Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 0cb67d4b authored by Elizabete Dutra Valle's avatar Elizabete Dutra Valle Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 30.6% (2828 of 9249 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/pt_BR/


Signed-off-by: default avatarElizabete Dutra Valle <beteduvalle@gmail.com>
parent 0a6a8509
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-13 20:53+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-13 20:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-09 10:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-13 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Elizabete Dutra Valle <beteduvalle@gmail.com>\n" "Last-Translator: Elizabete Dutra Valle <beteduvalle@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
...@@ -19546,6 +19546,8 @@ msgid "" ...@@ -19546,6 +19546,8 @@ msgid ""
"Default behavior is to replace at most one line. This replaces all lines " "Default behavior is to replace at most one line. This replaces all lines "
"matching the key (and optionally the value_regex)." "matching the key (and optionally the value_regex)."
msgstr "" msgstr ""
"O comportamento padrão é substituir no máximo uma linha. Isso substitui "
"todas as linhas que correspondem à chave (e, opcionalmente, ao valor_regex)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:78 en/git-update-index.txt:44 #: en/git-config.txt:78 en/git-update-index.txt:44
...@@ -19559,6 +19561,8 @@ msgid "" ...@@ -19559,6 +19561,8 @@ msgid ""
"Adds a new line to the option without altering any existing values. This is" "Adds a new line to the option without altering any existing values. This is"
" the same as providing '^$' as the value_regex in `--replace-all`." " the same as providing '^$' as the value_regex in `--replace-all`."
msgstr "" msgstr ""
"Adiciona uma nova linha à opção sem alterar nenhum valor existente. Isto é "
"o mesmo que fornecer '^$' como o value_regex em `--replace-all`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:83 #: en/git-config.txt:83
...@@ -19573,6 +19577,10 @@ msgid "" ...@@ -19573,6 +19577,10 @@ msgid ""
"value). Returns error code 1 if the key was not found and the last value if " "value). Returns error code 1 if the key was not found and the last value if "
"multiple key values were found." "multiple key values were found."
msgstr "" msgstr ""
"Obtenha o valor para uma determinada chave (opcionalmente filtrada por uma "
"expressão regular correspondente ao valor). Retorna o código de erro 1 se a "
"chave não foi encontrada e o último valor se vários valores de chave foram "
"encontrados."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:88 #: en/git-config.txt:88
...@@ -19584,6 +19592,7 @@ msgstr "--get-all" ...@@ -19584,6 +19592,7 @@ msgstr "--get-all"
#: en/git-config.txt:90 #: en/git-config.txt:90
msgid "Like get, but returns all values for a multi-valued key." msgid "Like get, but returns all values for a multi-valued key."
msgstr "" msgstr ""
"Como get, mas retorna todos os valores para uma chave com vários valores."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:91 #: en/git-config.txt:91
...@@ -19599,12 +19608,17 @@ msgid "" ...@@ -19599,12 +19608,17 @@ msgid ""
"and done against a canonicalized version of the key in which section and " "and done against a canonicalized version of the key in which section and "
"variable names are lowercased, but subsection names are not." "variable names are lowercased, but subsection names are not."
msgstr "" msgstr ""
"Como --get-all, mas interpreta o nome como uma expressão regular e escreve "
"os nomes das chaves. \n"
" A correspondência de expressão regular é sensível a maiúsculas e minúsculas "
"e é feita contra uma versão canonicalizada da chave na qual a seção e os "
"nomes de variáveis são minúsculos, mas os nomes das subseções não são."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:98 #: en/git-config.txt:98
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "--get-urlmatch name URL" msgid "--get-urlmatch name URL"
msgstr "" msgstr "--get-urlmatch nome URL"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:105 #: en/git-config.txt:105
...@@ -19615,6 +19629,12 @@ msgid "" ...@@ -19615,6 +19629,12 @@ msgid ""
"just the section as name, do so for all the keys in the section and list " "just the section as name, do so for all the keys in the section and list "
"them. Returns error code 1 if no value is found." "them. Returns error code 1 if no value is found."
msgstr "" msgstr ""
"Quando é dado um nome de duas partes section.key, o valor para a seção. <url>"
".key cuja parte <url> corresponde à melhor para a URL fornecida é retornada ("
"se não houver essa chave, o valor para section.key é usado como um fallback)"
". Quando for dada apenas a seção como nome, faça isso para todas as chaves "
"na seção e liste-as. Retorna o código de erro 1 se nenhum valor for "
"encontrado."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:106 #: en/git-config.txt:106
...@@ -19629,6 +19649,9 @@ msgid "" ...@@ -19629,6 +19649,9 @@ msgid ""
"repository `.git/config`, write to `$XDG_CONFIG_HOME/git/config` file if " "repository `.git/config`, write to `$XDG_CONFIG_HOME/git/config` file if "
"this file exists and the `~/.gitconfig` file doesn't." "this file exists and the `~/.gitconfig` file doesn't."
msgstr "" msgstr ""
"Para escrever opções: escreva para o arquivo global `~/.gitconfig` em vez do "
"repositório `.git/config`, escreva para o arquivo `$XDG_CONFIG_HOME/git/"
"config` se este arquivo existir e o arquivo `~/.gitconfig` não faz."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:114 #: en/git-config.txt:114
...@@ -19636,12 +19659,14 @@ msgid "" ...@@ -19636,12 +19659,14 @@ msgid ""
"For reading options: read only from global `~/.gitconfig` and from " "For reading options: read only from global `~/.gitconfig` and from "
"`$XDG_CONFIG_HOME/git/config` rather than from all available files." "`$XDG_CONFIG_HOME/git/config` rather than from all available files."
msgstr "" msgstr ""
"Para opções de leitura: leia somente do global `~/.gitconfig` e de` $"
"XDG_CONFIG_HOME/git/config` ao invés de todos os arquivos disponíveis."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:116 en/git-config.txt:126 en/git-config.txt:135 #: en/git-config.txt:116 en/git-config.txt:126 en/git-config.txt:135
#: en/git-config.txt:332 #: en/git-config.txt:332
msgid "See also <<FILES>>." msgid "See also <<FILES>>."
msgstr "" msgstr "Veja também << FILES >>."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:117 #: en/git-config.txt:117
...@@ -19655,6 +19680,8 @@ msgid "" ...@@ -19655,6 +19680,8 @@ msgid ""
"For writing options: write to system-wide `$(prefix)/etc/gitconfig` rather " "For writing options: write to system-wide `$(prefix)/etc/gitconfig` rather "
"than the repository `.git/config`." "than the repository `.git/config`."
msgstr "" msgstr ""
"Para opções de escrita: escreva para o `$(prefixo)/etc/gitconfig` do sistema "
"em vez do repositório `.git/config`."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:124 #: en/git-config.txt:124
...@@ -19662,6 +19689,8 @@ msgid "" ...@@ -19662,6 +19689,8 @@ msgid ""
"For reading options: read only from system-wide `$(prefix)/etc/gitconfig` " "For reading options: read only from system-wide `$(prefix)/etc/gitconfig` "
"rather than from all available files." "rather than from all available files."
msgstr "" msgstr ""
"Para opções de leitura: leia somente do `$(prefixo)/etc/gitconfig` em todo o "
"sistema, e não de todos os arquivos disponíveis."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:130 #: en/git-config.txt:130
...@@ -19669,6 +19698,8 @@ msgid "" ...@@ -19669,6 +19698,8 @@ msgid ""
"For writing options: write to the repository `.git/config` file. This " "For writing options: write to the repository `.git/config` file. This "
"is\tthe default behavior." "is\tthe default behavior."
msgstr "" msgstr ""
"Para opções de escrita: escreva para o arquivo de repositório `.git/config`"
". Este é\to comportamento padrão."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:133 #: en/git-config.txt:133
...@@ -19676,6 +19707,8 @@ msgid "" ...@@ -19676,6 +19707,8 @@ msgid ""
"For reading options: read only from the repository `.git/config` rather than" "For reading options: read only from the repository `.git/config` rather than"
" from all available files." " from all available files."
msgstr "" msgstr ""
"Para opções de leitura: leia somente no repositório `.git/config` em vez de "
"em todos os arquivos disponíveis."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:136 #: en/git-config.txt:136
...@@ -19690,23 +19723,28 @@ msgid "" ...@@ -19690,23 +19723,28 @@ msgid ""
"written to if `extensions.worktreeConfig` is present. If not it's the same " "written to if `extensions.worktreeConfig` is present. If not it's the same "
"as `--local`." "as `--local`."
msgstr "" msgstr ""
"Semelhante a `--local`, exceto que `.git/config.worktree` é lido ou escrito "
"em if `extensions.worktreeConfig` está presente. Se não, é o mesmo que "
"`--local`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:141 #: en/git-config.txt:141
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "-f config-file" msgid "-f config-file"
msgstr "" msgstr "-f config-arquivo"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:142 #: en/git-config.txt:142
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "--file config-file" msgid "--file config-file"
msgstr "" msgstr "--arquivo config-arquivo"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:144 #: en/git-config.txt:144
msgid "Use the given config file instead of the one specified by GIT_CONFIG." msgid "Use the given config file instead of the one specified by GIT_CONFIG."
msgstr "" msgstr ""
"Use o arquivo de configuração fornecido em vez daquele especificado por "
"GIT_CONFIG."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:145 #: en/git-config.txt:145
...@@ -19723,6 +19761,11 @@ msgid "" ...@@ -19723,6 +19761,11 @@ msgid ""
"linkgit:gitrevisions[7] for a more complete list of ways to spell blob " "linkgit:gitrevisions[7] for a more complete list of ways to spell blob "
"names." "names."
msgstr "" msgstr ""
"Semelhante ao `--file`, mas usa o blob fornecido em vez de um arquivo. Por "
"exemplo. você pode usar 'mestre: .gitmodules' para ler valores do arquivo "
"'.gitmodules' no ramo mestre. Veja a seção \"ESPECIFICANDO REVISÕES\" em "
"linkgit:gitrevisions[7] para uma lista mais completa de maneiras de soletrar "
"nomes de blobs."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:152 #: en/git-config.txt:152
...@@ -19733,7 +19776,7 @@ msgstr "--remove-section" ...@@ -19733,7 +19776,7 @@ msgstr "--remove-section"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:154 #: en/git-config.txt:154
msgid "Remove the given section from the configuration file." msgid "Remove the given section from the configuration file."
msgstr "" msgstr "Remova a seção dada do arquivo de configuração."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:155 #: en/git-config.txt:155
...@@ -19744,7 +19787,7 @@ msgstr "--rename-section" ...@@ -19744,7 +19787,7 @@ msgstr "--rename-section"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:157 #: en/git-config.txt:157
msgid "Rename the given section to a new name." msgid "Rename the given section to a new name."
msgstr "" msgstr "Renomeie a seção dada para um novo nome."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:158 #: en/git-config.txt:158
...@@ -19755,7 +19798,7 @@ msgstr "--unset" ...@@ -19755,7 +19798,7 @@ msgstr "--unset"
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:160 #: en/git-config.txt:160
msgid "Remove the line matching the key from config file." msgid "Remove the line matching the key from config file."
msgstr "" msgstr "Remova a linha correspondente à chave do arquivo de configuração."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:161 #: en/git-config.txt:161
...@@ -19767,17 +19810,20 @@ msgstr "--unset-all" ...@@ -19767,17 +19810,20 @@ msgstr "--unset-all"
#: en/git-config.txt:163 #: en/git-config.txt:163
msgid "Remove all lines matching the key from config file." msgid "Remove all lines matching the key from config file."
msgstr "" msgstr ""
"Remova todas as linhas que correspondam à chave do arquivo de configuração."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:167 #: en/git-config.txt:167
msgid "List all variables set in config file, along with their values." msgid "List all variables set in config file, along with their values."
msgstr "" msgstr ""
"Lista todas as variáveis definidas no arquivo de configuração, junto com "
"seus valores."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:168 #: en/git-config.txt:168
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "--type <type>" msgid "--type <type>"
msgstr "" msgstr "--tipo <tipo>"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:172 #: en/git-config.txt:172
...@@ -19786,16 +19832,19 @@ msgid "" ...@@ -19786,16 +19832,19 @@ msgid ""
"type constraint(s), and will canonicalize outgoing values in `<type>`'s " "type constraint(s), and will canonicalize outgoing values in `<type>`'s "
"canonical form." "canonical form."
msgstr "" msgstr ""
"'git config' irá assegurar que qualquer entrada ou saída é válida sob a(s) "
"restrição(ões) de tipo dada, e irá canonicalizar os valores de saída na "
"forma canônica do `<tipo>`'s."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:174 #: en/git-config.txt:174
msgid "Valid `<type>`'s include:" msgid "Valid `<type>`'s include:"
msgstr "" msgstr "Os `<tipo>`'s válidos incluem:"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:176 #: en/git-config.txt:176
msgid "'bool': canonicalize values as either \"true\" or \"false\"." msgid "'bool': canonicalize values as either \"true\" or \"false\"."
msgstr "" msgstr "'bool': canoniza valores como \"true\" ou \"false\"."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:179 #: en/git-config.txt:179
...@@ -19804,6 +19853,9 @@ msgid "" ...@@ -19804,6 +19853,9 @@ msgid ""
"'k', 'm', or 'g' will cause the value to be multiplied by 1024, 1048576, or " "'k', 'm', or 'g' will cause the value to be multiplied by 1024, 1048576, or "
"1073741824 upon input." "1073741824 upon input."
msgstr "" msgstr ""
"'int': canoniza valores como números decimais simples. Um sufixo opcional de "
"'k', 'm' ou 'g' fará com que o valor seja multiplicado por 1024, 1048576 ou "
"1073741824 na entrada."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:181 #: en/git-config.txt:181
...@@ -19811,6 +19863,7 @@ msgid "" ...@@ -19811,6 +19863,7 @@ msgid ""
"'bool-or-int': canonicalize according to either 'bool' or 'int', as " "'bool-or-int': canonicalize according to either 'bool' or 'int', as "
"described above." "described above."
msgstr "" msgstr ""
"'bool-or-int': canoniza de acordo com 'bool' ou 'int', como descrito acima."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:185 #: en/git-config.txt:185
...@@ -19820,6 +19873,10 @@ msgid "" ...@@ -19820,6 +19873,10 @@ msgid ""
"effect when setting the value (but you can use `git config section.variable " "effect when setting the value (but you can use `git config section.variable "
"~/` from the command line to let your shell do the expansion.)" "~/` from the command line to let your shell do the expansion.)"
msgstr "" msgstr ""
"'path': canonicalize adicionando um `~` ao valor de` $HOME` e `~ user` no "
"diretório home do usuário especificado. Este especificador não tem efeito ao "
"definir o valor (mas você pode usar o `git config section.variable ~ /` a "
"partir da linha de comando para permitir que o seu shell faça a expansão.)"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:187 #: en/git-config.txt:187
...@@ -19827,6 +19884,9 @@ msgid "" ...@@ -19827,6 +19884,9 @@ msgid ""
"'expiry-date': canonicalize by converting from a fixed or relative date-" "'expiry-date': canonicalize by converting from a fixed or relative date-"
"string to a timestamp. This specifier has no effect when setting the value." "string to a timestamp. This specifier has no effect when setting the value."
msgstr "" msgstr ""
"'data de expiração': canoniza convertendo de uma cadeia de data fixa ou "
"relativa para um registro de data e hora. Este especificador não tem efeito "
"ao definir o valor."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:191 #: en/git-config.txt:191
...@@ -19836,6 +19896,10 @@ msgid "" ...@@ -19836,6 +19896,10 @@ msgid ""
" that the given value is canonicalize-able as an ANSI color, but it is " " that the given value is canonicalize-able as an ANSI color, but it is "
"written as-is." "written as-is."
msgstr "" msgstr ""
"'color': Ao obter um valor, canonize convertendo para uma sequência de "
"escape de cor ANSI. Ao definir um valor, uma verificação de sanidade é "
"executada para garantir que o valor fornecido seja canonizável como uma cor "
"ANSI, mas está escrito como está."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:193 #: en/git-config.txt:193
...@@ -19873,6 +19937,8 @@ msgid "" ...@@ -19873,6 +19937,8 @@ msgid ""
"Historical options for selecting a type specifier. Prefer instead `--type` " "Historical options for selecting a type specifier. Prefer instead `--type` "
"(see above)." "(see above)."
msgstr "" msgstr ""
"Opções históricas para selecionar um especificador de tipo. Prefira, em vez "
"disso, `--type` (veja acima)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:201 #: en/git-config.txt:201
...@@ -19887,6 +19953,10 @@ msgid "" ...@@ -19887,6 +19953,10 @@ msgid ""
"option requests that 'git config' not canonicalize the retrieved variable. " "option requests that 'git config' not canonicalize the retrieved variable. "
"`--no-type` has no effect without `--type=<type>` or `--<type>`." "`--no-type` has no effect without `--type=<type>` or `--<type>`."
msgstr "" msgstr ""
"Desfaz o especificador de tipo definido anteriormente (se um tiver sido "
"configurado anteriormente). Esta opção solicita que 'git config' não "
"canonize a variável recuperada. `--não-tipo` não tem efeito sem` "
"--tipo=<tipo> `ou` - <tipo> `."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:214 #: en/git-config.txt:214
...@@ -19896,12 +19966,18 @@ msgid "" ...@@ -19896,12 +19966,18 @@ msgid ""
"between key and value. This allows for secure parsing of the output without " "between key and value. This allows for secure parsing of the output without "
"getting confused e.g. by values that contain line breaks." "getting confused e.g. by values that contain line breaks."
msgstr "" msgstr ""
"Para todas as opções que geram valores e/ou chaves, sempre finalizar valores "
"com o caractere nulo (em vez de uma nova linha). Use a nova linha como um "
"delimitador entre chave e valor. Isto permite uma análise segura da saída "
"sem se confundir, e. por valores que contêm quebras de linha."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:218 #: en/git-config.txt:218
msgid "" msgid ""
"Output only the names of config variables for `--list` or `--get-regexp`." "Output only the names of config variables for `--list` or `--get-regexp`."
msgstr "" msgstr ""
"Saída apenas os nomes das variáveis de configuração para `--list` ou` --get-"
"regexp`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:219 #: en/git-config.txt:219
...@@ -19916,12 +19992,15 @@ msgid "" ...@@ -19916,12 +19992,15 @@ msgid ""
" standard input, blob, command line) and the actual origin (config file " " standard input, blob, command line) and the actual origin (config file "
"path, ref, or blob id if applicable)." "path, ref, or blob id if applicable)."
msgstr "" msgstr ""
"Aumente a saída de todas as opções de configuração consultadas com o tipo de "
"origem (arquivo, entrada padrão, blob, linha de comando) e a origem real ("
"caminho do arquivo de configuração, ref ou ID do blob, se aplicável)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:225 #: en/git-config.txt:225
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "--get-colorbool name [stdout-is-tty]" msgid "--get-colorbool name [stdout-is-tty]"
msgstr "" msgstr "--get-colorbool nome [stdout-é-tty]"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:235 #: en/git-config.txt:235
...@@ -19934,12 +20013,19 @@ msgid "" ...@@ -19934,12 +20013,19 @@ msgid ""
"When the color setting for `name` is undefined, the command uses `color.ui` " "When the color setting for `name` is undefined, the command uses `color.ui` "
"as fallback." "as fallback."
msgstr "" msgstr ""
"Encontre a configuração de cor para `nome` (por exemplo,` color.diff`) e a "
"saída \"true\" ou \"false\". \n"
" `stdout-é-tty` deve ser\" true \"ou\" false \", e é levado em conta quando "
"a configuração diz\" auto \". Se stdout-é-tty está faltando, então verifica "
"a saída padrão do próprio comando e sai com o status 0 se a cor for usada ou "
"sai com o status 1 caso contrário. Quando a configuração de cor para `nome` "
"é indefinida, o comando usa` color.ui` como fallback."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:236 #: en/git-config.txt:236
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "--get-color name [default]" msgid "--get-color name [default]"
msgstr "" msgstr "--get-color nome [padrão]"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:242 #: en/git-config.txt:242
...@@ -19949,11 +20035,15 @@ msgid "" ...@@ -19949,11 +20035,15 @@ msgid ""
"`default` parameter is used instead, if there is no color configured for " "`default` parameter is used instead, if there is no color configured for "
"`name`." "`name`."
msgstr "" msgstr ""
"Encontre a cor configurada para `nome` (por exemplo,` color.diff.new`) e "
"imprima-a como a sequência de escape de cor ANSI para a saída padrão. O "
"parâmetro opcional `padrão` é usado em vez disso, se não houver cor "
"configurada para` nome`."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:244 #: en/git-config.txt:244
msgid "`--type=color [--default=<default>]` is preferred over `--get-color`." msgid "`--type=color [--default=<default>]` is preferred over `--get-color`."
msgstr "" msgstr "`--tipo=color [--padrão=<padrão>]` é preferível `--get-color`."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:249 #: en/git-config.txt:249
...@@ -19961,6 +20051,8 @@ msgid "" ...@@ -19961,6 +20051,8 @@ msgid ""
"Opens an editor to modify the specified config file; either `--system`, " "Opens an editor to modify the specified config file; either `--system`, "
"`--global`, or repository (default)." "`--global`, or repository (default)."
msgstr "" msgstr ""
"Abre um editor para modificar o arquivo de configuração especificado; ou "
"`--sistema`,` --global` ou repositório (padrão)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:250 #: en/git-config.txt:250
...@@ -19975,12 +20067,16 @@ msgid "" ...@@ -19975,12 +20067,16 @@ msgid ""
"Defaults to `off` when a specific file is given (e.g., using `--file`, " "Defaults to `off` when a specific file is given (e.g., using `--file`, "
"`--global`, etc) and `on` when searching all config files." "`--global`, etc) and `on` when searching all config files."
msgstr "" msgstr ""
"Respeite as diretivas `include.*` Nos arquivos de configuração ao procurar "
"valores. O padrão é `off` quando um arquivo específico é dado (por exemplo, "
"usando` --file`, `--global`, etc) e` on` ao procurar todos os arquivos de "
"configuração."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:256 #: en/git-config.txt:256
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "--default <value>" msgid "--default <value>"
msgstr "" msgstr "--padrão <valor>"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:259 #: en/git-config.txt:259
...@@ -19988,6 +20084,8 @@ msgid "" ...@@ -19988,6 +20084,8 @@ msgid ""
"When using `--get`, and the requested variable is not found, behave as if " "When using `--get`, and the requested variable is not found, behave as if "
"<value> were the value assigned to the that variable." "<value> were the value assigned to the that variable."
msgstr "" msgstr ""
"Ao usar `--get` e a variável solicitada não for encontrada, comportar-se "
"como se <valor> fosse o valor atribuído à variável."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:265 #: en/git-config.txt:265
...@@ -19996,6 +20094,9 @@ msgid "" ...@@ -19996,6 +20094,9 @@ msgid ""
"using `--list` or any of the `--get-*` which may return multiple results. " "using `--list` or any of the `--get-*` which may return multiple results. "
"The default is to use a pager." "The default is to use a pager."
msgstr "" msgstr ""
"O `pager.config` é somente respeitado ao listar a configuração, ou seja, ao "
"usar` --list` ou qualquer um dos `--get-*` que pode retornar múltiplos "
"resultados. O padrão é usar um pager."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:272 #: en/git-config.txt:272
...@@ -20003,17 +20104,19 @@ msgid "" ...@@ -20003,17 +20104,19 @@ msgid ""
"If not set explicitly with `--file`, there are four files where 'git config'" "If not set explicitly with `--file`, there are four files where 'git config'"
" will search for configuration options:" " will search for configuration options:"
msgstr "" msgstr ""
"Se não for definido explicitamente com `--file`, existem quatro arquivos em "
"que 'git config' procurará opções de configuração:"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:273 #: en/git-config.txt:273
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "$(prefix)/etc/gitconfig" msgid "$(prefix)/etc/gitconfig"
msgstr "" msgstr "$(prefixo)/etc/gitconfig"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:275 #: en/git-config.txt:275
msgid "System-wide configuration file." msgid "System-wide configuration file."
msgstr "" msgstr "Arquivo de configuração do sistema."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:276 #: en/git-config.txt:276
...@@ -20030,6 +20133,12 @@ msgid "" ...@@ -20030,6 +20133,12 @@ msgid ""
"is a good idea not to create this file if you sometimes use older versions " "is a good idea not to create this file if you sometimes use older versions "
"of Git, as support for this file was added fairly recently." "of Git, as support for this file was added fairly recently."
msgstr "" msgstr ""
"Segundo arquivo de configuração específico do usuário. Se $ XDG_CONFIG_HOME "
"não estiver definido ou vazio, o `$HOME/.config/git/config` será usado. "
"Qualquer variável de valor único definida neste arquivo será sobrescrita "
"pelo que estiver em `~/.gitconfig`. É uma boa ideia não criar este arquivo "
"se você, às vezes, usa versões mais antigas do Git, já que o suporte para "
"esse arquivo foi adicionado recentemente."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:284 #: en/git-config.txt:284
...@@ -20042,6 +20151,8 @@ msgstr "" ...@@ -20042,6 +20151,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"User-specific configuration file. Also called \"global\" configuration file." "User-specific configuration file. Also called \"global\" configuration file."
msgstr "" msgstr ""
"Arquivo de configuração específico do usuário. Também chamado de arquivo de "
"configuração \"global\"."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:288 #: en/git-config.txt:288
...@@ -20052,13 +20163,13 @@ msgstr "" ...@@ -20052,13 +20163,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:290 #: en/git-config.txt:290
msgid "Repository specific configuration file." msgid "Repository specific configuration file."
msgstr "" msgstr "Arquivo de configuração específico do repositório."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:291 #: en/git-config.txt:291
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "$GIT_DIR/config.worktree" msgid "$GIT_DIR/config.worktree"
msgstr "" msgstr "$GIT_DIR/config.árvore-de-trabalho"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:294 #: en/git-config.txt:294
...@@ -20066,6 +20177,8 @@ msgid "" ...@@ -20066,6 +20177,8 @@ msgid ""
"This is optional and is only searched when `extensions.worktreeConfig` is " "This is optional and is only searched when `extensions.worktreeConfig` is "
"present in $GIT_DIR/config." "present in $GIT_DIR/config."
msgstr "" msgstr ""
"Isso é opcional e só é pesquisado quando o arquivo "
"`extensions.worktreeConfig` está presente em $GIT_DIR/config."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:300 #: en/git-config.txt:300
...@@ -20076,6 +20189,12 @@ msgid "" ...@@ -20076,6 +20189,12 @@ msgid ""
" file is not available or readable, 'git config' will exit with a non-zero " " file is not available or readable, 'git config' will exit with a non-zero "
"error code. However, in neither case will an error message be issued." "error code. However, in neither case will an error message be issued."
msgstr "" msgstr ""
"Se nenhuma outra opção for fornecida, todas as opções de leitura lerão todos "
"esses arquivos disponíveis. Se o arquivo de configuração global ou do "
"sistema não estiver disponível, eles serão ignorados. Se o arquivo de "
"configuração do repositório não estiver disponível ou legível, o 'git "
"config' será encerrado com um código de erro diferente de zero. No entanto, "
"em nenhum dos casos, será emitida uma mensagem de erro."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:304 #: en/git-config.txt:304
...@@ -20084,6 +20203,10 @@ msgid "" ...@@ -20084,6 +20203,10 @@ msgid ""
"precedence over values read earlier. When multiple values are taken then " "precedence over values read earlier. When multiple values are taken then "
"all values of a key from all files will be used." "all values of a key from all files will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Os arquivos são lidos na ordem dada acima, com o último valor encontrado "
"tendo precedência sobre os valores lidos anteriormente. Quando vários "
"valores são obtidos, todos os valores de uma chave de todos os arquivos "
"serão usados."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:307 #: en/git-config.txt:307
...@@ -20091,6 +20214,8 @@ msgid "" ...@@ -20091,6 +20214,8 @@ msgid ""
"You may override individual configuration parameters when running any git " "You may override individual configuration parameters when running any git "
"command by using the `-c` option. See linkgit:git[1] for details." "command by using the `-c` option. See linkgit:git[1] for details."
msgstr "" msgstr ""
"Você pode sobrescrever parâmetros de configuração individuais ao executar "
"qualquer comando git usando a opção `-c`. Veja linkgit:git[1] para detalhes."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:311 #: en/git-config.txt:311
...@@ -20099,6 +20224,9 @@ msgid "" ...@@ -20099,6 +20224,9 @@ msgid ""
"configuration file. Note that this also affects options like `--replace-all`" "configuration file. Note that this also affects options like `--replace-all`"
" and `--unset`. *'git config' will only ever change one file at a time*." " and `--unset`. *'git config' will only ever change one file at a time*."
msgstr "" msgstr ""
"Todas as opções de gravação por padrão gravarão no arquivo de configuração "
"específico do repositório. Note que isto também afeta opções como `--replace-"
"all` e` --unset`. *'git config' sempre mudará apenas um arquivo de cada vez*."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:317 #: en/git-config.txt:317
...@@ -20109,13 +20237,19 @@ msgid "" ...@@ -20109,13 +20237,19 @@ msgid ""
"respectively. The `GIT_CONFIG` environment variable has a similar effect, " "respectively. The `GIT_CONFIG` environment variable has a similar effect, "
"but you can specify any filename you want." "but you can specify any filename you want."
msgstr "" msgstr ""
"Você pode substituir essas regras por opções de linha de comando ou por "
"variáveis de ambiente. As opções `--global`,` --system` e `--árvore de "
"trabalho` limitarão o arquivo usado para o arquivo global, em todo o sistema "
"ou por árvore de trabalho, respectivamente. A variável de ambiente "
"`GIT_CONFIG` tem um efeito similar, mas você pode especificar qualquer nome "
"de arquivo desejado."
   
#. type: Title - #. type: Title -
#: en/git-config.txt:320 en/git-cvsserver.txt:310 en/git-daemon.txt:332 #: en/git-config.txt:320 en/git-cvsserver.txt:310 en/git-daemon.txt:332
#: en/git-http-backend.txt:243 en/git-notes.txt:373 #: en/git-http-backend.txt:243 en/git-notes.txt:373
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "ENVIRONMENT" msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "" msgstr "MEIO AMBIENTE"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:322 #: en/git-config.txt:322
...@@ -20130,6 +20264,9 @@ msgid "" ...@@ -20130,6 +20264,9 @@ msgid ""
"the \"--global\" option forces this to ~/.gitconfig. Using the \"--system\" " "the \"--global\" option forces this to ~/.gitconfig. Using the \"--system\" "
"option forces this to $(prefix)/etc/gitconfig." "option forces this to $(prefix)/etc/gitconfig."
msgstr "" msgstr ""
"Pegue a configuração do arquivo fornecido em vez de .git/config. Usar a "
"opção \"--global\" força isso para ~/.gitconfig. Usar a opção \"--system\" "
"força isso para $(prefixo)/etc/gitconfig."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:327 #: en/git-config.txt:327
...@@ -20143,11 +20280,13 @@ msgid "" ...@@ -20143,11 +20280,13 @@ msgid ""
"Whether to skip reading settings from the system-wide " "Whether to skip reading settings from the system-wide "
"$(prefix)/etc/gitconfig file. See linkgit:git[1] for details." "$(prefix)/etc/gitconfig file. See linkgit:git[1] for details."
msgstr "" msgstr ""
"Se deve ignorar as configurações de leitura do arquivo $/etc/gitconfig do "
"sistema (prefixo). Veja linkgit:git[1] para detalhes."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:339 #: en/git-config.txt:339
msgid "Given a .git/config like this:" msgid "Given a .git/config like this:"
msgstr "" msgstr "Dado um .git/config como este:"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-config.txt:345 #: en/git-config.txt:345
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment