From d89a9f7cd24c9fcc1b3b668ef4b2a279b10ebe83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jessica Temporal <jessicatemporal@gmail.com> Date: Fri, 14 Jan 2022 22:22:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.6% (10718 of 10758 strings) Translation: Git Manpages/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/pt_BR/ Signed-off-by: Jessica Temporal <jessicatemporal@gmail.com> --- po/documentation.pt_BR.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/documentation.pt_BR.po b/po/documentation.pt_BR.po index f171b53..1a72f21 100644 --- a/po/documentation.pt_BR.po +++ b/po/documentation.pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" -msgstr "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-01-11 13:34+0100\nPO-Revision-Date: 2022-01-17 19:56+0000\nLast-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\nLanguage-Team: none\nLanguage: pt_BR\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +msgstr "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-01-11 13:34+0100\nPO-Revision-Date: 2022-01-17 19:56+0000\nLast-Translator: Jessica Temporal <jessicatemporal@gmail.com>\nLanguage-Team: none\nLanguage: pt_BR\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.11-dev\n" #. type: Labeled list #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:754 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:129 en/git-status.txt:31 @@ -46338,7 +46338,7 @@ msgstr "--soft" #: en/git-reset.txt:61 #, priority:280 msgid "Does not touch the index file or the working tree at all (but resets the head to `<commit>`, just like all modes do). This leaves all your changed files \"Changes to be committed\", as `git status` would put it." -msgstr "N찾o toca no arquivo de 챠ndice ou na 찼rvore de trabalho (mas redefine o cabe챌alho para `<commit>`, assim como todos os modos fazem). Isso deixa todos os seus arquivos alterados como \"Changes to be committe\" (Altera챌천es onde ser찾o realizados os commits), como o `git status` colocaria." +msgstr "N찾o toca no arquivo de 챠ndice ou na 찼rvore de trabalho (mas redefine o cabe챌alho para `<commit>`, assim como todos os modos fazem). Isso deixa todos os seus arquivos alterados como \"Changes to be committed\" (Altera챌천es que ser찾o adicionadas ao commit), como o `git status` colocaria." #. type: Labeled list #: en/git-reset.txt:62 -- GitLab