From 8af21c178a6c9cf5baa79b5b6044da22836c5efd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Johannes Keyser <johanneskeyser@posteo.de> Date: Wed, 23 Dec 2020 16:21:26 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 31.1% (3241 of 10402 strings) Translation: Git Manpages/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/de/ Signed-off-by: Johannes Keyser <johanneskeyser@posteo.de> --- po/documentation.de.po | 76 +++++++++--------------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/po/documentation.de.po b/po/documentation.de.po index 9e9b260..579712a 100644 --- a/po/documentation.de.po +++ b/po/documentation.de.po @@ -7,19 +7,7 @@ # Matthias A횩hauer <mha1993@live.de>, 2019. # Andrea Bruehlmann <login@swisscreatebusinessmanager.com>, 2019. msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: git documentation\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-21 22:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-18 02:32+0000\n" -"Last-Translator: Dieter Ziller <max123kl@ziller.de>\n" -"Language-Team: Matthias A횩hauer <mha1993@live.de>\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2020-12-21 22:39+0100\nPO-Revision-Date: 2020-12-24 18:29+0000\nLast-Translator: Johannes Keyser <johanneskeyser@posteo.de>\nLanguage-Team: Matthias A횩hauer <mha1993@live.de>\nLanguage: de\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #. type: Labeled list #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:679 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31 @@ -12653,10 +12641,10 @@ msgstr "$ git checkout mytopic\n" msgid "However, your \"wrong\" branch and correct `mytopic` branch may differ in files that you have modified locally, in which case the above checkout would fail like this:" msgstr "Der \"falsche\" Branch und der korrekte Branch \"mytopic\" k철nnen sich in lokal ge채nderten Dateien unterscheiden, was daz f체hrt, dass der obige Checkout folgenderma횩en fehlschl채gt:" -#. type: delimited block - # git-checkout.txt is not up to date. The fuzzy msgid is the message prior to 142183d0 2010-07-09 "checkout: accord documentation to what git does", the msgid is the message in the documentation afterwards. # At that time there weren't even po files in the git tree. This message does not exist since 23cbf11b 2010-08-11 "merge-recursive: porcelain messages for checkout". # The current message is "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n%%s" as of 2e3926b9 2016-05-13 "i18n: unpack-trees: avoid substituting only a verb in sentences" +#. type: delimited block - #: en/git-checkout.txt:569 #, fuzzy, no-wrap, priority:240 #| msgid "" @@ -13870,17 +13858,7 @@ msgstr "Befindet sich das zu klonende Repository lokal auf der Maschine (anstatt #. type: Plain text #: en/git-clone.txt:84 -#, fuzzy, no-wrap, priority:300 -#| msgid "" -#| "*NOTE*: this is a possibly dangerous operation; do *not* use\n" -#| "it unless you understand what it does. If you clone your\n" -#| "repository using this option and then delete branches (or use any\n" -#| "other Git command that makes any existing commit unreferenced) in the\n" -#| "source repository, some objects may become unreferenced (or dangling).\n" -#| "These objects may be removed by normal Git operations (such as `git commit`)\n" -#| "which automatically call `git gc --auto`. (See linkgit:git-gc[1].)\n" -#| "If these objects are removed and were referenced by the cloned repository,\n" -#| "then the cloned repository will become corrupt.\n" +#, no-wrap, priority:300 msgid "" "*NOTE*: this is a possibly dangerous operation; do *not* use\n" "it unless you understand what it does. If you clone your\n" @@ -13891,15 +13869,7 @@ msgid "" "which automatically call `git maintenance run --auto`. (See\n" "linkgit:git-maintenance[1].) If these objects are removed and were referenced\n" "by the cloned repository, then the cloned repository will become corrupt.\n" -msgstr "" -"*HINWEIS*: Dies kann m철glicherweise gef채hrlich sein! Verwenden Sie diese\n" -"Option *nicht*, wenn Sie sich nicht wirklich sicher sind. Wird ein Repository\n" -"mit dieser Option geklont und man l철scht z.B. sp채ter einen Branch oder\n" -"f체hrt sonst eine Git-Operation im Quellarchiv durch, die bestehende Commits\n" -"dereferenziert, kann dies das geklonte Repository zerst철ren.\n" -"Diese �엃ef채hrlichen�� Operationen k철nnen auch implizit, z.B. von `git commit`\n" -"(ruft intern automatisch `git gc --auto` auf) ausgef체hrt werden.\n" -"(Siehe linkgit:git-gc[1].)\n" +msgstr "*HINWEIS*: Dies ist potentiell ein gef채hrlicher Vorgang; verwenden Sie ihn *nicht*\nwenn Sie nicht verstehen, was er bewirkt. Wenn Sie Ihr Repository mit dieser Option\nklonen und sp채ter Branches im Quell-Repository l철schen (oder einen anderen\nGit-Befehl verwenden, der bestehende Commits dereferenziert),\nwerden manche Objekte m철glicherweise dereferenziert (oder h채ngengelassen).\nSolche Objekte k철nnten durch normale Git-Operationen (wie `git commit`)\nentfernt werden, die automatisch `git maintenance run --auto` aufrufen. (Siehe\nlinkgit:git-maintenance[1].) Wenn diese Objekte entfernt werden und vom geklonten\nRepository referenziert wurden, wird das geklonte Repository besch채digt.\n" #. type: Plain text #: en/git-clone.txt:90 @@ -14033,10 +14003,9 @@ msgstr "--origin <Name>" #. type: Plain text #: en/git-clone.txt:189 -#, fuzzy, priority:300 -#| msgid "Instead of using the remote name `origin` to keep track of the upstream repository, use `<name>`." +#, priority:300 msgid "Instead of using the remote name `origin` to keep track of the upstream repository, use `<name>`. Overrides `clone.defaultRemoteName` from the config." -msgstr "Verwendet den Namen `<Name>` statt `origin` zum Tracken der 횆nderungen des Upstream-Repository." +msgstr "Verwendet den Namen `<Name>` statt `origin` zum Tracken der 횆nderungen des Upstream-Repository. 횥berschreibt `clone.defaultRemoteName` aus der Konfiguration." #. type: Labeled list #: en/git-clone.txt:190 @@ -14154,8 +14123,7 @@ msgstr "Kann in Verbindung mit `--single-branch` verwendet werden, um einen Bran #. type: Labeled list #: en/git-clone.txt:263 -#, fuzzy, no-wrap, priority:300 -#| msgid "--recurse-submodules[=<pathspec>]" +#, no-wrap, priority:300 msgid "--recurse-submodules[=<pathspec>]" msgstr "--recurse-submodules[=<Pfadspezifikation>]" @@ -29900,29 +29868,19 @@ msgstr "git-init-db �� Erstellt ein leeres Git-Repository oder initialisiert ei #. type: Plain text #: en/git-init.txt:16 -#, fuzzy, no-wrap, priority:300 -#| msgid "" -#| "'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template_directory>]\n" -#| "\t [--separate-git-dir <git dir>] [--object-format=<format>]\n" -#| "\t [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n" -#| "\t [--shared[=<permissions>]] [directory]\n" +#, no-wrap, priority:300 msgid "" "'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template_directory>]\n" "\t [--separate-git-dir <git dir>] [--object-format=<format>]\n" "\t [-b <branch-name> | --initial-branch=<branch-name>]\n" "\t [--shared[=<permissions>]] [directory]\n" -msgstr "" -"'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Template-Verzeichnis>]\n" -"\t [--separate-git-dir <Git-Verzeichnis>] [--object-format=<Format>]\n" -"\t [-b <Branch-Name> | --initial-branch=<Branch-Name>]\n" -"\t [--shared[=<Berechtigungen>]] [Verzeichnis]\n" +msgstr "'git init' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Template-Verzeichnis>]\n\t [--separate-git-dir <Git-Verzeichnis>] [--object-format=<Format>]\n\t [-b <Branch-Name> | --initial-branch=<Branch-Name>]\n\t [--shared[=<Berechtigungen>]] [Verzeichnis]\n" #. type: Plain text #: en/git-init.txt:26 -#, fuzzy, priority:300 -#| msgid "This command creates an empty Git repository - basically a `.git` directory with subdirectories for `objects`, `refs/heads`, `refs/tags`, and template files. An initial `HEAD` file that references the HEAD of the master branch is also created." +#, priority:300 msgid "This command creates an empty Git repository - basically a `.git` directory with subdirectories for `objects`, `refs/heads`, `refs/tags`, and template files. An initial branch without any commits will be created (see the `--initial-branch` option below for its name)." -msgstr "Dieser Befehl erzeugt ein leeres Git-Repository �� im Grunde ein `.git`-Verzeichnis mit Unterverzeichnissen f체r `objects`, `refs/heads`, `refs/tags` und f체r die Template-Dateien. Eine initiale `HEAD` Datei, die auf den HEAD des Master-Branchs verweist, wird ebenfalls erstellt." +msgstr "Dieser Befehl erzeugt ein leeres Git-Repository �� im Grunde ein `.git`-Verzeichnis mit Unterverzeichnissen f체r `objects`, `refs/heads`, `refs/tags` und f체r die Template-Dateien. Eine initialer Branch ohne jegliche Commits wird erstellt (siehe die Option `--initial-branch` unten f체r dessen Namen)." #. type: Plain text #: en/git-init.txt:29 @@ -29986,10 +29944,9 @@ msgstr "Falls dies eine Neu-Initialisierung ist, wird das Repository auf den ang #. type: Labeled list #: en/git-init.txt:74 -#, fuzzy, no-wrap, priority:300 -#| msgid "-b <branch-name" +#, no-wrap, priority:300 msgid "-b <branch-name>" -msgstr "-b <Branch-Name" +msgstr "-b <Branch-Name>" #. type: Labeled list #: en/git-init.txt:75 @@ -29999,10 +29956,9 @@ msgstr "--initial-branch=<Branch-Name>" #. type: Plain text #: en/git-init.txt:81 -#, fuzzy, priority:300 -#| msgid "Use the specified name for the initial branch in the newly created repository. If not specified, fall back to the default name: `master`." +#, priority:300 msgid "Use the specified name for the initial branch in the newly created repository. If not specified, fall back to the default name (currently `master`, but this is subject to change in the future; the name can be customized via the `init.defaultBranch` configuration variable)." -msgstr "Verwendet den angegebenen Namen f체r den initialen Branch im neu erstellten Repository. Falls nicht angegeben, wird auf den Standardnamen `master` zur체ckgegriffen." +msgstr "Verwendet den angegebenen Namen f체r den initialen Branch im neu erstellten Repository. Falls nicht angegeben, wird auf den Standardnamen zur체ckgegriffen (derzeit `master`, aber dies kann sich in Zukunft 채ndern; der Name kann 체ber die Konfigurationsvariable `init.defaultBranch` angepasst werden)." #. type: Labeled list #: en/git-init.txt:82 @@ -53946,8 +53902,8 @@ msgstr "" msgid "`GIT_COMMON_DIR`" msgstr "`GIT_COMMON_DIR`" -#. type: Plain text # noqa +#. type: Plain text #: en/git.txt:502 #, ignore-ellipsis, priority:100 msgid "If this variable is set to a path, non-worktree files that are normally in $GIT_DIR will be taken from this path instead. Worktree-specific files such as HEAD or index are taken from $GIT_DIR. See linkgit:gitrepository-layout[5] and linkgit:git-worktree[1] for details. This variable has lower precedence than other path variables such as GIT_INDEX_FILE, GIT_OBJECT_DIRECTORY..." -- GitLab