From 7fe97ef478ef5d4f6f1fca000e11ba24c1ab5c86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jean-No=C3=ABl=20Avila?= <jn.avila@free.fr> Date: Sun, 20 Jan 2019 18:29:54 +0100 Subject: [PATCH] Fix build. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr> --- po/documentation.fr.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po index dd95d1d..a1e6bae 100644 --- a/po/documentation.fr.po +++ b/po/documentation.fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git documentation\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-04 23:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 18:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-20 18:29+0100\n" "Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n" "Language-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n" "Language: fr\n" @@ -23098,7 +23098,7 @@ msgstr "" #: en/git-fast-import.txt:224 #, no-wrap msgid "Stream Comments" -msgstr "Commentaires dans le flux\n" +msgstr "Commentaires dans le flux" #. type: Plain text #: en/git-fast-import.txt:231 @@ -39214,7 +39214,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/git-reflog.txt:118 msgid "Do not actually prune any entries; just show what would have been pruned." -msgstr "Ne pas r챕ellement 챕laguer les entr챕es. Montrer juste ce qui aurait 챕t챕 챕lagu챕.<\n" +msgstr "Ne pas r챕ellement 챕laguer les entr챕es. Montrer juste ce qui aurait 챕t챕 챕lagu챕." #. type: Plain text #: en/git-reflog.txt:121 @@ -48082,12 +48082,12 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/git-tag.txt:137 msgid "Use the given tag message (instead of prompting). If multiple `-m` options are given, their values are concatenated as separate paragraphs. Implies `-a` if none of `-a`, `-s`, or `-u <keyid>` is given." -msgstr "Utiliser le message d'챕tiquette fourni (au lieu de le demander). Si plusieurs options `-m` sont fournies, leurs valeurs sont concat챕n챕es comme paragraphes s챕par챕s. Implique `-a` si ni `-a`, ni `-s` et ni `-u <idcl챕>` n'est fourni.\n" +msgstr "Utiliser le message d'챕tiquette fourni (au lieu de le demander). Si plusieurs options `-m` sont fournies, leurs valeurs sont concat챕n챕es comme paragraphes s챕par챕s. Implique `-a` si ni `-a`, ni `-s` et ni `-u <idcl챕>` n'est fourni." #. type: Plain text #: en/git-tag.txt:144 msgid "Take the tag message from the given file. Use '-' to read the message from the standard input. Implies `-a` if none of `-a`, `-s`, or `-u <keyid>` is given." -msgstr "Prendre le message d'챕tiquette fourni dans le fichier indiqu챕. Utiliser '-' pour lire le message depuis l'entr챕e standard. Implique `-a` si ni `-a`, ni `-s` et ni `-u <idcl챕>` n'est fourni.\n" +msgstr "Prendre le message d'챕tiquette fourni dans le fichier indiqu챕. Utiliser '-' pour lire le message depuis l'entr챕e standard. Implique `-a` si ni `-a`, ni `-s` et ni `-u <idcl챕>` n'est fourni." #. type: Plain text #: en/git-tag.txt:151 @@ -52346,7 +52346,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: en/mailmap.txt:15 msgid "The more complex forms are:" -msgstr "Les formes plus complexes sont혻:\n" +msgstr "Les formes plus complexes sont혻:" #. type: Plain text #: en/mailmap.txt:17 -- GitLab