Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 4695c369 authored by Wellington Terumi Uemura's avatar Wellington Terumi Uemura Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.7% (10364 of 10393 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/pt_BR/


Signed-off-by: default avatarWellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
parent 269e2e2a
Branches
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-26 22:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-26 22:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-26 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" ...@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:675 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:675 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31
...@@ -33976,10 +33976,10 @@ msgid "" ...@@ -33976,10 +33976,10 @@ msgid ""
"This is modified MM in the branch B.\t\t# current contents\n" "This is modified MM in the branch B.\t\t# current contents\n"
msgstr "" msgstr ""
"torvalds@ppc970:~/merge-test> git merge-index cat MM\n" "torvalds@ppc970:~/merge-test> git merge-index cat MM\n"
"Este é o 'MM' vindo da árvore original.\t\t# original\n" "Este é o MM vindo da árvore original.\t\t# original\n"
"This is modified MM in the branch A.\t\t# merge1\n" "Este é o MM modificado no ramo A.\t\t# merge1\n"
"This is modified MM in the branch B.\t\t# merge2\n" "Este é o MM modificado no ramo B.\t\t# merge2\n"
"This is modified MM in the branch B.\t\t# conteúdo atual\n" "Este é o MM modificado no ramo B.\t\t# conteúdo atual\n"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-merge-index.txt:74 #: en/git-merge-index.txt:74
...@@ -43106,7 +43106,11 @@ msgstr "Este auxiliar remoto utiliza o '<comando>' informado para se conectar em ...@@ -43106,7 +43106,11 @@ msgstr "Este auxiliar remoto utiliza o '<comando>' informado para se conectar em
#: en/git-remote-ext.txt:23 #: en/git-remote-ext.txt:23
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Data written to stdin of the specified '<command>' is assumed to be sent to a git:// server, git-upload-pack, git-receive-pack or git-upload-archive (depending on situation), and data read from stdout of <command> is assumed to be received from the same service." msgid "Data written to stdin of the specified '<command>' is assumed to be sent to a git:// server, git-upload-pack, git-receive-pack or git-upload-archive (depending on situation), and data read from stdout of <command> is assumed to be received from the same service."
msgstr "Assume-se que os dados gravados no stdin do '<comando>' informado sejam encaminhados para um servidor `git://`, `git-upload-pack`, `git-receive-pack`, `git-receive-pack` ou `git-upload-archive` (dependendo da situação) e os dados lidos do stdout do <comando> assume-se ter sido recebido do mesmo serviço." msgstr ""
"Assume-se que os dados gravados no stdin do '<comando>' informado sejam "
"encaminhados para um servidor `git://`, `git-upload-pack`, `git-receive-pack`"
" ou `git-upload-archive` (dependendo da situação) e os dados lidos do stdout "
"do <comando> assume-se ter sido recebido do mesmo serviço."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-remote-ext.txt:25 #: en/git-remote-ext.txt:25
...@@ -61053,7 +61057,12 @@ msgstr "Os scripts mais antigos podem depender do comportamento histórico de n ...@@ -61053,7 +61057,12 @@ msgstr "Os scripts mais antigos podem depender do comportamento histórico de n
#: en/merge-options.txt:41 #: en/merge-options.txt:41
#, priority:240 #, priority:240
msgid "This option determines how the merge message will be cleaned up before committing. See linkgit:git-commit[1] for more details. In addition, if the '<mode>' is given a value of `scissors`, scissors will be appended to `MERGE_MSG` before being passed on to the commit machinery in the case of a merge conflict." msgid "This option determines how the merge message will be cleaned up before committing. See linkgit:git-commit[1] for more details. In addition, if the '<mode>' is given a value of `scissors`, scissors will be appended to `MERGE_MSG` before being passed on to the commit machinery in the case of a merge conflict."
msgstr "Esta opção determina como a mensagem de mesclagem será limpa antes da confirmação. Para mais detalhes consulte linkgit:git-commit[1]. Além disso, caso o '<mode>' seja dado o valor de `scissors`, `scissors` (tesouras) será anexada a `MERGE_MSG` antes de ser repassada para o mecanismo de commit caso exista mesclagens conflitantes." msgstr ""
"Esta opção determina como a mensagem da mesclagem será limpa antes da "
"confirmação. Para mais detalhes consulte linkgit:git-commit[1]. Além disso, "
"caso o valor de `scissors` seja dado ao '<mode>' , o `scissors` (tesouras) "
"será anexada ao `MERGE_MSG` antes de ser repassada para o mecanismo de "
"commit caso exista mesclagens conflitantes."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/merge-options.txt:44 #: en/merge-options.txt:44
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment