Skip to content
Snippets Groups Projects
documentation.zh_HANS-CN.po 3.52 MiB
Newer Older
# Simplified Chinese translations for Git Manual Pages.
# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the Git package.
# Matthias Aßhauer <mha1993@live.de>, 2019.
msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-08-05 19:25+0200\nPO-Revision-Date: 2023-11-03 05:13+0000\nLast-Translator: 秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: zh_HANS-CN\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:772 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:146 en/git-status.txt:31
#, ignore-same, no-wrap, priority:280

#. type: Plain text
#: en/blame-options.txt:4
#, priority:100
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits.  This can also be controlled via the `blame.blankBoundary` config option."
msgstr "为边界提交显示空白的 SHA-1。  这也可以通过 `blame.blankBoundary` 配置选项来控制。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:5 en/git-diff-tree.txt:42 en/git-format-patch.txt:395 en/git-fsck.txt:38 en/git-rebase.txt:583
#, ignore-same, no-wrap, priority:100
msgstr "--root"

#. type: Plain text
#: en/blame-options.txt:8
#, priority:100
msgid "Do not treat root commits as boundaries.  This can also be controlled via the `blame.showRoot` config option."
msgstr "不把根提交当作边界。  这也可以通过 `blame.showRoot` 配置选项来控制。"

#. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:9
#, ignore-same, no-wrap, priority:100
msgstr "--show-stats"

#. type: Plain text
#: en/blame-options.txt:11
#, priority:100
msgid "Include additional statistics at the end of blame output."
msgstr "在历史追溯输出的结尾处包括额外的统计数据。"

#. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:12
#, no-wrap, priority:100
msgstr "-L <start>,<end>"

#. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:13
#, no-wrap, priority:100
msgstr "-L :<funcname>"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:17
#, priority:100
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
msgid "Annotate only the line range given by '<start>,<end>', or by the function name regex '<funcname>'.  May be specified multiple times. Overlapping ranges are allowed."
msgstr "仅注释由'<start>,<end>'或功能名称正则表达式'<funcname>'给出的行范围。 可以指定多次。 允许重叠范围。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:20
#, priority:100
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
msgid "'<start>' and '<end>' are optional. `-L <start>` or `-L <start>,` spans from '<start>' to end of file. `-L ,<end>` spans from start of file to '<end>'."
msgstr "'<start>' 和 '<end>' 是可选的 `-L <start>` 或 `-L <start>,` 范围从 '<start>' 到文件末尾。 `-L ,<end>` 从文件开始到 '<end>'."
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:23 en/git-archive.txt:45 en/git-branch.txt:181 en/git-checkout.txt:203 en/git-clone.txt:45 en/git-config.txt:181 en/git-grep.txt:156 en/git-instaweb.txt:23 en/git-ls-tree.txt:51 en/git-repack.txt:83 en/git-svn.txt:244 en/git-tag.txt:99 en/git-var.txt:21
#, ignore-same, no-wrap, priority:300
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:25
#, priority:100
msgid "Show long rev (Default: off)."
msgstr "显示长转(默认值:关闭)。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:26 en/diff-options.txt:156 en/fetch-options.txt:194 en/git-branch.txt:217 en/git-cat-file.txt:42 en/git-checkout.txt:160 en/git-diff-tree.txt:39 en/git-ls-files.txt:140 en/git-ls-remote.txt:26 en/git-ls-tree.txt:47 en/git-svn.txt:312 en/git-switch.txt:153
#, ignore-same, no-wrap, priority:280
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:28
#, priority:100
msgid "Show raw timestamp (Default: off)."
msgstr "显示原始时间戳(默认值:关闭)。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:29
#, fuzzy, no-wrap, priority:100
msgstr "-S <revs-file>"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:31
msgid "Use revisions from revs-file instead of calling linkgit:git-rev-list[1]."
msgstr "使用revs-file中的修订,而不是调用 linkgit:git-rev-list[1]。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:32
#, no-wrap, priority:100
msgid "--reverse <rev>..<rev>"
msgstr "--reverse <rev>..<rev>"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:39
msgid "Walk history forward instead of backward. Instead of showing the revision in which a line appeared, this shows the last revision in which a line has existed. This requires a range of revision like START..END where the path to blame exists in START.  `git blame --reverse START` is taken as `git blame --reverse START..HEAD` for convenience."
msgstr "向前调用历史记录,而不向后调用历史记录。 与其显示行所在的修订,不显示行所在的最后一个修订。 这就需要进行一系列修订,例如START..END,其中的归咎路径在START中。 为方便起见,将git blame --reverse START。当作git blame --reverse START..HEAD。"
#: en/blame-options.txt:40 en/git-bisect.txt:368 en/git-describe.txt:122 en/rev-list-options.txt:129
#, ignore-same, no-wrap, priority:260
msgid "--first-parent"
msgstr "--first-parent"

#. type: Plain text
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:45
msgid "Follow only the first parent commit upon seeing a merge commit. This option can be used to determine when a line was introduced to a particular integration branch, rather than when it was introduced to the history overall."
msgstr "在看到合并提交时只关注第一个父提交。这个选项可以用来确定某一行何时被引入某个特定的集成分支,而不是何时被引入整个历史中。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:46 en/diff-options.txt:16 en/diff-options.txt:22 en/fetch-options.txt:135 en/git-add.txt:96 en/git-cat-file.txt:57 en/git-checkout.txt:273 en/git-commit.txt:73 en/git-cvsexportcommit.txt:41 en/git-grep.txt:209 en/git-instaweb.txt:41 en/git-merge-file.txt:63 en/git-request-pull.txt:29 en/git-restore.txt:48 en/git-stash.txt:196 en/git-svn.txt:535 en/git-svn.txt:679 en/git.txt:128
#, ignore-same, no-wrap, priority:300
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:47 en/fetch-options.txt:81 en/git-commit.txt:149 en/git-push.txt:177 en/git-worktree.txt:239
#, ignore-same, no-wrap, priority:280
msgstr "--porcelain"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:49
#, fuzzy, priority:100
msgid "Show in a format designed for machine consumption."
msgstr "以专为机器消费而设计的格式展示。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:50
#, ignore-same, no-wrap, priority:100
msgstr "--line-porcelain"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:54
msgid "Show the porcelain format, but output commit information for each line, not just the first time a commit is referenced.  Implies --porcelain."
msgstr "显示上层命令格式,但输出每一行的提交信息,而不仅仅是第一次引用提交时的信息。 意味着 --porcelain。"
#: en/blame-options.txt:55 en/git-pack-objects.txt:178 en/git-svn.txt:373
#, ignore-same, no-wrap, priority:100
msgstr "--incremental"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:58
#, fuzzy, priority:100
msgid "Show the result incrementally in a format designed for machine consumption."
msgstr "以一种为机器消费设计的格式逐步显示结果。"
#: en/blame-options.txt:59 en/git-mailinfo.txt:64 en/pretty-options.txt:35
#, fuzzy, no-wrap, priority:260
msgid "--encoding=<encoding>"
msgstr "--encoding=<encoding>"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:65
msgid "Specifies the encoding used to output author names and commit summaries. Setting it to `none` makes blame output unconverted data. For more information see the discussion about encoding in the linkgit:git-log[1] manual page."
msgstr "指定用于输出作者姓名和提交摘要的编码。设置为 `none` 会使历史追溯输出未转换的数据。更多信息见 linkgit:git-log[1] 手册页中关于编码的讨论。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:66
#, fuzzy, no-wrap, priority:100
msgid "--contents <file>"
msgstr "--contents <file>"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:70
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
msgid "Annotate using the contents from the named file, starting from <rev> if it is specified, and HEAD otherwise. You may specify '-' to make the command read from the standard input for the file contents."
msgstr "使用指定文件中的内容进行注释,如果指定了 <rev>,则从 <rev> 开始,否则从 HEAD 开始。你可以指定 '-' 来使命令从标准输入中读取文件内容。"
Jean-Noël Avila's avatar
Jean-Noël Avila committed
#: en/blame-options.txt:71
#, no-wrap, priority:100
msgstr "--date <格式>"
Loading
Loading full blame...