Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 8f1dba84 authored by 秃头灯笼鱼's avatar 秃头灯笼鱼 Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 71.2% (7965 of 11184 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/zh_Hans/


Signed-off-by: default avatar秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>
parent bbad51e3
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Git package.
# Matthias Aßhauer <mha1993@live.de>, 2019.
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-11-04 20:14+0100\nPO-Revision-Date: 2023-11-18 12:03+0000\nLast-Translator: 秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: zh_HANS-CN\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 5.2\n"
msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-11-04 20:14+0100\nPO-Revision-Date: 2023-12-02 20:04+0000\nLast-Translator: 秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: zh_HANS-CN\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
 
#. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:780 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:180 en/git-status.txt:31
......@@ -36309,7 +36309,7 @@ msgstr "如果调用 'git merge-index' 时有多个 <文件>s (或 -a),那
#: en/git-merge-index.txt:46
#, priority:90
msgid "Typically this is run with a script calling Git's imitation of the 'merge' command from the RCS package."
msgstr ""
msgstr "通常情况下,运行脚本时会调用 RCS 软件包中 Git 的 'merge' 命令。"
 
#. type: Plain text
#: en/git-merge-index.txt:49
......@@ -39998,7 +39998,7 @@ msgstr "git-p4.metadataFallbackEncoding"
#: en/git-p4.txt:675
#, priority:90
msgid "Specify the fallback encoding to use when decoding Perforce author names and changelists descriptions using the 'fallback' strategy (see git-p4.metadataDecodingStrategy). The fallback encoding will only be used when decoding as utf-8 fails. This option defaults to cp1252, a common windows encoding. If this option is passed into a p4 clone request, it is persisted into the resulting new git repo."
msgstr ""
msgstr "使用 'fallback' 策略(参见 git-p4.metadataDecodingStrategy)解码 Perforce 作者姓名和 changelists 描述时,指定要使用的后备编码。只有在解码为 utf-8 失败时,才会使用后备编码。该选项默认为 cp1252,这是一种常用的 windows 编码。如果在 p4 克隆请求中传递了该选项,则会将其持久化到生成的新 git 仓库中。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:676
......@@ -40010,13 +40010,13 @@ msgstr "git-p4.largeFileSystem"
#: en/git-p4.txt:682
#, priority:90
msgid "Specify the system that is used for large (binary) files. Please note that large file systems do not support the 'git p4 submit' command. Only Git LFS is implemented right now (see https://git-lfs.github.com/ for more information). Download and install the Git LFS command line extension to use this option and configure it like this:"
msgstr ""
msgstr "指定大型(二进制)文件使用的系统。请注意,大文件系统不支持 'git p4 submit' 命令。 目前只支持 Git LFS(详情请见 https://git-lfs.github.com/)。下载并安装 Git LFS 命令行扩展来使用该选项,并像这样配置:"
 
#. type: delimited block -
#: en/git-p4.txt:685
#, no-wrap, priority:90
msgid "git config git-p4.largeFileSystem GitLFS\n"
msgstr ""
msgstr "git config git-p4.largeFileSystem GitLFS\n"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:687
......@@ -40028,7 +40028,7 @@ msgstr "git-p4.largeFileExtensions"
#: en/git-p4.txt:690
#, priority:90
msgid "All files matching a file extension in the list will be processed by the large file system. Do not prefix the extensions with '.'."
msgstr ""
msgstr "大文件系统将处理列表中与文件扩展名匹配的所有文件。扩展名前不要加 '.'。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:691
......@@ -40040,7 +40040,7 @@ msgstr "git-p4.largeFileThreshold"
#: en/git-p4.txt:695
#, priority:90
msgid "All files with an uncompressed size exceeding the threshold will be processed by the large file system. By default the threshold is defined in bytes. Add the suffix k, m, or g to change the unit."
msgstr ""
msgstr "所有未压缩大小超过阈值的文件都将由大文件系统处理。默认情况下,阈值以字节为单位。添加后缀 k、m 或 g 可更改单位。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:696
......@@ -40052,7 +40052,7 @@ msgstr "git-p4.largeFileCompressedThreshold"
#: en/git-p4.txt:701
#, priority:90
msgid "All files with a compressed size exceeding the threshold will be processed by the large file system. This option might slow down your clone/sync process. By default the threshold is defined in bytes. Add the suffix k, m, or g to change the unit."
msgstr ""
msgstr "所有压缩大小超过阈值的文件都将由大文件系统处理。该选项可能会减慢克隆/同步进程。默认情况下,阈值以字节为单位。添加后缀 k、m 或 g 可更改单位。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:702
......@@ -40064,7 +40064,7 @@ msgstr "git-p4.largeFilePush"
#: en/git-p4.txt:705
#, priority:90
msgid "Boolean variable which defines if large files are automatically pushed to a server."
msgstr ""
msgstr "布尔变量,用于定义是否将大文件自动推送到服务器。布尔变量,用于定义是否将大文件自动推送到服务器。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:706
......@@ -40076,7 +40076,7 @@ msgstr "git-p4.keepEmptyCommits"
#: en/git-p4.txt:709
#, priority:90
msgid "A changelist that contains only excluded files will be imported as an empty commit if this boolean option is set to true."
msgstr ""
msgstr "如果该布尔选项设置为 'true',则仅包含排除文件的更新列表将作为空提交导入。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:710
......@@ -40088,19 +40088,19 @@ msgstr "git-p4.mapUser"
#: en/git-p4.txt:713
#, priority:90
msgid "Map a P4 user to a name and email address in Git. Use a string with the following format to create a mapping:"
msgstr ""
msgstr "将 P4 用户映射到 Git 中的名称和电子邮件地址。使用格式如下的字符串创建映射:"
 
#. type: delimited block -
#: en/git-p4.txt:716
#, no-wrap, priority:90
msgid "git config --add git-p4.mapUser \"p4user = First Last <mail@address.com>\"\n"
msgstr ""
msgstr "git config --add git-p4.mapUser \"p4user = First Last <mail@address.com>\"\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-p4.txt:720
#, priority:90
msgid "A mapping will override any user information from P4. Mappings for multiple P4 user can be defined."
msgstr ""
msgstr "映射将覆盖 P4 中的任何用户信息。可以为多个 P4 用户定义映射。"
 
#. type: Title ~
#: en/git-p4.txt:722
......@@ -40118,7 +40118,7 @@ msgstr "git-p4.detectRenames"
#: en/git-p4.txt:726
#, priority:90
msgid "Detect renames. See linkgit:git-diff[1]. This can be true, false, or a score as expected by 'git diff -M'."
msgstr ""
msgstr "检测重命名。 参见 linkgit:git-diff[1]。 可以是 true、false,也可以是 'git diff -M' 所期望的分数。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:727
......@@ -40130,7 +40130,7 @@ msgstr "git-p4.detectCopies"
#: en/git-p4.txt:730
#, priority:90
msgid "Detect copies. See linkgit:git-diff[1]. This can be true, false, or a score as expected by 'git diff -C'."
msgstr ""
msgstr "检测副本。 参见 linkgit:git-diff[1]。 可以是 true、false,也可以是 'git diff -C' 所期望的分数。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:731
......@@ -40142,7 +40142,7 @@ msgstr "git-p4.detectCopiesHarder"
#: en/git-p4.txt:733
#, priority:90
msgid "Detect copies harder. See linkgit:git-diff[1]. A boolean."
msgstr ""
msgstr "更难检测副本。 参见 linkgit:git-diff[1]。 布尔值。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:734
......@@ -40154,19 +40154,19 @@ msgstr "git-p4.preserveUser"
#: en/git-p4.txt:737
#, priority:90
msgid "On submit, re-author changes to reflect the Git author, regardless of who invokes 'git p4 submit'."
msgstr ""
msgstr "提交时,无论谁调用了 'git p4 submit',都会重新授权以反映 Git 作者。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:738
#, no-wrap, priority:90
msgid "git-p4.allowMissingP4Users"
msgstr ""
msgstr "git-p4.allowMissingP4Users"
 
#. type: Plain text
#: en/git-p4.txt:742
#, priority:90
msgid "When 'preserveUser' is true, 'git p4' normally dies if it cannot find an author in the p4 user map. This setting submits the change regardless."
msgstr ""
msgstr "当 'preserveUser' 为真时,'git p4' 如果在 p4 用户映射中找不到作者,通常就会挂掉。 无论如何,该设置都会提交修改。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:743
......@@ -40178,7 +40178,7 @@ msgstr "git-p4.skipSubmitEdit"
#: en/git-p4.txt:747
#, priority:90
msgid "The submit process invokes the editor before each p4 change is submitted. If this setting is true, though, the editing step is skipped."
msgstr ""
msgstr "在每次提交 p4 更改之前,提交流程都会调用编辑器。 如果该设置为 true,编辑步骤将被跳过。"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:748
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment