diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index af8595a7e6ec19a86275370de638a2df491cd246..165ff6aa47094ca013b9b2a37f007514490b88e1 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-05-18 19:52+0200\nPO-Revision-Date: 2023-08-02 19:06+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-05-18 19:52+0200\nPO-Revision-Date: 2023-08-03 19:53+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:769 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:146 en/git-status.txt:31
@@ -32181,19 +32181,19 @@ msgid ""
 "'git instaweb' [--local] [--httpd=<httpd>] [--port=<port>]\n"
 "               [--browser=<browser>]\n"
 "'git instaweb' [--start] [--stop] [--restart]\n"
-msgstr ""
+msgstr "'git instaweb' [--local] [--httpd=<httpd>] [--port=<port>]\n               [--browser=<navigateur>]\n'git instaweb' [--start] [--stop] [--restart]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-instaweb.txt:19
 #, priority:100
 msgid "A simple script to set up `gitweb` and a web server for browsing the local repository."
-msgstr ""
+msgstr "Un script simple pour configurer `gitweb` et un serveur web pour parcourir le d챕p척t local."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-instaweb.txt:26
 #, priority:100
 msgid "Only bind the web server to the local IP (127.0.0.1)."
-msgstr ""
+msgstr "Ne lier le serveur web qu'횪 l'IP locale (127.0.0.1)."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:28
@@ -32205,7 +32205,7 @@ msgstr "--httpd"
 #: en/git-instaweb.txt:35
 #, priority:100
 msgid "The HTTP daemon command-line that will be executed.  Command-line options may be specified here, and the configuration file will be added at the end of the command-line.  Currently apache2, lighttpd, mongoose, plackup, python and webrick are supported.  (Default: lighttpd)"
-msgstr ""
+msgstr "La ligne de commande du daemon HTTP qui sera ex챕cut챕e. Les options de ligne de commande peuvent 챗tre sp챕cifi챕es ici, et le fichier de configuration sera ajout챕 횪 la fin de la ligne de commande. Actuellement apache2, lighttpd, mongoose, plackup, python et webrick sont pris en charge. (D챕faut��: lighttpd)"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:37
@@ -32217,7 +32217,7 @@ msgstr "--module-path"
 #: en/git-instaweb.txt:40
 #, priority:100
 msgid "The module path (only needed if httpd is Apache).  (Default: /usr/lib/apache2/modules)"
-msgstr ""
+msgstr "Le chemin du module (uniquement n챕cessaire si httpd est Apache). (Par d챕fault��: /usr/lib/apache2/modules)"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:42
@@ -32229,7 +32229,7 @@ msgstr "--port"
 #: en/git-instaweb.txt:44
 #, priority:100
 msgid "The port number to bind the httpd to.  (Default: 1234)"
-msgstr ""
+msgstr "Le num챕ro de port pour lier le httpd. (Par d챕faut혻: 1234)"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:46
@@ -32241,13 +32241,13 @@ msgstr "--browser"
 #: en/git-instaweb.txt:52
 #, priority:100
 msgid "The web browser that should be used to view the gitweb page. This will be passed to the 'git web{litdd}browse' helper script along with the URL of the gitweb instance. See linkgit:git-web{litdd}browse[1] for more information about this. If the script fails, the URL will be printed to stdout."
-msgstr ""
+msgstr "Le navigateur web qui devrait 챗tre utilis챕 pour afficher la page gitweb. Ceci sera transmis au script auxiliaire 'git web{litdd}browse' avec l'URL de l'instance de gitweb. Voir linkgit:git-web{litdd}browse[1] pour plus d'informations 횪 ce sujet. Si le script 챕choue, l'URL sera imprim챕e sur stdout."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:53 en/git-update-ref.txt:125
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "start"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:54
@@ -32259,7 +32259,7 @@ msgstr "--start"
 #: en/git-instaweb.txt:57
 #, priority:100
 msgid "Start the httpd instance and exit.  Regenerate configuration files as necessary for spawning a new instance."
-msgstr ""
+msgstr "D챕marrer l'instance httpd et sortir. R챕g챕n챕rer les fichiers de configuration n챕cessaires pour cr챕er une nouvelle instance."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:58
@@ -32277,7 +32277,7 @@ msgstr "--stop"
 #: en/git-instaweb.txt:63
 #, priority:100
 msgid "Stop the httpd instance and exit.  This does not generate any of the configuration files for spawning a new instance, nor does it close the browser."
-msgstr ""
+msgstr "Arr챗ter l'instance httpd et sortir. Cela ne g챕n챔re aucun des fichiers de configuration pour cr챕er une nouvelle instance, ni ne ferme le navigateur."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-instaweb.txt:64
@@ -32295,13 +32295,13 @@ msgstr "--restart"
 #: en/git-instaweb.txt:68
 #, priority:100
 msgid "Restart the httpd instance and exit.  Regenerate configuration files as necessary for spawning a new instance."
-msgstr ""
+msgstr "R챕d챕marrer l'instance httpd et sortir. R챕g챕n챕rer les fichiers de configuration n챕cessaires pour cr챕er une nouvelle instance."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-instaweb.txt:73
 #, priority:100
 msgid "You may specify configuration in your .git/config"
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez sp챕cifier la configuration dans votre fichier .git/config"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-instaweb.txt:81
@@ -32313,13 +32313,13 @@ msgid ""
 "\tport = 4321\n"
 "\tbrowser = konqueror\n"
 "\tmodulePath = /usr/lib/apache2/modules\n"
-msgstr ""
+msgstr "[instaweb]\n\tlocal = true\n\thttpd = apache2 -f\n\tport = 4321\n\tbrowser = konqueror\n\tmodulePath = /usr/lib/apache2/modules\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-instaweb.txt:87
 #, priority:100
 msgid "If the configuration variable `instaweb.browser` is not set, `web.browser` will be used instead if it is defined. See linkgit:git-web{litdd}browse[1] for more information about this."
-msgstr ""
+msgstr "Si la variable de configuration `instaweb.browser` n'est pas d챕finie, `web.browser` sera utilis챕 횪 la place si elle est d챕finie. Voir linkgit:git-web{litdd}browse[1] pour plus d'information 횪 ce sujet."
 
 #. type: Title =
 #: en/git-interpret-trailers.txt:2
@@ -32340,73 +32340,73 @@ msgid ""
 "'git interpret-trailers' [--in-place] [--trim-empty]\n"
 "\t\t\t[(--trailer <token>[(=|:)<value>])...]\n"
 "\t\t\t[--parse] [<file>...]\n"
-msgstr ""
+msgstr "'git interpret-trailers' [--in-place] [--trim-empty]\n\t\t\t[(--trailer <jeton>[(=|:)<valeur>])...]\n\t\t\t[--parse] [<fichier>...]\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:20
 #, priority:100
 msgid "Help parsing or adding 'trailers' lines, that look similar to RFC 822 e-mail headers, at the end of the otherwise free-form part of a commit message."
-msgstr ""
+msgstr "Aide 횪 analyser ou 횪 ajouter des lignes terminales, qui ressemblent 횪 des en-t챗tes de courriel RFC 822, 횪 la fin de la partie autrement libre d'un message de validation."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:24
 #, priority:100
 msgid "This command reads some patches or commit messages from either the <file> arguments or the standard input if no <file> is specified. If `--parse` is specified, the output consists of the parsed trailers."
-msgstr ""
+msgstr "Cette commande lit des rustines ou des messages de validation provenant soit des <fichier>s en argument, soit de l'entr챕e standard, si aucun <fichier> n'est sp챕cifi챕. Si `--parse` est sp챕cifi챕, la sortie se compose des lignes terminales analys챕es."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:28
 #, priority:100
 msgid "Otherwise, this command applies the arguments passed using the `--trailer` option, if any, to the commit message part of each input file. The result is emitted on the standard output."
-msgstr ""
+msgstr "Sinon, cette commande applique les arguments pass챕s en utilisant l'option `---trailer`, le cas 챕ch챕ant, 횪 la partie de message de validation de chaque fichier d'entr챕e. Le r챕sultat est 챕mis sur la sortie standard."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:33
 #, priority:100
 msgid "Some configuration variables control the way the `--trailer` arguments are applied to each commit message and the way any existing trailer in the commit message is changed. They also make it possible to automatically add some trailers."
-msgstr ""
+msgstr "Certaines variables de configuration contr척lent la fa챌on dont les arguments `--trailer` sont appliqu챕s 횪 chaque message de validation et la fa챌on dont toute ligne terminale existante dans le message de validation est chang챕e. Elles permettent 챕galement d'ajouter automatiquement des lignes terminales."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:40
 #, priority:100
 msgid "By default, a '<token>=<value>' or '<token>:<value>' argument given using `--trailer` will be appended after the existing trailers only if the last trailer has a different (<token>, <value>) pair (or if there is no existing trailer). The <token> and <value> parts will be trimmed to remove starting and trailing whitespace, and the resulting trimmed <token> and <value> will appear in the message like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Par d챕faut, l'argument '<jeton>=<valeur>' or '<jeton>:<valeur>' fourni en utilisant `--trailer` ne sera ajout챕 apr챔s les lignes terminales existantes que si la derni챔re ligne terminale a une paire (<jeton>, <valeur>) diff챕rente (ou s'il n'y a pas de ligne terminale). Les parties <jeton> et <valeur> seront d챕coup챕es pour supprimer l'espace blanc de d챕part et de fin, et les <jeton> et <valeur> nettoy챕s r챕sultants seront appos챕s dans le message comme ceci혻:"
 
 #. type: delimited block -
 #: en/git-interpret-trailers.txt:43
 #, no-wrap, priority:100
 msgid "token: value\n"
-msgstr ""
+msgstr "jeton:valeur\n"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:47
 #, priority:100
 msgid "This means that the trimmed <token> and <value> will be separated by `': '` (one colon followed by one space)."
-msgstr ""
+msgstr "Cela signifie que les <jeton> et <valeur> nettoy챕s seront s챕par챕s par `': '` (deux points suivis d'un espace)."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:53
 #, priority:100
 msgid "By default the new trailer will appear at the end of all the existing trailers. If there is no existing trailer, the new trailer will appear after the commit message part of the output, and, if there is no line with only spaces at the end of the commit message part, one blank line will be added before the new trailer."
-msgstr ""
+msgstr "Par d챕faut, la nouvelle ligne terminale appara챤tra apr챔s toutes les lignes terminales existantes. S'il n'y a pas de ligne terminale existante, la nouvelle ligne terminale appara챤tra apr챔s la partie message de validation de la sortie et, s'il n'y a pas de ligne avec seulement des espaces 횪 la fin de la partie de message de validation, une ligne vierge sera ajout챕e avant la nouvelle ligne terminale."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:63
 #, priority:100
 msgid "Existing trailers are extracted from the input message by looking for a group of one or more lines that (i) is all trailers, or (ii) contains at least one Git-generated or user-configured trailer and consists of at least 25% trailers.  The group must be preceded by one or more empty (or whitespace-only) lines.  The group must either be at the end of the message or be the last non-whitespace lines before a line that starts with '---' (followed by a space or the end of the line). Such three minus signs start the patch part of the message. See also `--no-divider` below."
-msgstr ""
+msgstr "Les lignes terminales existantes sont extraites du message en entr챕e en recherchant un groupe d'une ou plusieurs lignes qui (i) n'est constitu챕 que de lignes terminales, ou (ii) contient au moins une ligne terminale g챕n챕r챕e par Git ou pour par la configuration utilisateur et se compose d'au moins 25% de lignes terminales. Le groupe doit 챗tre pr챕c챕d챕 d'une ou de plusieurs lignes vides (ou espace seulement). Le groupe doit soit 챗tre 횪 la fin du message, soit 챗tre les derni챔res lignes non blanches avant une ligne qui commence par '---' (suivi par un espace ou la fin de la ligne). Ces trois signes moins commencent la partie rustine du message. Voir aussi `--no-divider` ci-dessous."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:70
 #, priority:100
 msgid "When reading trailers, there can be no whitespace before or inside the token, but any number of regular space and tab characters are allowed between the token and the separator. There can be whitespaces before, inside or after the value. The value may be split over multiple lines with each subsequent line starting with at least one whitespace, like the \"folding\" in RFC 822."
-msgstr ""
+msgstr "Lors de la lecture des lignes terminales, il ne doit pas y avoir d'espace blanc avant ou 횪 l'int챕rieur du jeton, mais les caract챔res d'espace normaux ou de tabulations sont autoris챕s entre le jeton et le s챕parateur. Il peut y avoir des espaces blancs avant, 횪 l'int챕rieur ou apr챔s la valeur. La valeur peut 챗tre divis챕e sur plusieurs lignes avec chaque ligne subs챕quente commen챌ant par au moins un espace blanc, comme le \"folding\" dans RFC 822."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:74
 #, priority:100
 msgid "Note that 'trailers' do not follow and are not intended to follow many rules for RFC 822 headers. For example they do not follow the encoding rules and probably many other rules."
-msgstr ""
+msgstr "Notez que les lignes terminales ne suivent pas et ne sont pas destin챕es 횪 suivre de nombreuses r챔gles pour les en-t챗tes RFC 822. Par exemple, elles ne suivent pas les r챔gles d'encodage et probablement beaucoup d'autres r챔gles."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-interpret-trailers.txt:77
@@ -32430,13 +32430,13 @@ msgstr "--trim-empty"
 #: en/git-interpret-trailers.txt:84
 #, priority:100
 msgid "If the <value> part of any trailer contains only whitespace, the whole trailer will be removed from the resulting message.  This applies to existing trailers as well as new trailers."
-msgstr ""
+msgstr "Si la partie <valeur> d'une ligne terminale ne contient que des espaces blancs, la totalit챕 de la ligne terminale est 챕limin챕e du message r챕sultant. Ceci s'applique aux lignes terminales pr챕-existantes ainsi qu'aux nouvelles lignes terminales."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-interpret-trailers.txt:89
 #, priority:100
 msgid "Specify a (<token>, <value>) pair that should be applied as a trailer to the input messages. See the description of this command."
-msgstr ""
+msgstr "Sp챕cifier une paire (<jeton>, <valeur> ) qui devrait 챗tre appliqu챕e comme ligne terminale aux messages en entr챕e. Voir la description de cette commande."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-interpret-trailers.txt:90
@@ -32454,7 +32454,7 @@ msgstr "--no-where"
 #: en/git-interpret-trailers.txt:97
 #, priority:100
 msgid "Specify where all new trailers will be added.  A setting provided with '--where' overrides all configuration variables and applies to all '--trailer' options until the next occurrence of '--where' or '--no-where'. Possible values are `after`, `before`, `end` or `start`."
-msgstr ""
+msgstr "Pr챕ciser o첫 toutes les nouvelles lignes terminales seront ajout챕es. Un param챔tre fourni avec '--where' a pr챕c챕dence sur toutes les variables de configuration et s'applique 횪 toutes les options '--trailer' jusqu'횪 la prochaine occurrence de '--where' ou '--no-where'. Les valeurs possibles sont `after`, `before`, `end` ou `start`."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-interpret-trailers.txt:98
@@ -32472,7 +32472,7 @@ msgstr "--no-if-exists"
 #: en/git-interpret-trailers.txt:106
 #, priority:100
 msgid "Specify what action will be performed when there is already at least one trailer with the same <token> in the message.  A setting provided with '--if-exists' overrides all configuration variables and applies to all '--trailer' options until the next occurrence of '--if-exists' or '--no-if-exists'. Possible actions are `addIfDifferent`, `addIfDifferentNeighbor`, `add`, `replace` and `doNothing`."
-msgstr ""
+msgstr "Sp챕cifier l'action qui sera ex챕cut챕e lorsqu'il y a d챕j횪 au moins une ligne terminale  avec le m챗me <jeton> dans le message. Un param챔tre fourni avec \"--if-exists\" surcharge toutes les variables de configuration et s'applique 횪 toutes les options '---trailer' jusqu'횪 la prochaine occurrence de '--if-exists' ou '-no-if-exists'. Les actions possibles sont `addIfDifferent`, `addIfDifferentNeighbor`, `add`, `replace` et `doNothing`."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-interpret-trailers.txt:107
@@ -32490,7 +32490,7 @@ msgstr "--no-if-missing"
 #: en/git-interpret-trailers.txt:115
 #, priority:100
 msgid "Specify what action will be performed when there is no other trailer with the same <token> in the message.  A setting provided with '--if-missing' overrides all configuration variables and applies to all '--trailer' options until the next occurrence of '--if-missing' or '--no-if-missing'. Possible actions are `doNothing` or `add`."
-msgstr ""
+msgstr "Sp챕cifier l'action qui sera ex챕cut챕e lorsqu'il n'y a pas d'autre ligne-terminale avec le m챗me <jeton> dans le message. Un param챔tre fourni avec \"-if-missing\" remplace toutes les variables de configuration et s'applique 횪 toutes les options '--trailer' jusqu'횪 la prochaine occurrence de '--if-missing' ou '-no-if-missing'. Les actions possibles sont `doNothing` ou `add`."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-interpret-trailers.txt:116
@@ -32502,7 +32502,7 @@ msgstr "--only-trailers"
 #: en/git-interpret-trailers.txt:118
 #, priority:100
 msgid "Output only the trailers, not any other parts of the input."
-msgstr ""
+msgstr "Extraire seulement les lignes terminales, pas d'autres parties de l'entr챕e."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-interpret-trailers.txt:119