@@ -911,7 +911,7 @@ It may well turn out that one of the most important effects of open source's suc
## Epilog: Netscape Embraces the Bazaar
## 후기 : 넷스케이프가 시장 스타일을 받아들이다!
It's a strange feeling to realize you're helping make history....
(김영우)It's a strange feeling to realize you're helping make history....
역사가 만들어지는 데 일조를 했다는 사실을 깨닫는 것은 좀 이상한 느낌이다.
...
...
@@ -925,7 +925,7 @@ Eric Hahn, executive vice president and chief technology officer at Netscape, em
The following week I flew out to Silicon Valley at Netscape's invitation for a day-long strategy conference (on 4 Feb 1998) with some of their top executives and technical people. We designed Netscape's source-release strategy and license together.
A few days later I wrote the following:
(유진우 )A few days later I wrote the following:
Netscape is about to provide us with a large-scale, real-world test of the bazaar model in the commercial world. The open-source culture now faces a danger; if Netscape's execution doesn't work, the open-source concept may be so discredited that the commercial world won't touch it again for another decade.
...
...
@@ -935,14 +935,17 @@ The next year should be a very instructive and interesting time.
And indeed it was. As I write in mid-2000, the development of what was later named Mozilla has been only a qualified success. It achieved Netscape's original goal, which was to deny Microsoft a monopoly lock on the browser market. It has also achieved some dramatic successes (notably the release of the next-generation Gecko rendering engine).
However, it has not yet garnered the massive development effort from outside Netscape that the Mozilla founders had originally hoped for. The problem here seems to be that for a long time the Mozilla distribution actually broke one of the basic rules of the bazaar model; it didn't ship with something potential contributors could easily run and see working. (Until more than a year after release, building Mozilla from source required a license for the proprietary Motif library.)
편동혁-However, it has not yet garnered the massive development effort from outside Netscape that the Mozilla founders had originally hoped for. The problem here seems to be that for a long time the Mozilla distribution actually broke one of the basic rules of the bazaar model; it didn't ship with something potential contributors could easily run and see working. (Until more than a year after release, building Mozilla from source required a license for the proprietary Motif library.)
Most negatively (from the point of view of the outside world) the Mozilla group didn't ship a production-quality browser for two and a half years after the project launch—and in 1999 one of the project's principals caused a bit of a sensation by resigning, complaining of poor management and missed opportunities. ``Open source,'' he correctly observed, ``is not magic pixie dust.''
Most negatively (from the point of view of the outside world) the Mozilla group didn't ship a production-quality browser for two and a half years after the project launch—and in 1999 one of the project's principals caused a bit of a sensation by resigning, complaining of poor management and missed opportunities. "Open source," he correctly observed, "is not magic pixie dust."
(임지윤!)
And indeed it is not. The long-term prognosis for Mozilla looks dramatically better now (in November 2000) than it did at the time of Jamie Zawinski's resignation letter—in the last few weeks the nightly releases have finally passed the critical threshold to production usability. But Jamie was right to point out that going open will not necessarily save an existing project that suffers from ill-defined goals or spaghetti code or any of the software engineering's other chronic ills. Mozilla has managed to provide an example simultaneously of how open source can succeed and how it could fail.
In the mean time, however, the open-source idea has scored successes and found backers elsewhere. Since the Netscape release we've seen a tremendous explosion of interest in the open-source development model, a trend both driven by and driving the continuing success of the Linux operating system. The trend Mozilla touched off is continuing at an accelerating rate.
박창우
그 다음주에 나는 넷스케이프 사의 초청으로 실리콘 밸리에 가서 고위 경영진 및 기술진들과 함께 하루짜리 전략회의(1998년 2월 4일)에 참석했다. 우리는 넷스케이프의 소스 공개 전략과 라이센스를 함께 설계했고 최종적으로는 오픈 소스 공동체에 크고 긍정적인 영향을 끼칠 것으로 희망하는 몇몇 계획을 만들었다. 이 글을 쓰는 시점에서 더 자세히 언급하기에는 너무 이르지만 수주일 내에 자세한 사항이 발표될 것이다.
넷스케이프는 시장모델을 상업계에서 대규모로 실제 테스트할 수 있는 기회를 제공하려 한다. 오픈 소스 문화는 이제 위험을 맞이하게 된 것이다. 넷스케이프의 시도가 실패한다면 오픈 소스 개념은 불신을 받을 것이고 상업계에서 향후 십년간은 오픈 소스를 다시 받아들이려 하지 않을 것이다.