Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 64ebd7df authored by 秃头灯笼鱼's avatar 秃头灯笼鱼 Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 70.8% (7897 of 11142 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/zh_Hans/


Signed-off-by: default avatar秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>
parent 7daf4661
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -3,7 +3,7 @@ ...@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the Git package. # This file is distributed under the same license as the Git package.
# Matthias Aßhauer <mha1993@live.de>, 2019. # Matthias Aßhauer <mha1993@live.de>, 2019.
msgid "" msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-08-05 19:25+0200\nPO-Revision-Date: 2023-11-03 05:13+0000\nLast-Translator: 秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: zh_HANS-CN\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 5.2-dev\n" msgstr "Project-Id-Version: git documentation\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2023-08-05 19:25+0200\nPO-Revision-Date: 2023-11-04 17:49+0000\nLast-Translator: 秃头灯笼鱼 <ttdlyu@163.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: zh_HANS-CN\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:772 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:146 en/git-status.txt:31 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:772 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:146 en/git-status.txt:31
...@@ -25925,7 +25925,7 @@ msgstr "使用该选项可设置用于重写的临时目录路径。 在应用 ...@@ -25925,7 +25925,7 @@ msgstr "使用该选项可设置用于重写的临时目录路径。 在应用
#: en/git-filter-branch.txt:213 #: en/git-filter-branch.txt:213
#, priority:90 #, priority:90
msgid "'git filter-branch' refuses to start with an existing temporary directory or when there are already refs starting with 'refs/original/', unless forced." msgid "'git filter-branch' refuses to start with an existing temporary directory or when there are already refs starting with 'refs/original/', unless forced."
msgstr "" msgstr "除非强制要求,否则 'git filter-branch' 不会从已有的临时目录开始,也不会从已有的以 'refs/original/' 开头的引用开始。"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-filter-branch.txt:214 #: en/git-filter-branch.txt:214
...@@ -25937,13 +25937,13 @@ msgstr "--state-branch <branch>" ...@@ -25937,13 +25937,13 @@ msgstr "--state-branch <branch>"
#: en/git-filter-branch.txt:219 #: en/git-filter-branch.txt:219
#, priority:90 #, priority:90
msgid "This option will cause the mapping from old to new objects to be loaded from named branch upon startup and saved as a new commit to that branch upon exit, enabling incremental of large trees. If '<branch>' does not exist it will be created." msgid "This option will cause the mapping from old to new objects to be loaded from named branch upon startup and saved as a new commit to that branch upon exit, enabling incremental of large trees. If '<branch>' does not exist it will be created."
msgstr "" msgstr "该选项将导致在启动时从指定分支加载新旧对象的映射,并在退出时作为新提交保存到该分支,从而实现大树的增量。如果 '<分支>' 不存在,它将被创建。"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-filter-branch.txt:220 #: en/git-filter-branch.txt:220
#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:90 #, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:90
msgid "<rev-list options>..." msgid "<rev-list options>..."
msgstr "" msgstr "<版本列表选项>..."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:225 #: en/git-filter-branch.txt:225
...@@ -25955,25 +25955,25 @@ msgstr "Arguments for 'git rev-list'. All positive refs included by these optio ...@@ -25955,25 +25955,25 @@ msgstr "Arguments for 'git rev-list'. All positive refs included by these optio
#: en/git-filter-branch.txt:229 #: en/git-filter-branch.txt:229
#, no-wrap, priority:90 #, no-wrap, priority:90
msgid "Remap to ancestor" msgid "Remap to ancestor"
msgstr "" msgstr "重映射到祖先"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:236 #: en/git-filter-branch.txt:236
#, priority:90 #, priority:90
msgid "By using linkgit:git-rev-list[1] arguments, e.g., path limiters, you can limit the set of revisions which get rewritten. However, positive refs on the command line are distinguished: we don't let them be excluded by such limiters. For this purpose, they are instead rewritten to point at the nearest ancestor that was not excluded." msgid "By using linkgit:git-rev-list[1] arguments, e.g., path limiters, you can limit the set of revisions which get rewritten. However, positive refs on the command line are distinguished: we don't let them be excluded by such limiters. For this purpose, they are instead rewritten to point at the nearest ancestor that was not excluded."
msgstr "" msgstr "通过使用 linkgit:git-rev-list[1] 参数,例如路径限制器,可以限制被改写的版本集。不过,命令行上的正向引用是有区别的:我们不会让它们被此类限制器排除在外。为此,它们会被改写为指向未被排除的最近的祖先。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:244 #: en/git-filter-branch.txt:244
#, priority:90 #, priority:90
msgid "On success, the exit status is `0`. If the filter can't find any commits to rewrite, the exit status is `2`. On any other error, the exit status may be any other non-zero value." msgid "On success, the exit status is `0`. If the filter can't find any commits to rewrite, the exit status is `2`. On any other error, the exit status may be any other non-zero value."
msgstr "" msgstr "成功时,退出状态为 `0`。 如果过滤器找不到要重写的提交,则退出状态为 `2`。 如果出现其他错误,退出状态可能是任何其他非零值。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:251 #: en/git-filter-branch.txt:251
#, priority:90 #, priority:90
msgid "Suppose you want to remove a file (containing confidential information or copyright violation) from all commits:" msgid "Suppose you want to remove a file (containing confidential information or copyright violation) from all commits:"
msgstr "" msgstr "假设您想从所有提交中删除一个文件(包含机密信息或侵犯版权):"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:254 #: en/git-filter-branch.txt:254
...@@ -25985,61 +25985,61 @@ msgstr "" ...@@ -25985,61 +25985,61 @@ msgstr ""
#: en/git-filter-branch.txt:259 #: en/git-filter-branch.txt:259
#, priority:90 #, priority:90
msgid "However, if the file is absent from the tree of some commit, a simple `rm filename` will fail for that tree and commit. Thus you may instead want to use `rm -f filename` as the script." msgid "However, if the file is absent from the tree of some commit, a simple `rm filename` will fail for that tree and commit. Thus you may instead want to use `rm -f filename` as the script."
msgstr "" msgstr "但是,如果某个提交的树中没有该文件,那么简单的 `rm filename` 就会在该树和提交中失败。 因此,你可能需要使用 `rm -f filename` 作为脚本。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:265 #: en/git-filter-branch.txt:265
#, priority:90 #, priority:90
msgid "Using `--index-filter` with 'git rm' yields a significantly faster version. Like with using `rm filename`, `git rm --cached filename` will fail if the file is absent from the tree of a commit. If you want to \"completely forget\" a file, it does not matter when it entered history, so we also add `--ignore-unmatch`:" msgid "Using `--index-filter` with 'git rm' yields a significantly faster version. Like with using `rm filename`, `git rm --cached filename` will fail if the file is absent from the tree of a commit. If you want to \"completely forget\" a file, it does not matter when it entered history, so we also add `--ignore-unmatch`:"
msgstr "" msgstr "将 `--index-filter` 与 'git rm' 一起使用,速度会快很多。 和使用 `rm filename` 一样,如果文件不在提交树中,`git rm --cached filename` 也会失败。 如果你想 “完全遗忘 ” 一个文件,它何时进入历史并不重要,所以我们还添加了 `--ignore-unmatch`:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:268 #: en/git-filter-branch.txt:268
#, no-wrap, priority:90 #, no-wrap, priority:90
msgid "git filter-branch --index-filter 'git rm --cached --ignore-unmatch filename' HEAD\n" msgid "git filter-branch --index-filter 'git rm --cached --ignore-unmatch filename' HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --index-filter 'git rm --cached --ignore-unmatch filename' HEAD\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:271 #: en/git-filter-branch.txt:271
#, priority:90 #, priority:90
msgid "Now, you will get the rewritten history saved in HEAD." msgid "Now, you will get the rewritten history saved in HEAD."
msgstr "" msgstr "现在,您将获得保存在 HEAD 中的改写历史记录。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:274 #: en/git-filter-branch.txt:274
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To rewrite the repository to look as if `foodir/` had been its project root, and discard all other history:" msgid "To rewrite the repository to look as if `foodir/` had been its project root, and discard all other history:"
msgstr "" msgstr "重写仓库,使其看起来就像 `foodir/` 是其项目根目录,并丢弃所有其他历史记录:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:277 #: en/git-filter-branch.txt:277
#, no-wrap, priority:90 #, no-wrap, priority:90
msgid "git filter-branch --subdirectory-filter foodir -- --all\n" msgid "git filter-branch --subdirectory-filter foodir -- --all\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --subdirectory-filter foodir -- --all\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:282 #: en/git-filter-branch.txt:282
#, priority:90 #, priority:90
msgid "Thus you can, e.g., turn a library subdirectory into a repository of its own. Note the `--` that separates 'filter-branch' options from revision options, and the `--all` to rewrite all branches and tags." msgid "Thus you can, e.g., turn a library subdirectory into a repository of its own. Note the `--` that separates 'filter-branch' options from revision options, and the `--all` to rewrite all branches and tags."
msgstr "" msgstr "这样,你就可以把一个库子目录变成自己的仓库。 请注意 `--` 将 'filter-branch' 选项与修订选项分开,而 `--all` 则用于重写所有分支和标记。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:286 #: en/git-filter-branch.txt:286
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To set a commit (which typically is at the tip of another history) to be the parent of the current initial commit, in order to paste the other history behind the current history:" msgid "To set a commit (which typically is at the tip of another history) to be the parent of the current initial commit, in order to paste the other history behind the current history:"
msgstr "" msgstr "将一个提交(通常位于另一个历史记录的顶端)设置为当前初始提交的父提交,以便将另一个历史记录粘贴到当前历史记录的后面:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:289 #: en/git-filter-branch.txt:289
#, no-wrap, priority:90 #, no-wrap, priority:90
msgid "git filter-branch --parent-filter 'sed \"s/^\\$/-p <graft-id>/\"' HEAD\n" msgid "git filter-branch --parent-filter 'sed \"s/^\\$/-p <graft-id>/\"' HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --parent-filter 'sed \"s/^\\$/-p <graft-id>/\"' HEAD\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:295 #: en/git-filter-branch.txt:295
#, priority:90 #, priority:90
msgid "(if the parent string is empty - which happens when we are dealing with the initial commit - add graftcommit as a parent). Note that this assumes history with a single root (that is, no merge without common ancestors happened). If this is not the case, use:" msgid "(if the parent string is empty - which happens when we are dealing with the initial commit - add graftcommit as a parent). Note that this assumes history with a single root (that is, no merge without common ancestors happened). If this is not the case, use:"
msgstr "" msgstr "(如果父级字符串为空(在处理初始提交时会出现这种情况),则添加 graftcommit 为父级)。 请注意,这假定历史只有一个根(即没有发生没有共同祖先的合并)。 如果不是这种情况,请使用:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:299 #: en/git-filter-branch.txt:299
...@@ -26047,13 +26047,13 @@ msgstr "" ...@@ -26047,13 +26047,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"git filter-branch --parent-filter \\\n" "git filter-branch --parent-filter \\\n"
"\t'test $GIT_COMMIT = <commit-id> && echo \"-p <graft-id>\" || cat' HEAD\n" "\t'test $GIT_COMMIT = <commit-id> && echo \"-p <graft-id>\" || cat' HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --parent-filter \\\n\t'test $GIT_COMMIT = <提交id> && echo \"-p <graft-id>\" || cat' HEAD\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:302 #: en/git-filter-branch.txt:302
#, priority:90 #, priority:90
msgid "or even simpler:" msgid "or even simpler:"
msgstr "" msgstr "或者更简单:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:306 #: en/git-filter-branch.txt:306
...@@ -26061,13 +26061,13 @@ msgstr "" ...@@ -26061,13 +26061,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"git replace --graft $commit-id $graft-id\n" "git replace --graft $commit-id $graft-id\n"
"git filter-branch $graft-id..HEAD\n" "git filter-branch $graft-id..HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git replace --graft $commit-id $graft-id\ngit filter-branch $graft-id..HEAD\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:309 #: en/git-filter-branch.txt:309
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To remove commits authored by \"Darl McBribe\" from the history:" msgid "To remove commits authored by \"Darl McBribe\" from the history:"
msgstr "" msgstr "从历史中删除 \"Darl McBribe\" 编写的提交:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:318 #: en/git-filter-branch.txt:318
...@@ -26080,13 +26080,13 @@ msgid "" ...@@ -26080,13 +26080,13 @@ msgid ""
"\telse\n" "\telse\n"
"\t\tgit commit-tree \"$@\";\n" "\t\tgit commit-tree \"$@\";\n"
"\tfi' HEAD\n" "\tfi' HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --commit-filter '\n\tif [ \"$GIT_AUTHOR_NAME\" = \"Darl McBribe\" ];\n\tthen\n\t\tskip_commit \"$@\";\n\telse\n\t\tgit commit-tree \"$@\";\n\tfi' HEAD\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:321 #: en/git-filter-branch.txt:321
#, priority:90 #, priority:90
msgid "The function 'skip_commit' is defined as follows:" msgid "The function 'skip_commit' is defined as follows:"
msgstr "" msgstr "函数 'skip_commit' 的定义如下:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:333 #: en/git-filter-branch.txt:333
...@@ -26102,13 +26102,13 @@ msgid "" ...@@ -26102,13 +26102,13 @@ msgid ""
"\t\tshift;\n" "\t\tshift;\n"
"\tdone;\n" "\tdone;\n"
"}\n" "}\n"
msgstr "" msgstr "skip_commit()\n{\n\tshift;\n\twhile [ -n \"$1\" ];\n\tdo\n\t\tshift;\n\t\tmap \"$1\";\n\t\tshift;\n\tdone;\n}\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:340 #: en/git-filter-branch.txt:340
#, priority:90 #, priority:90
msgid "The shift magic first throws away the tree id and then the -p parameters. Note that this handles merges properly! In case Darl committed a merge between P1 and P2, it will be propagated properly and all children of the merge will become merge commits with P1,P2 as their parents instead of the merge commit." msgid "The shift magic first throws away the tree id and then the -p parameters. Note that this handles merges properly! In case Darl committed a merge between P1 and P2, it will be propagated properly and all children of the merge will become merge commits with P1,P2 as their parents instead of the merge commit."
msgstr "" msgstr "移位魔法会首先删除树 id,然后删除 -p 参数。 请注意,这样可以正确处理合并!如果 Darl (达尔)提交了 P1 和 P2 之间的合并,它将被正确传播,合并的所有子提交都将成为以 P1,P2 为父提交的合并提交,而不是合并提交。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:345 #: en/git-filter-branch.txt:345
...@@ -26118,13 +26118,13 @@ msgid "" ...@@ -26118,13 +26118,13 @@ msgid ""
"by subsequent commits, will still be in the rewritten branch. If you want\n" "by subsequent commits, will still be in the rewritten branch. If you want\n"
"to throw out _changes_ together with the commits, you should use the\n" "to throw out _changes_ together with the commits, you should use the\n"
"interactive mode of 'git rebase'.\n" "interactive mode of 'git rebase'.\n"
msgstr "" msgstr "*注意* 这些提交所引入的变更,如果没有被后续提交所还原\n的改动仍将保留在重写分支中。如果你想\n要把_changes_连同提交一起扔掉,应该使用\n交互式的 'git rebase'。\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:349 #: en/git-filter-branch.txt:349
#, priority:90 #, priority:90
msgid "You can rewrite the commit log messages using `--msg-filter`. For example, 'git svn-id' strings in a repository created by 'git svn' can be removed this way:" msgid "You can rewrite the commit log messages using `--msg-filter`. For example, 'git svn-id' strings in a repository created by 'git svn' can be removed this way:"
msgstr "" msgstr "你可以使用 `--msg-filter` 重写提交日志信息。 例如,'git svn' 创建的仓库中的 'git svn-id' 字符串就可以用这种方法删除:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:354 #: en/git-filter-branch.txt:354
...@@ -26133,13 +26133,13 @@ msgid "" ...@@ -26133,13 +26133,13 @@ msgid ""
"git filter-branch --msg-filter '\n" "git filter-branch --msg-filter '\n"
"\tsed -e \"/^git-svn-id:/d\"\n" "\tsed -e \"/^git-svn-id:/d\"\n"
"'\n" "'\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --msg-filter '\n\tsed -e \"/^git-svn-id:/d\"\n'\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:358 #: en/git-filter-branch.txt:358
#, priority:90 #, priority:90
msgid "If you need to add 'Acked-by' lines to, say, the last 10 commits (none of which is a merge), use this command:" msgid "If you need to add 'Acked-by' lines to, say, the last 10 commits (none of which is a merge), use this command:"
msgstr "" msgstr "如果需要在最近 10 次提交(其中没有一次是合并)中添加 'Acked-by' 行,请使用此命令:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:364 #: en/git-filter-branch.txt:364
...@@ -26149,13 +26149,13 @@ msgid "" ...@@ -26149,13 +26149,13 @@ msgid ""
"\tcat &&\n" "\tcat &&\n"
"\techo \"Acked-by: Bugs Bunny <bunny@bugzilla.org>\"\n" "\techo \"Acked-by: Bugs Bunny <bunny@bugzilla.org>\"\n"
"' HEAD~10..HEAD\n" "' HEAD~10..HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --msg-filter '\n\tcat &&\n\techo \"Acked-by: Bugs Bunny <bunny@bugzilla.org>\"\n' HEAD~10..HEAD\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:370 #: en/git-filter-branch.txt:370
#, priority:90 #, priority:90
msgid "The `--env-filter` option can be used to modify committer and/or author identity. For example, if you found out that your commits have the wrong identity due to a misconfigured user.email, you can make a correction, before publishing the project, like this:" msgid "The `--env-filter` option can be used to modify committer and/or author identity. For example, if you found out that your commits have the wrong identity due to a misconfigured user.email, you can make a correction, before publishing the project, like this:"
msgstr "" msgstr "`env-filter` 选项可用于修改提交者和/或作者身份。 例如,如果你发现由于 user.email 配置错误而导致提交者身份错误,你可以在发布项目之前像这样进行更正:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:382 #: en/git-filter-branch.txt:382
...@@ -26171,19 +26171,19 @@ msgid "" ...@@ -26171,19 +26171,19 @@ msgid ""
"\t\tGIT_COMMITTER_EMAIL=john@example.com\n" "\t\tGIT_COMMITTER_EMAIL=john@example.com\n"
"\tfi\n" "\tfi\n"
"' -- --all\n" "' -- --all\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --env-filter '\n\tif test \"$GIT_AUTHOR_EMAIL\" = \"root@localhost\"\n\tthen\n\t\tGIT_AUTHOR_EMAIL=john@example.com\n\tfi\n\tif test \"$GIT_COMMITTER_EMAIL\" = \"root@localhost\"\n\tthen\n\t\tGIT_COMMITTER_EMAIL=john@example.com\n\tfi\n' -- --all\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:388 #: en/git-filter-branch.txt:388
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To restrict rewriting to only part of the history, specify a revision range in addition to the new branch name. The new branch name will point to the top-most revision that a 'git rev-list' of this range will print." msgid "To restrict rewriting to only part of the history, specify a revision range in addition to the new branch name. The new branch name will point to the top-most revision that a 'git rev-list' of this range will print."
msgstr "" msgstr "要限制只重写历史的一部分,除了新分支名称外,还需指定一个版本范围。 新的分支名称将指向该范围内的 'git rev-list' 所能打印的最高修订版本。"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:390 #: en/git-filter-branch.txt:390
#, priority:90 #, priority:90
msgid "Consider this history:" msgid "Consider this history:"
msgstr "" msgstr "请看这段提交历史:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:395 #: en/git-filter-branch.txt:395
...@@ -26192,25 +26192,25 @@ msgid "" ...@@ -26192,25 +26192,25 @@ msgid ""
" D--E--F--G--H\n" " D--E--F--G--H\n"
" / /\n" " / /\n"
"A--B-----C\n" "A--B-----C\n"
msgstr "" msgstr " D--E--F--G--H\n / /\nA--B-----C\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:398 #: en/git-filter-branch.txt:398
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To rewrite only commits D,E,F,G,H, but leave A, B and C alone, use:" msgid "To rewrite only commits D,E,F,G,H, but leave A, B and C alone, use:"
msgstr "" msgstr "要只重写 D、E、F、G、H 提交,而不重写 A、B 和 C,请使用:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:401 #: en/git-filter-branch.txt:401
#, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:90 #, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:90
msgid "git filter-branch ... C..H\n" msgid "git filter-branch ... C..H\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch ... C..H\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:404 #: en/git-filter-branch.txt:404
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To rewrite commits E,F,G,H, use one of these:" msgid "To rewrite commits E,F,G,H, use one of these:"
msgstr "" msgstr "要重写 E、F、G、H 提交,请使用其中一种方法:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:408 #: en/git-filter-branch.txt:408
...@@ -26218,13 +26218,13 @@ msgstr "" ...@@ -26218,13 +26218,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"git filter-branch ... C..H --not D\n" "git filter-branch ... C..H --not D\n"
"git filter-branch ... D..H --not C\n" "git filter-branch ... D..H --not C\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch ... C..H --not D\ngit filter-branch ... D..H --not C\n"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:411 #: en/git-filter-branch.txt:411
#, priority:90 #, priority:90
msgid "To move the whole tree into a subdirectory, or remove it from there:" msgid "To move the whole tree into a subdirectory, or remove it from there:"
msgstr "" msgstr "将整棵树移至子目录,或从子目录中删除:"
   
#. type: delimited block - #. type: delimited block -
#: en/git-filter-branch.txt:418 #: en/git-filter-branch.txt:418
...@@ -26235,19 +26235,19 @@ msgid "" ...@@ -26235,19 +26235,19 @@ msgid ""
"\t\tGIT_INDEX_FILE=$GIT_INDEX_FILE.new \\\n" "\t\tGIT_INDEX_FILE=$GIT_INDEX_FILE.new \\\n"
"\t\t\tgit update-index --index-info &&\n" "\t\t\tgit update-index --index-info &&\n"
"\t mv \"$GIT_INDEX_FILE.new\" \"$GIT_INDEX_FILE\"' HEAD\n" "\t mv \"$GIT_INDEX_FILE.new\" \"$GIT_INDEX_FILE\"' HEAD\n"
msgstr "" msgstr "git filter-branch --index-filter \\\n\t'git ls-files -s | sed \"s-\\t\\\"*-&newsubdir/-\" |\n\t\tGIT_INDEX_FILE=$GIT_INDEX_FILE.new \\\n\t\t\tgit update-index --index-info &&\n\t mv \"$GIT_INDEX_FILE.new\" \"$GIT_INDEX_FILE\"' HEAD\n"
   
#. type: Title - #. type: Title -
#: en/git-filter-branch.txt:423 #: en/git-filter-branch.txt:423
#, no-wrap, priority:90 #, no-wrap, priority:90
msgid "CHECKLIST FOR SHRINKING A REPOSITORY" msgid "CHECKLIST FOR SHRINKING A REPOSITORY"
msgstr "" msgstr "缩减仓库的清单"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:431 #: en/git-filter-branch.txt:431
#, priority:90 #, priority:90
msgid "git-filter-branch can be used to get rid of a subset of files, usually with some combination of `--index-filter` and `--subdirectory-filter`. People expect the resulting repository to be smaller than the original, but you need a few more steps to actually make it smaller, because Git tries hard not to lose your objects until you tell it to. First make sure that:" msgid "git-filter-branch can be used to get rid of a subset of files, usually with some combination of `--index-filter` and `--subdirectory-filter`. People expect the resulting repository to be smaller than the original, but you need a few more steps to actually make it smaller, because Git tries hard not to lose your objects until you tell it to. First make sure that:"
msgstr "" msgstr "git-filter-branch 可以用来去掉一部分文件,通常与 `--index-filter` 和 `--subdirectory-filter` 结合使用。 人们希望生成的仓库比原始仓库更小,但实际上还需要一些步骤才能使仓库更小,因为 Git 会尽量避免丢失对象,直到你让它这么做为止。 首先确保:"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:435 #: en/git-filter-branch.txt:435
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment