diff --git a/po/documentation.es.po b/po/documentation.es.po index 08d445dc53ffab7862902346ece805db123ced6c..d2bebe86940a8f374ad853bc17f2974a4fd14280 100644 --- a/po/documentation.es.po +++ b/po/documentation.es.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-08-05 19:25+0200\nPO-Revision-Date: 2023-10-03 03:01+0000\nLast-Translator: Salvador Pe챰a <salvadorp74@hotmail.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.1-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-08-05 19:25+0200\nPO-Revision-Date: 2023-10-04 02:24+0000\nLast-Translator: Salvador Pe챰a <salvadorp74@hotmail.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #. type: Labeled list #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:772 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:146 en/git-status.txt:31 @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "--ita-invisible-in-index" #: en/diff-options.txt:873 #, priority:280 msgid "By default entries added by \"git add -N\" appear as an existing empty file in \"git diff\" and a new file in \"git diff --cached\". This option makes the entry appear as a new file in \"git diff\" and non-existent in \"git diff --cached\". This option could be reverted with `--ita-visible-in-index`. Both options are experimental and could be removed in future." -msgstr "" +msgstr "Predeterminadamente las entradas agregadas por \"git add -N\" aparecen como un fichero vac챠o existente en \"git diff\" y como un fichero nuevo en \"git diff --cached\". Esta opci처n hace que la entrada aparezca como fichero nuevo en \"git diff\" y como inexistente en \"git diff --cached\". Esta opci처n puede revertirse con `--ita-visible-in-index`. Ambas opciones son experimentales y pueden ser removidas en el futuro." #. type: Plain text #: en/diff-options.txt:875 @@ -7750,7 +7750,7 @@ msgstr "" #: en/git-am.txt:264 en/git-commit.txt:565 en/git-gc.txt:153 #, no-wrap, priority:280 msgid "HOOKS" -msgstr "" +msgstr "GANCHOS" #. type: Plain text #: en/git-am.txt:268 @@ -13254,7 +13254,7 @@ msgstr "--conflict=<estilo>" #: en/git-checkout.txt:272 en/git-restore.txt:96 en/git-switch.txt:141 #, priority:280 msgid "The same as `--merge` option above, but changes the way the conflicting hunks are presented, overriding the `merge.conflictStyle` configuration variable. Possible values are \"merge\" (default), \"diff3\", and \"zdiff3\"." -msgstr "" +msgstr "Igual que la opci처n `--merge` arriba, pero cambia la forma en que se presentan los pedazos en conflicto, anulando la variable de configuraci처n `merge.conflictStyle`. Los valores posibles son \"merge\" (predeterminado), \"diff3\", y \"zdiff3\"." #. type: Plain text #: en/git-checkout.txt:279 @@ -15836,19 +15836,19 @@ msgstr "La confirmaci처n creada por `--fixup=<confirmaci처n>`plano tiene un asun #: en/git-commit.txt:118 #, priority:280 msgid "The commit created by `--fixup=amend:<commit>` is similar but its subject is instead prefixed with \"amend!\". The log message of <commit> is copied into the log message of the \"amend!\" commit and opened in an editor so it can be refined. When `git rebase --autosquash` squashes the \"amend!\" commit into `<commit>`, the log message of `<commit>` is replaced by the refined log message from the \"amend!\" commit. It is an error for the \"amend!\" commit's log message to be empty unless `--allow-empty-message` is specified." -msgstr "" +msgstr "La confirmaci처n creada por `--fixup=amend:<confirmaci처n>` es similar pero su asunto es prefijado con \"amend!\". El mensaje de <confirmaci처n> es copiado en el mensaje de registro de la confirmaci처n \"amend!\" y se abre en un editor para que se pueda refinar. Cuando `git rebase --autosquash` aplasta la confirmaci처n \"amend!\" en `<confirmaci처n>`, el mensaje de `<confirmaci처n>`es reemplazado por el mensaje de registro refinado de la confirmaci처n \"amend!\". Es un error para el mensaje de registro de la confirmaci처n \"amend!\" que est챕 vac챠o a menos que se especifique `--allow-empty-message`." #. type: Plain text #: en/git-commit.txt:124 #, priority:280 msgid "`--fixup=reword:<commit>` is shorthand for `--fixup=amend:<commit> --only`. It creates an \"amend!\" commit with only a log message (ignoring any changes staged in the index). When squashed by `git rebase --autosquash`, it replaces the log message of `<commit>` without making any other changes." -msgstr "" +msgstr "`--fixup=reword:<confirmaci처n>` es un atajo de `--fixup=amend:<confirmaci처n> --only`. Crea una confirmaci처n \"amend!\" con s처lo un mensaje de registro (ignorando cualquier cambio presentado al 챠ndice). Cuando es aplastado por `git rebase --autosquash`, reemplaza el mensaje de registro de `<confirmaci처n>` sin hacer alg첬n otro cambio." #. type: Plain text #: en/git-commit.txt:128 #, priority:280 msgid "Neither \"fixup!\" nor \"amend!\" commits change authorship of `<commit>` when applied by `git rebase --autosquash`. See linkgit:git-rebase[1] for details." -msgstr "" +msgstr "Ninguna de las confirmaciones \"fixup!\" o \"amend!\" cambia la autor챠a de `<confirmaci처n>`cuando es aplicado por `git rebase --autosquash`. Ver linkgit:git-rebase[1] para detalles." #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:129 @@ -15926,7 +15926,7 @@ msgstr "--null" #: en/git-commit.txt:166 #, priority:280 msgid "When showing `short` or `porcelain` status output, print the filename verbatim and terminate the entries with NUL, instead of LF. If no format is given, implies the `--porcelain` output format. Without the `-z` option, filenames with \"unusual\" characters are quoted as explained for the configuration variable `core.quotePath` (see linkgit:git-config[1])." -msgstr "" +msgstr "Cuando se muestra el estatus de salida `short` o `porcelain`, imprime el nombre del fichero verbosamente y termina las entradas con NUL, en lugar de con LF. Si no se da un formato, implica el formato de salida `--porcelain`. Sin la opci처n `-z`, los nombre de fichero con caracteres \"inusuales\" son entrecomillados como se explica para la variable de configuraci처n `core.quotePath` (ver linkgit:git-config[1])." #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:168 en/git-merge.txt:87 en/git-notes.txt:148 en/git-tag.txt:175 @@ -15950,55 +15950,55 @@ msgstr "--author=<autor>" #: en/git-commit.txt:178 #, priority:280 msgid "Override the commit author. Specify an explicit author using the standard `A U Thor <author@example.com>` format. Otherwise <author> is assumed to be a pattern and is used to search for an existing commit by that author (i.e. rev-list --all -i --author=<author>); the commit author is then copied from the first such commit found." -msgstr "" +msgstr "Anula el autor de la confirmaci처n. Especifica un autor expl챠cito usando el formato est찼ndar `A U Tor <autor@ejemplo.com>`. De lo contrario se asume <autor> como un patr처n y se usa para buscar una confirmaci처n existente por ese autor (ej. rev-list --all -i --author=<autor>); el autor de la confirmaci처n es copiado de la primer confirmaci처n encontrada." #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:179 #, no-wrap, priority:280 msgid "--date=<date>" -msgstr "" +msgstr "--date=<fecha>" #. type: Plain text #: en/git-commit.txt:181 #, priority:280 msgid "Override the author date used in the commit." -msgstr "" +msgstr "Anula la fecha de autor챠a usada en la confirmaci처n." #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:182 en/git-merge.txt:70 en/git-notes.txt:138 en/git-svn.txt:468 en/git-tag.txt:166 #, no-wrap, priority:280 msgid "-m <msg>" -msgstr "" +msgstr "-m <mensaje>" #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:183 en/git-notes.txt:139 en/git-svn.txt:469 en/git-tag.txt:167 #, no-wrap, priority:280 msgid "--message=<msg>" -msgstr "" +msgstr "--message=<mensaje>" #. type: Plain text #: en/git-commit.txt:187 #, priority:280 msgid "Use the given <msg> as the commit message. If multiple `-m` options are given, their values are concatenated as separate paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Usa el <mensaje> dado como mensaje de confirmaci처n. Si se dan m첬ltiples opciones `-m`, sus valores son concatenados como p찼rrafos separados." #. type: Plain text #: en/git-commit.txt:189 #, priority:280 msgid "The `-m` option is mutually exclusive with `-c`, `-C`, and `-F`." -msgstr "" +msgstr "La opci처n `-m` es mutuamente excluyente con `-c`, `-C`, y `-F`." #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:190 #, no-wrap, priority:280 msgid "-t <file>" -msgstr "" +msgstr "-t <fichero>" #. type: Labeled list #: en/git-commit.txt:191 #, no-wrap, priority:280 msgid "--template=<file>" -msgstr "" +msgstr "--template=<fichero>" #. type: Plain text #: en/git-commit.txt:200