@@ -742,21 +742,23 @@ Gerald Weinberg's classic The Psychology of Computer Programming supplied what,
(박진형) Weinberg's choice of terminology has perhaps prevented his analysis from gaining the acceptance it deserved—one has to smile at the thought of describing Internet hackers as ``egoless''. But I think his argument looks more compelling today than ever.
아마도 와인버그의 분석이 적절한 평가를 받지 못했던 것은 용어선택의 문제 때문이었을 것이다 -- 인터넷의 해커들이 ``자아를 내세우지 않는다'' 고 묘사하는 것에는 웃음을 지을 수밖에 없다. 하지만 나는 그의 주장이 지금 그 어느때보다 절실하다고 생각한다.
아마도 와인버그의 분석이 받아들여지지 못했던 것은 용어선택의 문제 때문이었을 것이다. 인터넷의 해커들을 ``자아를 내세우지 않는다'' 고 묘사하는 것에는 웃음을 지을 수밖에 없다. 하지만 나는 그의 주장이 오늘날 그 어느때보다 설득력이 있다고 생각한다.
The bazaar method, by harnessing the full power of the ``egoless programming'' effect, strongly mitigates the effect of Brooks's Law. The principle behind Brooks's Law is not repealed, but given a large developer population and cheap communications its effects can be swamped by competing nonlinearities that are not otherwise visible. This resembles the relationship between Newtonian and Einsteinian physics—the older system is still valid at low energies, but if you push mass and velocity high enough you get surprises like nuclear explosions or Linux.
바자회 방식은 ``egoless programming'' 효과의 힘을 활용하여 브룩스 법칙의 효과를 강력하게 완화시킨다. 브룩스 법칙의 뒷면에 있는 원칙은 폐지되지 않지만, 많은 개발자수와 값싼 통신비를 감안할 때, 그 효과는 다른 눈에 띄는 경쟁적인 비선형성에 의해 압도될 수 있다. 이것은 뉴턴과 아인슈타인의 물리학의 관계를 닮았다. 오래된 시스템은 여전히 낮은 에너지로 사용 가능하지만, 너가 충분한 질량과 속도로 밀어낸다면 핵폭발과 Linux 와 같은 놀라움을 얻을 수 있을 것이다.
The history of Unix should have prepared us for what we're learning from Linux (and what I've verified experimentally on a smaller scale by deliberately copying Linus's methods [EGCS]). That is, while coding remains an essentially solitary activity, the really great hacks come from harnessing the attention and brainpower of entire communities. The developer who uses only his or her own brain in a closed project is going to fall behind the developer who knows how to create an open, evolutionary context in which feedback exploring the design space, code contributions, bug-spotting, and other improvements come from from hundreds (perhaps thousands) of people.
유닉스의 역사는 우리가 리눅스로부터 배우고 있는 것을 (그리고 내가 실험적으로 더 작은 스케일로 리누스의 방법을 따라 함으로써 검증한 것을) 미리 준비해 두었어야 했다. 다시 말해 코딩은 본질적으로 고독한 작업인데 비해 정말 중요한 해킹은 전체 공동체의 주의와 지력(brainpower)를 이용함으로써 이루어진다는 것이다. 폐쇄된 프로젝트에서 자신의 두뇌만을 사용하는 개발자는 수백명의 사람들이 버그를 찾아내고 개선을 이루어내는 열려있는 진화적 컨텍스트를 어떻게 만들어내는지 아는 개발자에게 뒤떨어지기 마련이다.
유닉스의 역사는 우리가 리눅스로부터 배우고 있는 곳으로 준비되어 있다(그리고 우리가 의도적으로 복사한 리눅스의 방법 [EGCS]에 의해 경험적으로 작은 크기로 확인되어진 것). 즉, 코딩은 혼자만의 활동으로 남아있지만, 정말 뛰어난 해킹은 관심과 커뮤니티를 이용한 두되의 힘에서 비롯된다. 그 또는 그녀 스스로의 두뇌를 이용하는 닫힌 프로젝트를 만드는 개발자는 열린 마음을 가진 개발자로 부터 뒤쳐지게 되며, 설계된 공간에서 오는 진화적 맥락, 코드 기여, 버그 확인, 그리고 다른 수백명(아마도 수천명)의 사람으로 부터 오는 발전에 의해 뒤쳐질 것이다.
But the traditional Unix world was prevented from pushing this approach to the ultimate by several factors. One was the legal contraints of various licenses, trade secrets, and commercial interests. Another (in hindsight) was that the Internet wasn't yet good enough.
하지만 전통적인 유닉스 세계에는 이런 접근방법을 끝까지 밀어붙이지 못하도록 하는 요인이 몇 가지 있었다. 첫 번째는 다양한 라이센스의 법적인 제약, 거래 비밀, 그리고 상업적인 이해관계였다. 또 하나는 (나중에서야 알게 되었지만) 인터넷이 그리 훌륭하지 못했기 때문이다.
하지만 전통적인 유닉스 세계에는 이런 접근방법을 끝까지 밀어붙이지 못하도록 하는 요인이 몇 가지 있다. 첫 번째는 다양한 라이센스의 법적인 제약, 거래 비밀, 그리고 상업적인 이해관계였다. 또 하나는 (나중에서야 알게 되었지만) 인터넷 환경이 좋지 못했기 때문이다.
Before cheap Internet, there were some geographically compact communities where the culture encouraged Weinberg's ``egoless'' programming, and a developer could easily attract a lot of skilled kibitzers and co-developers. Bell Labs, the MIT AI and LCS labs, UC Berkeley—these became the home of innovations that are legendary and still potent.
싼 가격에 인터넷을 이용할 수 있게 되기 전에는 지리적으로 좁은 지역에서 공동체가 자리잡고 있었고, 그 공동체의 문화는 와인버그의 ``자아를 내세우지 않는'' 프로그래밍이 장려되었으며 개발자들은 쉽게 많은 사람들, 숙련된 훈수꾼들과 공동개발자들을 끌어들일 수 있었다. 벨 연구소, MIT 인공지능 연구소, UC 버클리 -- 이곳이 바로 전설적인 혁신들이 일어난 곳이고, 여전히 그런 잠재력을 가지고 있는 곳이다.
싼 가격에 인터넷을 이용할 수 있게 되기 전에는 지리적으로 좁은 지역에서 공동체가 자리잡고 있었고, 그 공동체의 문화는 와인버그의 ``자아를 내세우지 않는'' 프로그래밍이 장려되었으며 개발자들은 쉽게 많은 사람들, 숙련된 훈수꾼들과 공동개발자들을 불러들일 수 있었다. 벨 연구소, MIT 인공지능 연구소, UC 버클리 -- 이곳이 바로 전설적인 혁신들이 일어난 곳이고, 여전히 그런 잠재력을 가지고 있는 곳이다.
(유건)Linux was the first project for which a conscious and successful effort to use the entire world as its talent pool was made. I don't think it's a coincidence that the gestation period of Linux coincided with the birth of the World Wide Web, and that Linux left its infancy during the same period in 1993–1994 that saw the takeoff of the ISP industry and the explosion of mainstream interest in the Internet. Linus was the first person who learned how to play by the new rules that pervasive Internet access made possible.