tla` extensively in the background to access the Arch repository.  Make sure you have a recent version of `tla` available in the path. `tla` must know about the repositories you pass to 'git archimport'."
 msgstr ""
+"'git archimport' utilise beaucoup `tla` en arri챔re-plan pour acc챕der au "
+"d챕p척t Arch.  Assurez-vous que vous avez une version r챕cente de `tla` "
+"disponible dans le chemin d'acc챔s. `tla` doit conna챤tre les d챕p척ts que vous "
+"passez 횪 'git archimport'."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-archimport.txt:42