Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit cf435910 authored by Þórhalla Guðmundsdóttir Beck's avatar Þórhalla Guðmundsdóttir Beck Committed by Hosted Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 15.5% (1613 of 10343 strings)

Translation: Git Manpages/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/git-manpages/translations/is/


Signed-off-by: default avatarÞórhalla Guðmundsdóttir Beck <plergux@outlook.com>
parent 3b679b06
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git-manpages-l 10n\n" "Project-Id-Version: git-manpages-l 10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-02 21:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-02 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 10:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Þórhalla Guðmundsdóttir Beck <plergux@outlook.com>\n" "Last-Translator: Þórhalla Guðmundsdóttir Beck <plergux@outlook.com>\n"
"Language-Team: Icelandic\n" "Language-Team: Icelandic\n"
"Language: is\n" "Language: is\n"
...@@ -63369,49 +63369,62 @@ msgstr "" ...@@ -63369,49 +63369,62 @@ msgstr ""
#: en/urls.txt:2 #: en/urls.txt:2
#, no-wrap, priority:300 #, no-wrap, priority:300
msgid "GIT URLS[[URLS]]" msgid "GIT URLS[[URLS]]"
msgstr "" msgstr "GIT VEFSLÓÐIR[[URLS]]"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:8 #: en/urls.txt:8
#, priority:300 #, priority:300
msgid "In general, URLs contain information about the transport protocol, the address of the remote server, and the path to the repository. Depending on the transport protocol, some of this information may be absent." msgid "In general, URLs contain information about the transport protocol, the address of the remote server, and the path to the repository. Depending on the transport protocol, some of this information may be absent."
msgstr "" msgstr ""
"Almennt innihalda vefslóðir upplýsingar um samskiptareglur í milliflutningi, "
"vistfang fjarlæga netþjónsins, og slóðina í hirsluna. Það fer eftir því "
"hverjar samskiptareglur eru í milliflutningi hvort allar þessar upplýsingar "
"eru til staðar eða ekki."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:12 #: en/urls.txt:12
#, priority:300 #, priority:300
msgid "Git supports ssh, git, http, and https protocols (in addition, ftp, and ftps can be used for fetching, but this is inefficient and deprecated; do not use it)." msgid "Git supports ssh, git, http, and https protocols (in addition, ftp, and ftps can be used for fetching, but this is inefficient and deprecated; do not use it)."
msgstr "" msgstr ""
"Git styður ssh, git, http, og https samskiptareglur (auk þess er hægt að "
"nota ftp og ftps til þess að sækja, en þessar aðferðir eru óhagkvæmar og "
"úreltar; ekki nota þær)."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:15 #: en/urls.txt:15
#, priority:300 #, priority:300
msgid "The native transport (i.e. git:// URL) does no authentication and should be used with caution on unsecured networks." msgid "The native transport (i.e. git:// URL) does no authentication and should be used with caution on unsecured networks."
msgstr "" msgstr ""
"Innbyggði milliflutningurinn (þ.e. git://VEFSLÓÐ) framkvæmir ekki neina "
"sannvottun og ætti að notast með varúð í óöruggum netkerfum."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:17 #: en/urls.txt:17
#, priority:300 #, priority:300
msgid "The following syntaxes may be used with them:" msgid "The following syntaxes may be used with them:"
msgstr "" msgstr "Með samskiptareglunum er hægt að nota eftirfarandi samsetningareglur:"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:19 #: en/urls.txt:19
#, priority:300 #, priority:300
msgid "ssh://{startsb}user@{endsb}host.xz{startsb}:port{endsb}/path/to/repo.git/" msgid "ssh://{startsb}user@{endsb}host.xz{startsb}:port{endsb}/path/to/repo.git/"
msgstr "" msgstr ""
"ssh://{startsb}notandi@{endsb}hýsill.xz{startsb}:tengill{endsb}/slóð/til/"
"hirsla.git/"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:20 #: en/urls.txt:20
#, priority:300 #, priority:300
msgid "git://host.xz{startsb}:port{endsb}/path/to/repo.git/" msgid "git://host.xz{startsb}:port{endsb}/path/to/repo.git/"
msgstr "" msgstr "git://hýsill.xz{startsb}:tengill{endsb}/slóð/til/hirsla.git/"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:21 #: en/urls.txt:21
#, priority:300 #, priority:300
msgid "http{startsb}s{endsb}://host.xz{startsb}:port{endsb}/path/to/repo.git/" msgid "http{startsb}s{endsb}://host.xz{startsb}:port{endsb}/path/to/repo.git/"
msgstr "" msgstr ""
"http{startsb}s{endsb}://hýsill.xz{startsb}:tengill{endsb}/slóð/til/hirsla."
"git/"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/urls.txt:22 #: en/urls.txt:22
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment