diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po index f47f2c809303f8b8f592deb7ec6006ddd3458274..a2f4fd5e9014f2483bd1a2359553cdfa0e962b22 100644 --- a/po/documentation.fr.po +++ b/po/documentation.fr.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Git package. # Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>, 2019. msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-04-09 23:15+0200\nPO-Revision-Date: 2022-04-28 15:12+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-04-09 23:15+0200\nPO-Revision-Date: 2022-05-01 18:08+0000\nLast-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.12.1\n" #. type: Labeled list #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:129 en/git-status.txt:31 @@ -61328,37 +61328,37 @@ msgstr "Les informations concernant un fichier particulier, stock챕es dans l'<<d #: en/glossary-content.txt:227 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_master]]master" -msgstr "" +msgstr "[[def_master]]master" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:233 #, priority:310 msgid "The default development <<def_branch,branch>>. Whenever you create a Git <<def_repository,repository>>, a branch named \"master\" is created, and becomes the active branch. In most cases, this contains the local development, though that is purely by convention and is not required." -msgstr "" +msgstr "La <<def_branch,branche>> de d챕veloppement par d챕faut. Chaque fois que vous cr챕ez une <<def_repository,d챕p척t>> Git, une branche nomm챕e \"master\" est cr챕챕e et devient la branche active. Dans la plupart des cas, elle contient le d챕veloppement local, bien que cela soit purement par convention et ne soit pas n챕cessaire." #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:234 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_merge]]merge" -msgstr "" +msgstr "[[def_merge]]fusionner" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:247 #, priority:310 msgid "As a verb: To bring the contents of another <<def_branch,branch>> (possibly from an external <<def_repository,repository>>) into the current branch. In the case where the merged-in branch is from a different repository, this is done by first <<def_fetch,fetching>> the remote branch and then merging the result into the current branch. This combination of fetch and merge operations is called a <<def_pull,pull>>. Merging is performed by an automatic process that identifies changes made since the branches diverged, and then applies all those changes together. In cases where changes conflict, manual intervention may be required to complete the merge." -msgstr "" +msgstr "Apporter le contenu d'une autre <<def_branch,branche>> (챕ventuellement d'un <<def_repository,d챕p척t>> externe) dans la branche actuelle. Dans le cas o첫 la branche fusionn챕e provient d'un d챕p척t diff챕rent, cela est fait en commen챌ant par <<def_fetch,r챕cup챕rer>> la branche distante et en fusionnant ensuite le r챕sultat dans la branche actuelle. Cette combinaison d'op챕rations de r챕cup챕ration et de fusion est appel챕e une <<def_pull,tirage>>. La fusion est effectu챕e par un processus automatique qui identifie les modifications apport챕es depuis que les branches ont diverg챕, puis applique toutes ces modifications ensemble. Dans les cas o첫 les modifications entrent en conflit, une intervention manuelle peut 챗tre n챕cessaire pour effectuer la fusion." #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:254 #, priority:310 msgid "As a noun: unless it is a <<def_fast_forward,fast-forward>>, a successful merge results in the creation of a new <<def_commit,commit>> representing the result of the merge, and having as <<def_parent,parents>> the tips of the merged <<def_branch,branches>>. This commit is referred to as a \"merge commit\", or sometimes just a \"merge\"." -msgstr "" +msgstr "Comme nom (fusion) : 횪 moins qu'il ne s'agisse d'une <<def_fast_forward,avance rapide>>, une fusion r챕ussie entra챤ne la cr챕ation d'un nouveau <<def_commit,commit>> repr챕sentant le r챕sultat de la fusion, et ayant comme <<def_parent,parents>> les sommets des <<def_branch,branches>> fusionn챕es. Ce commit est appel챕 un \"commit de fusion\" , ou parfois simplement une \"fusion\"." #. type: Labeled list #: en/glossary-content.txt:255 #, no-wrap, priority:310 msgid "[[def_object]]object" -msgstr "" +msgstr "[[def_object]]objet" #. type: Plain text #: en/glossary-content.txt:259