Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 3bae0718 authored by Wellington Terumi Uemura's avatar Wellington Terumi Uemura Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.8% (10828 of 10839 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/pt_BR/


Signed-off-by: default avatarWellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
parent 5570bd92
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -3,7 +3,7 @@ ...@@ -3,7 +3,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-04-09 23:15+0200\nPO-Revision-Date: 2022-04-20 10:48+0000\nLast-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\nLanguage-Team: none\nLanguage: pt_BR\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.12-dev\n" msgstr "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-04-09 23:15+0200\nPO-Revision-Date: 2022-04-23 10:14+0000\nLast-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\nLanguage-Team: none\nLanguage: pt_BR\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:129 en/git-status.txt:31 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:129 en/git-status.txt:31
...@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "" ...@@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr ""
#: en/config.txt:188 #: en/config.txt:188
#, priority:100 #, priority:100
msgid "As for the naming of this keyword, it is for forwards compatibiliy with a naming scheme that supports more variable-based include conditions, but currently Git only supports the exact keyword described above." msgid "As for the naming of this keyword, it is for forwards compatibiliy with a naming scheme that supports more variable-based include conditions, but currently Git only supports the exact keyword described above."
msgstr "" msgstr "Quanto à nomenclatura desta palavra-chave, serve como compatibilidade direta com um esquema de nomenclatura que suporta mais condições de inclusão com base nas variáveis, porém atualmente, o Git suporta apenas a palavra-chave exata descrita acima."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/config.txt:190 #: en/config.txt:190
...@@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr "--refetch" ...@@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr "--refetch"
#: en/fetch-options.txt:174 #: en/fetch-options.txt:174
#, priority:220 #, priority:220
msgid "Instead of negotiating with the server to avoid transferring commits and associated objects that are already present locally, this option fetches all objects as a fresh clone would. Use this to reapply a partial clone filter from configuration or using `--filter=` when the filter definition has changed. Automatic post-fetch maintenance will perform object database pack consolidation to remove any duplicate objects." msgid "Instead of negotiating with the server to avoid transferring commits and associated objects that are already present locally, this option fetches all objects as a fresh clone would. Use this to reapply a partial clone filter from configuration or using `--filter=` when the filter definition has changed. Automatic post-fetch maintenance will perform object database pack consolidation to remove any duplicate objects."
msgstr "" msgstr "Em vez de negociar com o servidor para evitar a transferência dos commits e dos objetos associados que já estão presentes no local, esta opção faz a busca de todos os objetos da mesma maneira que seria feito com um novo clone. Use isso para reaplicar um filtro de clone parcial da configuração ou usando `--filter=` quando a definição do filtro for alterada. A manutenção automática pós-busca realizará a consolidação do pacote no banco de dados dos objetos para seja removido quaisquer objetos duplicados."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/fetch-options.txt:176 #: en/fetch-options.txt:176
...@@ -6254,19 +6254,19 @@ msgstr "--recurse-submodules[=yes|on-demand|no]" ...@@ -6254,19 +6254,19 @@ msgstr "--recurse-submodules[=yes|on-demand|no]"
#: en/fetch-options.txt:207 #: en/fetch-options.txt:207
#, priority:220 #, priority:220
msgid "This option controls if and under what conditions new commits of submodules should be fetched too. When recursing through submodules, `git fetch` always attempts to fetch \"changed\" submodules, that is, a submodule that has commits that are referenced by a newly fetched superproject commit but are missing in the local submodule clone. A changed submodule can be fetched as long as it is present locally e.g. in `$GIT_DIR/modules/` (see linkgit:gitsubmodules[7]); if the upstream adds a new submodule, that submodule cannot be fetched until it is cloned e.g. by `git submodule update`." msgid "This option controls if and under what conditions new commits of submodules should be fetched too. When recursing through submodules, `git fetch` always attempts to fetch \"changed\" submodules, that is, a submodule that has commits that are referenced by a newly fetched superproject commit but are missing in the local submodule clone. A changed submodule can be fetched as long as it is present locally e.g. in `$GIT_DIR/modules/` (see linkgit:gitsubmodules[7]); if the upstream adds a new submodule, that submodule cannot be fetched until it is cloned e.g. by `git submodule update`."
msgstr "" msgstr "Esta opção controla quais as condições do \"if\" e do \"under\" se os novos commits dos submódulos também devem ser buscados. Ao utilizar recursos recursivos através dos submódulos, o comando `git fetch` sempre tenta buscar os submódulos que tenham sido \"alterados\", ou seja, um submódulo que tem commits que cujas referências num commit do superprojeto sido buscado recentemente, mas que estão faltando no clone do submódulo local. Um submódulo alterado pode ser buscado desde que esteja presente localmente como em `$GIT_DIR/modules/`, por exemplo (consulte linkgit:gitsubmodules[7]); caso o \"upstream\" adicione um novo submódulo, este submódulo não poderá ser buscado até que o mesmo seja clonado através do comando `git submodule update` por exemplo."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/fetch-options.txt:212 #: en/fetch-options.txt:212
#, priority:220 #, priority:220
msgid "When set to 'on-demand', only changed submodules are fetched. When set to 'yes', all populated submodules are fetched and submodules that are both unpopulated and changed are fetched. When set to 'no', submodules are never fetched." msgid "When set to 'on-demand', only changed submodules are fetched. When set to 'yes', all populated submodules are fetched and submodules that are both unpopulated and changed are fetched. When set to 'no', submodules are never fetched."
msgstr "" msgstr "Quando for definido como 'sob demanda', apenas os submódulos que tenham sido alterados são buscados. Quando for definido como 'yes', todos os submódulos que tenham sido colonizados ou não, assim como tenham sido alterados, todos eles serão buscados . Quando for definido como 'no', os submódulos nunca serão buscados."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/fetch-options.txt:216 #: en/fetch-options.txt:216
#, priority:220 #, priority:220
msgid "When unspecified, this uses the value of `fetch.recurseSubmodules` if it is set (see linkgit:git-config[1]), defaulting to 'on-demand' if unset. When this option is used without any value, it defaults to 'yes'." msgid "When unspecified, this uses the value of `fetch.recurseSubmodules` if it is set (see linkgit:git-config[1]), defaulting to 'on-demand' if unset. When this option is used without any value, it defaults to 'yes'."
msgstr "" msgstr "Quando não for definido, usa o valor de `fetch.recurseSubmodules`, quando não for (consulte linkgit:git-config[1]), usa o valor predefinido 'on-demand'. Quando esta opção é usada sem nenhum valor, o padrão é 'yes'."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/fetch-options.txt:218 #: en/fetch-options.txt:218
...@@ -31807,7 +31807,7 @@ msgstr "--promisor[=<mensagem>]" ...@@ -31807,7 +31807,7 @@ msgstr "--promisor[=<mensagem>]"
#: en/git-index-pack.txt:132 #: en/git-index-pack.txt:132
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Before committing the pack-index, create a .promisor file for this pack. Particularly helpful when writing a promisor pack with --fix-thin since the name of the pack is not final until the pack has been fully written. If a `<message>` is provided, then that content will be written to the .promisor file for future reference. See link:technical/partial-clone.html[partial clone] for more information." msgid "Before committing the pack-index, create a .promisor file for this pack. Particularly helpful when writing a promisor pack with --fix-thin since the name of the pack is not final until the pack has been fully written. If a `<message>` is provided, then that content will be written to the .promisor file for future reference. See link:technical/partial-clone.html[partial clone] for more information."
msgstr "" msgstr "Antes fazer o commit do índice do pacote, crie um arquivo .promisor para este pacote. É particularmente útil ao escrever um pacote promissor com a opção `--fix-thin` já que o nome do pacote não é definitivo até que o pacote tenha sido totalmente escrito. Caso uma `<menssagem>` seja fornecida, esse conteúdo será gravado no arquivo .promisor para uma referência futura. Consulte o link:technical/partial-clone.html[clone parcial] para obter mais informações."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-index-pack.txt:140 #: en/git-index-pack.txt:140
...@@ -34444,7 +34444,7 @@ msgstr "" ...@@ -34444,7 +34444,7 @@ msgstr ""
#: en/git-ls-tree.txt:143 #: en/git-ls-tree.txt:143
#, no-wrap, priority:80 #, no-wrap, priority:80
msgid "\tgit ls-tree --format='%(objectname) %(path)' <tree-ish>\n" msgid "\tgit ls-tree --format='%(objectname) %(path)' <tree-ish>\n"
msgstr "" msgstr "\tgit ls-tree --format='%(objectname) %(caminho)' <tree-ish>\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-ls-tree.txt:150 #: en/git-ls-tree.txt:150
...@@ -34486,7 +34486,7 @@ msgstr "objectsize[:padded]" ...@@ -34486,7 +34486,7 @@ msgstr "objectsize[:padded]"
#: en/git-ls-tree.txt:160 #: en/git-ls-tree.txt:160
#, priority:80 #, priority:80
msgid "The size of the object (\"-\" if it's a tree). It also supports a padded format of size with \"%(size:padded)\"." msgid "The size of the object (\"-\" if it's a tree). It also supports a padded format of size with \"%(size:padded)\"."
msgstr "" msgstr "O tamanho do objeto (\"-\" caso seja uma árvore). Também suporta um formato preenchido do tamanho com \"%(size:padded)\"."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-ls-tree.txt:160 #: en/git-ls-tree.txt:160
...@@ -42336,7 +42336,7 @@ msgstr "AVERIGUAÇÃO ESPARSA" ...@@ -42336,7 +42336,7 @@ msgstr "AVERIGUAÇÃO ESPARSA"
#: en/git-read-tree.txt:382 #: en/git-read-tree.txt:382
#, priority:80 #, priority:80
msgid "Note: The `update-index` and `read-tree` primitives for supporting the skip-worktree bit predated the introduction of linkgit:git-sparse-checkout[1]. Users are encouraged to use `sparse-checkout` in preference to these low-level primitives." msgid "Note: The `update-index` and `read-tree` primitives for supporting the skip-worktree bit predated the introduction of linkgit:git-sparse-checkout[1]. Users are encouraged to use `sparse-checkout` in preference to these low-level primitives."
msgstr "" msgstr "Nota: Os primitivos `update-index` e o `read-tree` são usadas para ser compatível com o \"bit skip-worktree\" antecederam a introdução do linkgit:git-sparse-checkout[1]. Os usuários são encorajados a utilizar o `sparse-checkout` em vez destes primitivos de baixo nível."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-read-tree.txt:386 #: en/git-read-tree.txt:386
...@@ -42346,10 +42346,9 @@ msgstr "A averiguação esparsa permite preencher minimamente o diretório de tr ...@@ -42346,10 +42346,9 @@ msgstr "A averiguação esparsa permite preencher minimamente o diretório de tr
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-read-tree.txt:396 #: en/git-read-tree.txt:396
#, fuzzy, ignore-ellipsis, priority:80 #, ignore-ellipsis, priority:80
#| msgid "'git read-tree' and other merge-based commands ('git merge', 'git checkout'...) can help maintaining the skip-worktree bitmap and working directory update. `$GIT_DIR/info/sparse-checkout` is used to define the skip-worktree reference bitmap. When 'git read-tree' needs to update the working directory, it resets the skip-worktree bit in the index based on this file, which uses the same syntax as .gitignore files. If an entry matches a pattern in this file, skip-worktree will not be set on that entry. Otherwise, skip-worktree will be set."
msgid "'git read-tree' and other merge-based commands ('git merge', 'git checkout'...) can help maintaining the skip-worktree bitmap and working directory update. `$GIT_DIR/info/sparse-checkout` is used to define the skip-worktree reference bitmap. When 'git read-tree' needs to update the working directory, it resets the skip-worktree bit in the index based on this file, which uses the same syntax as .gitignore files. If an entry matches a pattern in this file, or the entry corresponds to a file present in the working tree, then skip-worktree will not be set on that entry. Otherwise, skip-worktree will be set." msgid "'git read-tree' and other merge-based commands ('git merge', 'git checkout'...) can help maintaining the skip-worktree bitmap and working directory update. `$GIT_DIR/info/sparse-checkout` is used to define the skip-worktree reference bitmap. When 'git read-tree' needs to update the working directory, it resets the skip-worktree bit in the index based on this file, which uses the same syntax as .gitignore files. If an entry matches a pattern in this file, or the entry corresponds to a file present in the working tree, then skip-worktree will not be set on that entry. Otherwise, skip-worktree will be set."
msgstr "O coamndo 'git read-tree' e outros comandos com base na mesclagem ('git merge', 'git checkout' ...) podem ajudar a manter o bitmap 'skip-worktree' e a atualização do diretório de trabalho. O `$GIT_DIR/info/sparse-checkout` é utilizado para definir o bitmap da referência 'skip-worktree'. Quando o 'git read-tree' precisa atualizar o diretório de trabalho, ele redefine o bit 'skip-worktree' no índice com a base neste arquivo, que utiliza a mesma sintaxe dos arquivos '.gitignore'. Caso uma entrada coincida a um padrão neste arquivo, o 'skip-worktree' não será definido para este lançamento. Caso contrário, o 'skip-worktree' será definido." msgstr "O coamndo 'git read-tree' e outros comandos com base na mesclagem ('git merge', 'git checkout' ...) podem ajudar a manter o bitmap 'skip-worktree' e a atualização do diretório de trabalho. O `$GIT_DIR/info/sparse-checkout` é utilizado para definir o bitmap da referência 'skip-worktree'. Quando o 'git read-tree' precisa atualizar o diretório de trabalho, ele redefine o bit 'skip-worktree' no índice com a base neste arquivo, que utiliza a mesma sintaxe dos arquivos '.gitignore'. Caso uma entrada coincida a um padrão neste arquivo, ou a entrada que corresponda com um arquivo presente na árvore de trabalho, então o 'skip-worktree' não será definido para esta entrada. Caso contrário, o 'skip-worktree' será definido."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-read-tree.txt:400 #: en/git-read-tree.txt:400
...@@ -59798,7 +59797,7 @@ msgstr "O comando analisa a variável de configuração `core.ignorestat`. Quan ...@@ -59798,7 +59797,7 @@ msgstr "O comando analisa a variável de configuração `core.ignorestat`. Quan
#: en/git-update-index.txt:357 #: en/git-update-index.txt:357
#, priority:80 #, priority:80
msgid "Sometimes users confuse the assume-unchanged bit with the skip-worktree bit. See the final paragraph in the \"Skip-worktree bit\" section below for an explanation of the differences." msgid "Sometimes users confuse the assume-unchanged bit with the skip-worktree bit. See the final paragraph in the \"Skip-worktree bit\" section below for an explanation of the differences."
msgstr "" msgstr "Às vezes, os usuários confundem o bit presumido inalterado com o bit do \"skip-worktree\". Consulte o parágrafo final na seção \"Skip-worktree bit\" abaixo para obter uma explicação das diferenças."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-update-index.txt:362 #: en/git-update-index.txt:362
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment