From fe0d9bcc2a665ec3c17fce6a9b959f23c2a839a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Jean-No=C3=ABl=20Avila?= <jn.avila@free.fr>
Date: Sun, 26 Apr 2020 19:58:49 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Currently translated at 44.7% (4585 of 10245 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/fr/
Signed-off-by: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>
---
 po/documentation.fr.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 71 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/po/documentation.fr.po b/po/documentation.fr.po
index ec9e87a..8f62c6d 100644
--- a/po/documentation.fr.po
+++ b/po/documentation.fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: git documentation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-04-04 19:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-26 07:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 14:59+0000\n"
 "Last-Translator: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language-Team: Jean-No챘l Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
 
 #. type: Labeled list
 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:666 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31
@@ -37803,72 +37803,126 @@ msgstr ""
 #, priority:220
 msgid "I.e. a fast-forward of commits and tags outside `refs/{tags,heads}/*` is allowed, even in cases where what's being fast-forwarded is not a commit, but a tag object which happens to point to a new commit which is a fast-forward of the commit the last tag (or commit) it's replacing. Replacing a tag with an entirely different tag is also allowed, if it points to the same commit, as well as pushing a peeled tag, i.e. pushing the commit that existing tag object points to, or a new tag object which an existing commit points to."
 msgstr ""
+"C'est-횪-dire qu'une avance rapide des commits et des 챕tiquettes en dehors de "
+"`refs/{tags,heads}/*` est autoris챕e, m챗me dans les cas o첫 ce qui est avanc챕 "
+"rapidement n'est pas un commit, mais un objet 챕tiquette qui pointe vers un "
+"nouveau commit qui est une avance rapide de la derni챔re 챕tiquette (ou commit)"
+" qu'il remplace. Le remplacement d'une 챕tiquette par une 챕tiquette "
+"enti챔rement diff챕rente est 챕galement autoris챕, si elle pointe vers le m챗me "
+"commit, ainsi que le fait de pousser une 챕tiquette pel챕e, c'est-횪-dire de "
+"pousser le commit vers lequel l'objet 챕tiquette existant pointe, ou un "
+"nouvel objet 챕tiquette vers lequel un commit existant pointe."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:126
 #, priority:220
 msgid "Tree and blob objects outside of `refs/{tags,heads}/*` will be treated the same way as if they were inside `refs/tags/*`, any update of them will be rejected."
 msgstr ""
+"Les objets d'arbre et de blob 횪 l'ext챕rieur de `refs/{tags,heads}/*` seront "
+"trait챕s de la m챗me mani챔re que s'ils 챕taient 횪 l'int챕rieur de `refs/tags/*`, "
+"toute mise 횪 jour de ceux-ci sera rejet챕e."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:135
 #, priority:220
 msgid "All of the rules described above about what's not allowed as an update can be overridden by adding an the optional leading `+` to a refspec (or using `--force` command line option). The only exception to this is that no amount of forcing will make the `refs/heads/*` namespace accept a non-commit object. Hooks and configuration can also override or amend these rules, see e.g. `receive.denyNonFastForwards` in linkgit:git-config[1] and `pre-receive` and `update` in linkgit:githooks[5]."
 msgstr ""
+"Toutes les r챔gles d챕crites ci-dessus sur ce qui n'est pas autoris챕 en tant "
+"que mise 횪 jour peuvent 챗tre pass챕es outre en ajoutant le caract챔re "
+"facultatif `+` 횪 une sp챕c-de-r챕f (ou en utilisant l'option de ligne de "
+"commande `--force`). La seule exception 횪 cela est qu'aucune quantit챕 de "
+"for챌age ne fera que l'espace de noms `refs/heads/*` acceptera un objet non-"
+"commit. Les crochets et la configuration peuvent 챕galement remplacer ou "
+"modifier ces r챔gles, voir par ex. `receive.denyNonFastForwards` dans linkgit"
+":git-config[1] et `pre-receive` et `update` dans linkgit:githooks[5]."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:141
 #, priority:220
 msgid "Pushing an empty <src> allows you to delete the <dst> ref from the remote repository. Deletions are always accepted without a leading `+` in the refspec (or `--force`), except when forbidden by configuration or hooks. See `receive.denyDeletes` in linkgit:git-config[1] and `pre-receive` and `update` in linkgit:githooks[5]."
 msgstr ""
+"Pousser un <src> vide vous permet de supprimer la r챕f챕rence <dst> du d챕p척t "
+"distant. Les suppressions sont toujours accept챕es sans signe `+` dans la "
+"sp챕c-de-r챕f (ou `--force`), sauf lorsque la configuration ou les crochets "
+"l'interdisent. Voir `receive.denyDeletes` dans linkgit:git-config[1] et `pre-"
+"receive` et `update` dans linkgit:githooks[5]."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:146
 #, priority:220
 msgid "The special refspec `:` (or `+:` to allow non-fast-forward updates)  directs Git to push \"matching\" branches: for every branch that exists on the local side, the remote side is updated if a branch of the same name already exists on the remote side."
 msgstr ""
+"La sp챕c-de-r챕f sp챕ciale `:` (ou `+:` pour permettre des mises 횪 jour pas en "
+"avance rapide) ordonne 횪 Git de pousser les branches \"correspondantes\" : "
+"pour chaque branche qui existe du c척t챕 local, le c척t챕 distant est mis 횪 jour "
+"si une branche du m챗me nom existe d챕j횪 du c척t챕 distant."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:148
 #, priority:220
 msgid "`tag <tag>` means the same as `refs/tags/<tag>:refs/tags/<tag>`."
 msgstr ""
+"`tag <챕tiquette>` signifie la m챗me chose que `refs/tags/<챕tiquette>:refs/"
+"tags/<챕tiquette>`."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:152
 #, priority:220
 msgid "Push all branches (i.e. refs under `refs/heads/`); cannot be used with other <refspec>."
 msgstr ""
+"Pousser toutes les branches (c'est-횪-dire les r챕f챕rences sous `refs/heads/`)��"
+"; ne peut pas 챗tre utilis챕 avec d'autres <sp챕c-de-r챕f>."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:160
 #, priority:220
 msgid "Remove remote branches that don't have a local counterpart. For example a remote branch `tmp` will be removed if a local branch with the same name doesn't exist any more. This also respects refspecs, e.g.  `git push --prune remote refs/heads/*:refs/tmp/*` would make sure that remote `refs/tmp/foo` will be removed if `refs/heads/foo` doesn't exist."
 msgstr ""
+"Supprimer les branches distantes qui n'ont pas d'챕quivalent local. Par "
+"exemple, une branche distante `tmp` sera supprim챕e si une branche locale du "
+"m챗me nom n'existe plus. Cela respecte 챕galement les sp챕cificateurs de "
+"r챕f챕rence, par exemple `git push --prune remote refs/heads/*:refs/tmp/*` "
+"s'assurera que la branche distante `refs/tmp/foo` sera supprim챕e si `refs/"
+"heads/foo` n'existe plus."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:171
 #, priority:220
 msgid "Instead of naming each ref to push, specifies that all refs under `refs/` (which includes but is not limited to `refs/heads/`, `refs/remotes/`, and `refs/tags/`)  be mirrored to the remote repository.  Newly created local refs will be pushed to the remote end, locally updated refs will be force updated on the remote end, and deleted refs will be removed from the remote end.  This is the default if the configuration option `remote.<remote>.mirror` is set."
 msgstr ""
+"Au lieu de nommer chaque r챕f 횪 pousser, sp챕cifier que toutes les r챕fs sous `"
+"refs/` (ce qui inclut mais n'est pas limit챕 횪 `refs/heads/`, `refs/remotes/`"
+", et `refs/tags/`) soient refl챕t챕es dans le d챕p척t distant.  Les r챕fs locales "
+"nouvellement cr챕챕es seront pouss챕es vers l'autre extr챕mit챕, les r챕fs mises 횪 "
+"jour localement seront mises 횪 jour de force sur l'extr챕mit챕 distante, et "
+"les r챕fs supprim챕es seront supprim챕es de l'extr챕mit챕 distante.  C'est la "
+"valeur par d챕faut si l'option de configuration `remote.<distant>.mirror` est "
+"d챕finie."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:180
 #, priority:220
 msgid "Produce machine-readable output.  The output status line for each ref will be tab-separated and sent to stdout instead of stderr.  The full symbolic names of the refs will be given."
 msgstr ""
+"Produire une sortie lisible par machine. La ligne d'챕tat de sortie pour "
+"chaque r챕f챕rence sera s챕par챕e par des tabulations et envoy챕e 횪 stdout au "
+"lieu de stderr. Les noms symboliques complets des r챕fs seront donn챕s."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:185
 #, priority:220
 msgid "All listed refs are deleted from the remote repository. This is the same as prefixing all refs with a colon."
 msgstr ""
+"Toutes les r챕f챕rences list챕es sont supprim챕es du d챕p척t distant. Cela revient "
+"횪 pr챕fixer toutes les r챕f챕rences par deux points."
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:190
 #, priority:220
 msgid "All refs under `refs/tags` are pushed, in addition to refspecs explicitly listed on the command line."
 msgstr ""
+"Toutes les r챕f챕rences sous `refs/tags` sont pouss챕es, en plus des sp챕c-de-"
+"r챕fs explicitement list챕s sur la ligne de commande."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-push.txt:191
@@ -37881,6 +37935,12 @@ msgstr "--follow-tags"
 #, priority:220
 msgid "Push all the refs that would be pushed without this option, and also push annotated tags in `refs/tags` that are missing from the remote but are pointing at commit-ish that are reachable from the refs being pushed.  This can also be specified with configuration variable `push.followTags`.  For more information, see `push.followTags` in linkgit:git-config[1]."
 msgstr ""
+"Pousser tous les r챕fs qui seraient pouss챕es sans cette option, et pousser "
+"aussi les 챕tiquettes annot챕es dans `refs/tags` qui sont manquantes du "
+"distant mais qui pointent vers le commit-esque qui sont accessibles depuis "
+"les r챕fs pouss챕es.  Cela peut 챕galement 챗tre sp챕cifi챕 avec la variable de "
+"configuration `push.followTags`.  Pour plus d'informations, voir "
+"`push.followTags` dans linkgit:git-config[1]."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-push.txt:199 en/git-send-pack.txt:73
@@ -37892,13 +37952,21 @@ msgstr "--[no-]signed"
 #: en/git-push.txt:200 en/git-send-pack.txt:74
 #, no-wrap, priority:220
 msgid "--signed=(true|false|if-asked)"
-msgstr ""
+msgstr "--signed=(true|false|if-asked)"
 
 #. type: Plain text
 #: en/git-push.txt:209 en/git-send-pack.txt:83
 #, priority:220
 msgid "GPG-sign the push request to update refs on the receiving side, to allow it to be checked by the hooks and/or be logged.  If `false` or `--no-signed`, no signing will be attempted.  If `true` or `--signed`, the push will fail if the server does not support signed pushes.  If set to `if-asked`, sign if and only if the server supports signed pushes.  The push will also fail if the actual call to `gpg --sign` fails.  See linkgit:git-receive-pack[1] for the details on the receiving end."
 msgstr ""
+"Signer avec GPG la demande de pouss챕e pour mettre 횪 jour les r챕f챕rences du "
+"c척t챕 r챕ception, pour lui permettre d'챗tre v챕rifi챕 par les crochets et/ou "
+"d'챗tre enregistr챕e. Si `false` ou `--no-signed`, aucune signature ne sera "
+"tent챕e. Si `true` ou` --signed`, la pouss챕e 챕chouera si le serveur ne prend "
+"pas en charge les pouss챕es sign챕es. S'il est d챕fini sur `if-asked`, signer "
+"si et seulement si le serveur prend en charge les pouss챕es sign챕es. La "
+"pouss챕e 챕chouera 챕galement si l'appel r챕el 횪 `gpg --sign` 챕choue. Voir "
+"linkgit:git-receive-pack[1] pour les d챕tails sur l'extr챕mit챕 r챕ceptrice."
 
 #. type: Labeled list
 #: en/git-push.txt:210
-- 
GitLab