diff --git a/po/documentation.de.po b/po/documentation.de.po index 4d81885d465b45663a907ab100a6d5fc7f81997e..fc82ec48664d14264ad2184b9a2b56dbede23ef2 100644 --- a/po/documentation.de.po +++ b/po/documentation.de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git documentation\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-04 23:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-14 13:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-14 13:51+0100\n" "Last-Translator: Matthias A횩hauer <mha1993@live.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "linkgit:git-annotate[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:3 msgid "Annotate file lines with commit information." -msgstr "" +msgstr "Zeilen der Datei mit Commit-Informationen versehen und anzeigen." #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:4 en/git-annotate.txt:31 @@ -344,6 +344,8 @@ msgstr "linkgit:git-blame[1]" #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:6 msgid "Show what revision and author last modified each line of a file." msgstr "" +"Anzeigen, durch welchen Commit und Autor die jeweiligen Zeilen" +"einer Datei zuletzt ge채ndert wurden." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:7 @@ -355,6 +357,7 @@ msgstr "linkgit:git-cherry[1]" #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:9 msgid "Find commits yet to be applied to upstream." msgstr "" +"Commits finden, die noch auf dem Upstream-Branch angewendet werden m체ssen." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:10 @@ -365,7 +368,7 @@ msgstr "linkgit:git-count-objects[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:12 msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption." -msgstr "" +msgstr "Anzahl und Speicherverbrauch ungepackter Objekte z채hlen." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:13 @@ -376,7 +379,7 @@ msgstr "linkgit:git-difftool[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:15 msgid "Show changes using common diff tools." -msgstr "" +msgstr "횆nderungen mittels den allgemeinen Diff-Tools anzeigen." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:16 @@ -386,14 +389,9 @@ msgstr "linkgit:git-fsck[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:18 en/git-fsck.txt:20 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "git-fsck-objects - Verifies the connectivity and validity of the objects in " -#| "the database" msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database." msgstr "" -"git-fsck-objects - 체berpr체ft die Verbundenheit und Korrektheit der Objekte " -"in der Datenbank" +"Stellt die Verbundenheit und G체ltigkeit der Objekte in der Datenbank sicher." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:19 @@ -405,6 +403,7 @@ msgstr "linkgit:git-get-tar-commit-id[1]" #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:21 msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive." msgstr "" +"Commit-ID eines Archivs extrahieren, welches mit git-archive erstellt wurde." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:22 @@ -414,10 +413,8 @@ msgstr "linkgit:git-help[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:24 -#, fuzzy -#| msgid "Gives some information about the remote <name>." msgid "Display help information about Git." -msgstr "Gibt Informationen 체ber das entfernte Repository <Name> aus." +msgstr "Hilfsinformationen 체ber Git anzeigen." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:25 @@ -427,10 +424,8 @@ msgstr "linkgit:git-instaweb[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:27 -#, fuzzy -#| msgid "Initialized empty Git repository in .git/\n" msgid "Instantly browse your working repository in gitweb." -msgstr "Initialized empty Git repository in .git/\n" +msgstr "Ihr aktuelles Repository sofort in gitweb betrachten." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:28 @@ -441,7 +436,7 @@ msgstr "linkgit:git-merge-tree[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:30 msgid "Show three-way merge without touching index." -msgstr "" +msgstr "3-Wege-Merge anzeigen ohne den Index zu ver채ndern." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:31 @@ -452,7 +447,7 @@ msgstr "linkgit:git-rerere[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:33 msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges." -msgstr "" +msgstr "Aufgezeichnete Aufl철sung von Merge-Konflikten wiederverwenden." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:34 @@ -463,7 +458,7 @@ msgstr "linkgit:git-rev-parse[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:36 msgid "Pick out and massage parameters." -msgstr "" +msgstr "Parameter herauspicken und 채ndern." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:37 @@ -473,10 +468,8 @@ msgstr "linkgit:git-show-branch[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:39 -#, fuzzy -#| msgid "Shows the commit logs." msgid "Show branches and their commits." -msgstr "Zeigt die Geschichte des Projekts" +msgstr "Branches und ihre Commits ausgeben." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:40 @@ -486,10 +479,8 @@ msgstr "linkgit:git-verify-commit[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:42 -#, fuzzy -#| msgid "git-verify-tag - Check the GPG signature of tags" msgid "Check the GPG signature of commits." -msgstr "git-verify-tag - Die GPG-Signaturen von Markierungs 체berpr체fen" +msgstr "Die GPG-Signatur von Commits pr체fen." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:43 @@ -499,10 +490,8 @@ msgstr "linkgit:git-verify-tag[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:45 -#, fuzzy -#| msgid "git-verify-tag - Check the GPG signature of tags" msgid "Check the GPG signature of tags." -msgstr "git-verify-tag - Die GPG-Signaturen von Markierungs 체berpr체fen" +msgstr "Die GPG-Signatur von Tags pr체fen." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:46 @@ -513,19 +502,18 @@ msgstr "linkgit:git-whatchanged[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:48 msgid "Show logs with difference each commit introduces." -msgstr "" +msgstr "Logs mit dem Unterschied, den jeder Commit einf체hrt, anzeigen." #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:49 en/git-instaweb.txt:90 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "linkgit:git-add[1]" +#, no-wrap, ignore-translated msgid "linkgit:gitweb[1]" -msgstr "linkgit:git-add[1]" +msgstr "linkgit:gitweb[1]" #. type: Plain text #: en/cmds-ancillaryinterrogators.txt:51 msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)." -msgstr "" +msgstr "Git Web Interface (Web-Frontend f체r Git-Repositories)." #. type: Labeled list #: en/cmds-ancillarymanipulators.txt:1 en/git-difftool.txt:142