From 3d2af3a8363219d92ae349d4629633dfb5686ecb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Jean-No=C3=ABl=20Avila?= <jn.avila@free.fr>
Date: Sat, 5 Nov 2022 18:34:13 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Currently translated at 67.0% (7306 of 10904 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/fr/
Signed-off-by: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>
---
 po/documentation.fr.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index 6834a3a..73bff4f 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the Git package.
 # Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>, 2019.
 msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-09-16 20:56+0200\nPO-Revision-Date: 2022-11-05 14:09+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-09-16 20:56+0200\nPO-Revision-Date: 2022-11-06 19:09+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.14.2\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:140 en/git-status.txt:31
@@ -28112,19 +28112,19 @@ msgstr "CONSEILS SP횋CIFIQUES � CHAQUE OUTIL DE COURRIEL"
 #: en/git-format-patch.txt:537
 #, priority:100
 msgid "Here are some hints on how to successfully submit patches inline using various mailers."
-msgstr ""
+msgstr "Voici quelques conseils pour r챕ussir 횪 soumettre des rustines en ligne en utilisant diff챕rents outils de courriel."
 
 #. type: Title ~
 #: en/git-format-patch.txt:539
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "GMail"
-msgstr ""
+msgstr "GMail"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-format-patch.txt:545
 #, priority:100
 msgid "GMail does not have any way to turn off line wrapping in the web interface, so it will mangle any emails that you send.  You can however use \"git send-email\" and send your patches through the GMail SMTP server, or use any IMAP email client to connect to the google IMAP server and forward the emails through that."
-msgstr ""
+msgstr "GMail ne dispose d'aucun moyen de d챕sactiver le retour 횪 la ligne dans l'interface Web, ce qui fait que les courriels que vous envoyez seront tronqu챕s.  Vous pouvez cependant utiliser \"git send-email\" et envoyer vos correctifs par le biais du serveur SMTP de GMail, ou utiliser n'importe quel client de messagerie IMAP pour vous connecter au serveur IMAP de Google et transf챕rer les courriels par ce biais."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-format-patch.txt:548
-- 
GitLab