Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit ecd4df5f authored by Wellington Terumi Uemura's avatar Wellington Terumi Uemura Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (10366 of 10366 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/pt_BR/


Signed-off-by: default avatarWellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
parent d5a983c6
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-11 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
 
#. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:669 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31
......@@ -14894,7 +14894,9 @@ msgstr "ao usar linkgit:git-add[1] para ir incrementando mudanças com \"add\" p
#: en/git-commit.txt:36
#, priority:280
msgid "by using linkgit:git-rm[1] to remove files from the working tree and the index, again before using the 'commit' command;"
msgstr "ao usar linkgit:git-rm[1] para remover os arquivos da árvore de trabalho em do índice, novamente, antes de usar o comando 'commit';"
msgstr ""
"ao usar linkgit:git-rm[1] para remover os arquivos da árvore de trabalho e "
"do índice, novamente, antes de usar o comando 'commit';"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:42
......@@ -15116,7 +15118,9 @@ msgstr "--message=<msg>"
#: en/git-commit.txt:152
#, priority:280
msgid "Use the given <msg> as the commit message. If multiple `-m` options are given, their values are concatenated as separate paragraphs."
msgstr "Usa a <msg> como a mensagem de commit. Caso múltiplas opções `-m` sejam usadas, o seu conteúdo será disposto em parágrafos separados."
msgstr ""
"Usa <msg> como uma mensagem de commit. Caso múltiplas opções `-m` sejam "
"usadas, o seu conteúdo será disposto em parágrafos separados."
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:154
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment