Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 8dfc9547 authored by nevepura's avatar nevepura Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 13.8% (1510 of 10904 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/it/


Signed-off-by: default avatarnevepura <federico.beach@gmail.com>
parent 6c749761
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -4,19 +4,7 @@ ...@@ -4,19 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\nPOT-Creation-Date: 2022-09-16 20:56+0200\nPO-Revision-Date: 2022-10-17 22:41+0000\nLast-Translator: nevepura <federico.beach@gmail.com>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\nLanguage: it\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-16 20:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Lilian Wang <li330wang@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:140 en/git-status.txt:31 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:763 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:49 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:140 en/git-status.txt:31
...@@ -6515,9 +6503,9 @@ msgstr "OPZIONI" ...@@ -6515,9 +6503,9 @@ msgstr "OPZIONI"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-add.txt:53 en/git-checkout.txt:365 en/git-commit.txt:401 en/git-grep.txt:307 en/git-reset.txt:130 en/git-restore.txt:144 en/git-rm.txt:33 en/git-stash.txt:247 en/git-status.txt:152 #: en/git-add.txt:53 en/git-checkout.txt:365 en/git-commit.txt:401 en/git-grep.txt:307 en/git-reset.txt:130 en/git-restore.txt:144 en/git-rm.txt:33 en/git-stash.txt:247 en/git-status.txt:152
#, fuzzy, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:300 #, ignore-ellipsis, no-wrap, priority:300
msgid "<pathspec>..." msgid "<pathspec>..."
msgstr "<pathspec<" msgstr "<pathspec>..."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-add.txt:65 #: en/git-add.txt:65
...@@ -60236,19 +60224,19 @@ msgstr "" ...@@ -60236,19 +60224,19 @@ msgstr ""
#: en/glossary-content.txt:154 #: en/glossary-content.txt:154
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_fetch]]fetch" msgid "[[def_fetch]]fetch"
msgstr "" msgstr "[[def_fetch]]fetch"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:160 #: en/glossary-content.txt:160
#, priority:310 #, priority:310
msgid "Fetching a <<def_branch,branch>> means to get the branch's <<def_head_ref,head ref>> from a remote <<def_repository,repository>>, to find out which objects are missing from the local <<def_object_database,object database>>, and to get them, too. See also linkgit:git-fetch[1]." msgid "Fetching a <<def_branch,branch>> means to get the branch's <<def_head_ref,head ref>> from a remote <<def_repository,repository>>, to find out which objects are missing from the local <<def_object_database,object database>>, and to get them, too. See also linkgit:git-fetch[1]."
msgstr "" msgstr "Fare fetch di un <<def_branch,branch>> significa prendere il <<def_head_ref,head ref>> di un branch da una <<def_repository,repository>> remota, per scoprire quali oggetti mancano nel <<def_object_database,object database>> locale e recuperarli. Vedere anche linkgit:git-fetch[1]."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/glossary-content.txt:161 #: en/glossary-content.txt:161
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_file_system]]file system" msgid "[[def_file_system]]file system"
msgstr "" msgstr "[[def_file_system]]file system"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:165 #: en/glossary-content.txt:165
...@@ -60260,7 +60248,7 @@ msgstr "" ...@@ -60260,7 +60248,7 @@ msgstr ""
#: en/glossary-content.txt:166 #: en/glossary-content.txt:166
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_git_archive]]Git archive" msgid "[[def_git_archive]]Git archive"
msgstr "" msgstr "[[def_git_archive]]Git archive"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:168 #: en/glossary-content.txt:168
...@@ -60272,7 +60260,7 @@ msgstr "" ...@@ -60272,7 +60260,7 @@ msgstr ""
#: en/glossary-content.txt:169 #: en/glossary-content.txt:169
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_gitfile]]gitfile" msgid "[[def_gitfile]]gitfile"
msgstr "" msgstr "[[def_gitfile]]gitfile"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:172 #: en/glossary-content.txt:172
...@@ -60284,7 +60272,7 @@ msgstr "" ...@@ -60284,7 +60272,7 @@ msgstr ""
#: en/glossary-content.txt:173 #: en/glossary-content.txt:173
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_grafts]]grafts" msgid "[[def_grafts]]grafts"
msgstr "" msgstr "[[def_grafts]]grafts"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:179 #: en/glossary-content.txt:179
...@@ -60302,25 +60290,25 @@ msgstr "" ...@@ -60302,25 +60290,25 @@ msgstr ""
#: en/glossary-content.txt:184 #: en/glossary-content.txt:184
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_hash]]hash" msgid "[[def_hash]]hash"
msgstr "" msgstr "[[def_hash]]hash"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:186 #: en/glossary-content.txt:186
#, priority:310 #, priority:310
msgid "In Git's context, synonym for <<def_object_name,object name>>." msgid "In Git's context, synonym for <<def_object_name,object name>>."
msgstr "" msgstr "Nel contesto di Git, sinonimo di <<def_object_name,object name>>."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/glossary-content.txt:187 #: en/glossary-content.txt:187
#, no-wrap, priority:310 #, no-wrap, priority:310
msgid "[[def_head]]head" msgid "[[def_head]]head"
msgstr "" msgstr "[[def_head]]head"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/glossary-content.txt:192 #: en/glossary-content.txt:192
#, priority:310 #, priority:310
msgid "A <<def_ref,named reference>> to the <<def_commit,commit>> at the tip of a <<def_branch,branch>>. Heads are stored in a file in `$GIT_DIR/refs/heads/` directory, except when using packed refs. (See linkgit:git-pack-refs[1].)" msgid "A <<def_ref,named reference>> to the <<def_commit,commit>> at the tip of a <<def_branch,branch>>. Heads are stored in a file in `$GIT_DIR/refs/heads/` directory, except when using packed refs. (See linkgit:git-pack-refs[1].)"
msgstr "" msgstr "Un <<def_ref,riferimento>> al <<def_commit,commit>> sulla punta del <<def_branch,branch>>. Gli head sono salvati in un file nella cartella `$GIT_DIR/refs/heads/`, tranne quando si usano i packed ref. (Vedere linkgit:git-pack-refs[1].)"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/glossary-content.txt:193 #: en/glossary-content.txt:193
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment