Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit cbfe8df9 authored by Wellington Terumi Uemura's avatar Wellington Terumi Uemura Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (10366 of 10366 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/pt_BR/


Signed-off-by: default avatarWellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
parent c8be9202
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-11 18:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-11 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-13 17:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:42+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
...@@ -98,7 +98,8 @@ msgstr "-t" ...@@ -98,7 +98,8 @@ msgstr "-t"
#: en/blame-options.txt:27 #: en/blame-options.txt:27
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Show raw timestamp (Default: off)." msgid "Show raw timestamp (Default: off)."
msgstr "Exibe o registro de data e hora em formato bruto (predefinição: desligado)." msgstr ""
"Exibe o registro de data e hora em formato bruto (Predefinição: desligado)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:28 #: en/blame-options.txt:28
...@@ -16831,7 +16832,9 @@ msgstr "--timeout <segundos>" ...@@ -16831,7 +16832,9 @@ msgstr "--timeout <segundos>"
#: en/git-credential-cache.txt:32 #: en/git-credential-cache.txt:32
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Number of seconds to cache credentials (default: 900)." msgid "Number of seconds to cache credentials (default: 900)."
msgstr "Quantidade de segundos para armazenar as credenciais em cache (predefinição: 900)." msgstr ""
"Quantidade de segundos para armazenar as credenciais em cache (Predefinição: "
"900)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-credential-cache.txt:33 #: en/git-credential-cache.txt:33
...@@ -28866,7 +28869,7 @@ msgstr "-t <tipo>" ...@@ -28866,7 +28869,7 @@ msgstr "-t <tipo>"
#: en/git-hash-object.txt:28 #: en/git-hash-object.txt:28
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Specify the type (default: \"blob\")." msgid "Specify the type (default: \"blob\")."
msgstr "Especifique o tipo (predefinição: \"blob\" (bolha))." msgstr "Especifique o tipo (Predefinição: \"blob\" (bolha))."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-hash-object.txt:31 #: en/git-hash-object.txt:31
...@@ -54875,7 +54878,8 @@ msgstr "$ git pull git://git..../proj.git master\n" ...@@ -54875,7 +54878,8 @@ msgstr "$ git pull git://git..../proj.git master\n"
#: en/git-tag.txt:331 #: en/git-tag.txt:331
#, priority:240 #, priority:240
msgid "In such a case, you do not want to automatically follow the other person's tags." msgid "In such a case, you do not want to automatically follow the other person's tags."
msgstr "Neste caso, caso não queira seguir automaticamente as tags da outra pessoa." msgstr ""
"Em casos assim, você não quer seguir automaticamente as tags da outra pessoa."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-tag.txt:339 #: en/git-tag.txt:339
...@@ -68039,7 +68043,13 @@ msgstr "onde sabemos que 'Y' é bom e 'BFC' é ruim e onde 'BBC' e de 'X1' até ...@@ -68039,7 +68043,13 @@ msgstr "onde sabemos que 'Y' é bom e 'BFC' é ruim e onde 'BBC' e de 'X1' até
#: en/git-bisect-lk2009.txt:1150 #: en/git-bisect-lk2009.txt:1150
#, priority:100 #, priority:100
msgid "In this case if you are bisecting manually, what you can do is create a special branch that starts just before the BBC. The first commit in this branch should be the BBC with the BFC squashed into it. And the other commits in the branch should be the commits between BBC and BFC rebased on the first commit of the branch and then the commit after BFC also rebased on." msgid "In this case if you are bisecting manually, what you can do is create a special branch that starts just before the BBC. The first commit in this branch should be the BBC with the BFC squashed into it. And the other commits in the branch should be the commits between BBC and BFC rebased on the first commit of the branch and then the commit after BFC also rebased on."
msgstr "Neste caso, caso esteja dividindo manualmente, o que você pode fazer é criar uma ramificação especial que comece logo antes da \"BBC\". O primeiro commit neste ramo deve ser o \"BBC\" com o \"BFC\" compactado nele. E os outros commits no ramo devem ser os commits entre \"BBC\" e \"BFC\" reconstruídos no primeiro commit do ramo e depois o commit após o BFC também ter sido reconstruído." msgstr ""
"Neste caso, se estiver fazendo o bisecting manualmente, o que você pode "
"fazer é criar uma ramificação especial que comece logo antes da \"BBC\". O "
"primeiro commit neste ramo deve ser o \"BBC\" com o \"BFC\" compactado nele. "
"E os outros commits no ramo devem ser os commits entre \"BBC\" e \"BFC\" "
"reconstruídos no primeiro commit do ramo e depois o commit após o BFC também "
"ter sido reconstruído."
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-bisect-lk2009.txt:1157 #: en/git-bisect-lk2009.txt:1157
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment