diff --git a/po/documentation.de.po b/po/documentation.de.po index 7943f67256df6133ab80accf0cc7a4ebe060167a..ecd6bf2efd5b7527adcc85c9963456ac4afdb198 100644 --- a/po/documentation.de.po +++ b/po/documentation.de.po @@ -1,16 +1,16 @@ # German translations for Git Manual Pages. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Git package. -# Fabio Scotoni <fabio@esse.ch>, 2008. +# Fabio Scotoni <fabio@esse.ch>, 2008 # Mark Struberg <struberg@yahoo.de>, 2008 -# Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>, 2019. -# +# Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>, 2019 +# Matthias A횩hauer <mha1993@live.de>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git documentation\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-04 23:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-09 20:52+0100\n" -"Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-11 17:12+0100\n" +"Last-Translator: Matthias A횩hauer <mha1993@live.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9406,28 +9406,28 @@ msgstr "" #: en/date-formats.txt:2 #, no-wrap msgid "DATE FORMATS" -msgstr "" +msgstr "DATUMSFORMATE" #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:5 msgid "The `GIT_AUTHOR_DATE`, `GIT_COMMITTER_DATE` environment variables" -msgstr "" +msgstr "Die Umgebungsvariablen `GIT_AUTHOR_DATE`, `GIT_COMMITTER_DATE`" #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:7 msgid "and the `--date` option" -msgstr "" +msgstr "und die Option `--date`" #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:9 msgid "support the following date formats:" -msgstr "" +msgstr "unterst체tzen die folgenden Datumsformate:" #. type: Labeled list #: en/date-formats.txt:10 #, no-wrap msgid "Git internal format" -msgstr "" +msgstr "Git-internes Format" #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:15 @@ -9437,12 +9437,16 @@ msgid "" " or negative offset from UTC. For example CET (which is 1 hour ahead of " "UTC) is `+0100`." msgstr "" +"Dieses Format ist als `<UNIX-Zeitstempel> <Zeitzonen-Offset>` definiert, " +"wobei `<UNIX-Zeitstempel>` die Anzahl Sekunden seit dem 1.1.1970, 0:00 Uhr " +"UTC und `<Zeitzonen-Offset>` ein positiver oder negativer Versatz gegen체ber " +"UTC ist. MEZ (die 1 Stunde vor UTC liegt) ist zum Beispiel `+0100`." #. type: Labeled list #: en/date-formats.txt:16 -#, no-wrap +#, no-wrap, ignore-translated msgid "RFC 2822" -msgstr "" +msgstr "RFC 2822" #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:19 @@ -9450,12 +9454,14 @@ msgid "" "The standard email format as described by RFC 2822, for example `Thu, 07 Apr" " 2005 22:13:13 +0200`." msgstr "" +"Das Standard-E-Mail-Format, wie es in RFC 2822 definiert ist. Zum Beispiel " +"`Thu, 07 Apr 2005 22:13:13 +0200`." #. type: Labeled list #: en/date-formats.txt:20 -#, no-wrap +#, no-wrap, ignore-translated msgid "ISO 8601" -msgstr "" +msgstr "ISO 8601" #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:24 @@ -9464,6 +9470,9 @@ msgid "" "`2005-04-07T22:13:13`. The parser accepts a space instead of the `T` " "character as well." msgstr "" +"Datum und Uhrzeit, wie sie im ISO-Standard 8601 definiert sind. Zum Beispiel" +" `2005-04-07T22:13:13`. Der Parser akzeptiert auch ein Leerzeichen statt dem" +" `T`." #. type: Plain text #: en/date-formats.txt:26 @@ -9471,6 +9480,8 @@ msgid "" "In addition, the date part is accepted in the following formats: " "`YYYY.MM.DD`, `MM/DD/YYYY` and `DD.MM.YYYY`." msgstr "" +"Au횩erdem wird das Datum in folgenden Formaten akzeptiert: `YYYY.MM.DD`, " +"`MM/DD/YYYY` und `DD.MM.YYYY`." #. type: Labeled list #: en/diff-config.txt:1