Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit d42e8433 authored by Jean-Noël Avila's avatar Jean-Noël Avila
Browse files

fr: update already translated content after 2.21.0

parent df384e12
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git documentation\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-13 20:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-10 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-15 23:34+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language: fr\n"
......@@ -3420,10 +3420,8 @@ msgstr "--no-indent-heuristic"
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:72
#, fuzzy
#| msgid "diff.indentHeuristic"
msgid "Disable the indent heuristic."
msgstr "diff.indentHeuristic"
msgstr "Désactive l'heuristique d'indentation."
 
#. type: Labeled list
#: en/diff-options.txt:73
......@@ -3874,10 +3872,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/diff-options.txt:257
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--cleanup=<mode>"
#, no-wrap
msgid "--color-moved[=<mode>]"
msgstr "--cleanup=<mode>"
msgstr "--color-moved[=<mode>]"
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:259
......@@ -3886,11 +3883,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:261
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "\tIt can be changed by the `diff.colorMoved` configuration setting.\n"
msgstr ""
"La valeur par défaut peut être modifiée par la variable de configuration "
"`commit.cleanup` (voir linkgit:git-config[1])."
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:265
......@@ -4000,10 +3995,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/diff-options.txt:300
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--cleanup=<mode>"
#, no-wrap
msgid "--color-moved-ws=<modes>"
msgstr "--cleanup=<mode>"
msgstr "--color-moved-ws=<modes>"
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:303
......@@ -4014,11 +4008,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:305
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "\tIt can be set by the `diff.colorMovedWS` configuration setting.\n"
msgstr ""
"La valeur par défaut peut être modifiée par la variable de configuration "
"`commit.cleanup` (voir linkgit:git-config[1])."
 
#. type: Plain text
#: en/diff-options.txt:307
......@@ -5156,16 +5148,10 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/fetch-options.txt:63
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The default can be changed using the status.showUntrackedFiles configuration"
#| " variable documented in linkgit:git-config[1]."
msgid ""
"See also the `fetch.negotiationAlgorithm` configuration variable documented "
"in linkgit:git-config[1]."
msgstr ""
"La valeur par défaut est contenue dans la variable de configuration "
"status.showUntrackedFiles documentée dans linkgit:git-config[1]."
 
#. type: Labeled list
#: en/fetch-options.txt:65 en/git-add.txt:69 en/git-clean.txt:48
......@@ -5579,17 +5565,15 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/fetch-options.txt:215 en/git-ls-remote.txt:73 en/git-push.txt:215
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "-X <option>"
#, no-wrap
msgid "-o <option>"
msgstr "-X <option>"
msgstr "-o <option>"
 
#. type: Labeled list
#: en/fetch-options.txt:216 en/git-ls-remote.txt:74
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--stop-at-non-option"
#, no-wrap
msgid "--server-option=<option>"
msgstr "--stop-at-non-option"
msgstr "--server-option=<option>"
 
#. type: Plain text
#: en/fetch-options.txt:222 en/git-ls-remote.txt:80
......@@ -5763,12 +5747,7 @@ msgstr "SYNOPSIS"
 
#. type: Plain text
#: en/git-add.txt:15
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "'git add' [--verbose | -v] [--dry-run | -n] [--force | -f] [--interactive | -i] [--patch | -p]\n"
#| "\t [--edit | -e] [--[no-]all | --[no-]ignore-removal | [--update | -u]]\n"
#| "\t [--intent-to-add | -N] [--refresh] [--ignore-errors] [--ignore-missing]\n"
#| "\t [--chmod=(+|-)x] [--] [<pathspec>...]\n"
#, no-wrap
msgid ""
"'git add' [--verbose | -v] [--dry-run | -n] [--force | -f] [--interactive | -i] [--patch | -p]\n"
"\t [--edit | -e] [--[no-]all | --[no-]ignore-removal | [--update | -u]]\n"
......@@ -5777,7 +5756,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"'git add' [--verbose | -v] [--dry-run | -n] [--force | -f] [--interactive | -i] [--patch | -p]\n"
"\t [--edit | -e] [--[no-]all | --[no-]ignore-removal | [--update | -u]]\n"
"\t [--intent-to-add | -N] [--refresh] [--ignore-errors] [--ignore-missing]\n"
"\t [--intent-to-add | -N] [--refresh] [--ignore-errors] [--ignore-missing] [--renormalize]\n"
"\t [--chmod=(+|-)x] [--] [<spécificateur de chemin>...]\n"
 
#. type: Title -
......@@ -6007,7 +5986,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"For more details about the <pathspec> syntax, see the 'pathspec' entry in "
"linkgit:gitglossary[7]."
msgstr ""
msgstr "Pour de plus amples détails sur la syntaxe <spécificateur de chemin>, référez-vous à la section 'pathspec' dans linkgit:gitglossary[7]."
 
#. type: Plain text
#: en/git-add.txt:72
......@@ -6310,7 +6289,7 @@ msgid ""
"index without using `git submodule add` to create an entry in `.gitmodules`."
" This option will suppress the warning (e.g., if you are manually performing"
" operations on submodules)."
msgstr ""
msgstr "Par défaut, `git add` avertit l'utilisateur lors de l'ajout d'un dépôt embarqué dans l'index sans utilisation de `git submodule add` de créer une entre dans `.gitmodules`. Cette option supprime cet avertissement (par exemple, si vous effectuez manuellement des opérations sur des sous-modules)."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-add.txt:178
......@@ -6325,7 +6304,7 @@ msgid ""
"them again to the index. This is useful after changing `core.autocrlf` "
"configuration or the `text` attribute in order to correct files added with "
"wrong CRLF/LF line endings. This option implies `-u`."
msgstr ""
msgstr "Forcer l'application du filtre \"clean\" à tous les fichiers suivis pour les ajouter en force à l'index. C'est utile après avoir changé la variable de configuration `core.autocrlf` ou l'attribut `text` pour corriger des fichiers ajoutés avec des fins de lignes erronées CRLF/LF. Cette option implique `-u`."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-add.txt:185 en/git-update-index.txt:85
......@@ -6372,7 +6351,7 @@ msgstr ""
#: en/git-svn.txt:1083 en/git-tag.txt:208 en/git-update-index.txt:519
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
msgstr "CONFIGURATION"
 
#. type: Plain text
#: en/git-add.txt:203
......@@ -6466,7 +6445,7 @@ msgstr ""
#: en/git-add.txt:230 en/git-rebase.txt:588
#, no-wrap
msgid "INTERACTIVE MODE"
msgstr ""
msgstr "MODE INTERACTIF"
 
#. type: Plain text
#: en/git-add.txt:234
......@@ -7110,16 +7089,7 @@ msgstr "git-am - Appliquer une série de rustines depuis des fichiers mailbox"
 
#. type: Plain text
#: en/git-am.txt:20
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "'git am' [--signoff] [--keep] [--[no-]keep-cr] [--[no-]utf8]\n"
#| "\t [--[no-]3way] [--interactive] [--committer-date-is-author-date]\n"
#| "\t [--ignore-date] [--ignore-space-change | --ignore-whitespace]\n"
#| "\t [--whitespace=<option>] [-C<n>] [-p<n>] [--directory=<dir>]\n"
#| "\t [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--reject] [-q | --quiet]\n"
#| "\t [--[no-]scissors] [-S[<keyid>]] [--patch-format=<format>]\n"
#| "\t [(<mbox> | <Maildir>)...]\n"
#| "'git am' (--continue | --skip | --abort)\n"
#, no-wrap
msgid ""
"'git am' [--signoff] [--keep] [--[no-]keep-cr] [--[no-]utf8]\n"
"\t [--[no-]3way] [--interactive] [--committer-date-is-author-date]\n"
......@@ -7137,7 +7107,7 @@ msgstr ""
"\t [--exclude=<path>] [--include=<path>] [--reject] [-q | --quiet]\n"
"\t [--[no-]scissors] [-S[<idclé>]] [--patch-format=<format>]\n"
"\t [(<mbox> | <Maildir>)...]\n"
"'git am' (--continue | --skip | --abort)\n"
"'git am' (--continue | --skip | --abort | --quit | --show-current-patch)\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-am.txt:26
......@@ -9259,10 +9229,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Title ~
#: en/git-bisect.txt:197
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Bisect visualize"
#, no-wrap
msgid "Bisect visualize/view"
msgstr "Bisect visualize"
msgstr "Visualisation/vue de bissection"
 
#. type: Plain text
#: en/git-bisect.txt:202
......@@ -9287,10 +9256,9 @@ msgstr ""
 
#. type: delimited block -
#: en/git-bisect.txt:213
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "$ git bisect view --stat\n"
#, no-wrap
msgid "$ git bisect visualize --stat\n"
msgstr "$ git bisect view --stat\n"
msgstr "$ git bisect visualize --stat\n"
 
#. type: Title ~
#: en/git-bisect.txt:216
......@@ -10670,10 +10638,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:229 en/git-tag.txt:139
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--origin <commit>"
#, no-wrap
msgid "--no-contains [<commit>]"
msgstr "--origin <commit>"
msgstr "--no-contains [<commit>]"
 
#. type: Plain text
#: en/git-branch.txt:232
......@@ -12730,14 +12697,7 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:18
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [<branch>]\n"
#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] --detach [<branch>]\n"
#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [--detach] <commit>\n"
#| "'git checkout' [-q] [-f] [-m] [[-b|-B|--orphan] <new_branch>] [<start_point>]\n"
#| "'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<tree-ish>] [--] <paths>...\n"
#| "'git checkout' [-p|--patch] [<tree-ish>] [--] [<paths>...]\n"
#, no-wrap
msgid ""
"'git checkout' [-q] [-f] [-m] [<branch>]\n"
"'git checkout' [-q] [-f] [-m] --detach [<branch>]\n"
......@@ -12752,7 +12712,8 @@ msgstr ""
"'git checkout' [-q] [-f] [-m] [--detach] <commit>\n"
"'git checkout' [-q] [-f] [-m] [[-b|-B|--orphan] <nouvelle_branche>] [<point_de_départ>]\n"
"'git checkout' [-f|--ours|--theirs|-m|--conflict=<style>] [<arbre-esque>] [--] <chemins>...\n"
"'git checkout' [-p|--patch] [<arbre-esque>] [--] [<chemins>...]\n"
" 'git checkout' [<tree-ish>] [--] <spécificateur-de-chemin>...\n"
" 'git checkout' (-p|--patch) [<arbre-esque>] [--] [<chemins>...]\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:25
......@@ -12811,26 +12772,16 @@ msgid ""
"remotes. Set it to e.g. `checkout.defaultRemote=origin` to always checkout "
"remote branches from there if `<branch>` is ambiguous but exists on the "
"'origin' remote. See also `checkout.defaultRemote` in linkgit:git-config[1]."
msgstr ""
msgstr "Si la branche existe dans plus d'un distant et que l'un d'entre eux est la valeur de la variable de configuration `checkout.defaultRemote`, celui-ci sera utilisé pour désambiguïser, même si la <branche> n'est pas unique parmi tous les distants. Réglez la variable `checkout.defaultRemote=origin` par exemple pour extraire toujours les branches distantes depuis celle-ci si <branche> est ambigüe mais existe sur le distant 'origin'. Voir aussi `checkout.defaultRemote` dans linkgit:git-config[1]."
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:54
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You could omit <branch>, in which case the command degenerates to \"check "
#| "out the current branch\", which is a glorified no-op with a rather expensive"
#| " side-effects to show only the tracking information, if exists, for the "
#| "current branch."
msgid ""
"You could omit <branch>, in which case the command degenerates to \"check "
"out the current branch\", which is a glorified no-op with rather expensive "
"side-effects to show only the tracking information, if exists, for the "
"current branch."
msgstr ""
"Vous pourriez omettre <branche>, auquel cas la commande dégénère en « "
"extraire la branche actuelle », qui est une opération nulle de luxe avec un "
"effet de bord plutôt cher de ne montrer que l'information de suivi, si elle "
"existe, pour la branche actuelle."
msgstr "Vous pourriez omettre <branche>, auquel cas la commande dégénère en « extraire la branche actuelle », qui est une opération nulle de luxe avec des effets de bord plutôt chers de ne montrer que l'information de suivi, si elle existe, pour la branche actuelle."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-checkout.txt:55
......@@ -12926,10 +12877,9 @@ msgstr "Omettre <branche> détache HEAD au sommet de la branche actuelle."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-checkout.txt:91
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "'git checkout' [-p|--patch] [<tree-ish>] [--] <pathspec>..."
#, no-wrap
msgid "'git checkout' [<tree-ish>] [--] <pathspec>..."
msgstr "'git checkout' [-p|--patch] [<arbre-esque>] [--] <spéc. de chemin>..."
msgstr "'git checkout' [<arbre-esque>] [--] <spéc. de chemin>..."
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:98
......@@ -12938,7 +12888,7 @@ msgid ""
"index or in the <tree-ish> (most often a commit). When a <tree-ish> is "
"given, the paths that match the <pathspec> are updated both in the index and"
" in the working tree."
msgstr ""
msgstr "Écrase les chemins dans l'arbre de travail en les remplaçant par le contenu dans l'index ou dans l'<arbre-esque> (le plus souvent un commit). Quand un <arbre-esque> est fourni, les chemins qui correspondent à <spéc. de chemin> sont mis à jour à la fois dans l'index et dans l'arbre de travail."
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:106
......@@ -12962,10 +12912,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-checkout.txt:107
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "'git checkout' [-p|--patch] [<tree-ish>] [--] <pathspec>..."
#, no-wrap
msgid "'git checkout' (-p|--patch) [<tree-ish>] [--] [<pathspec>...]"
msgstr "'git checkout' [-p|--patch] [<arbre-esque>] [--] <spéc. de chemin>..."
msgstr "'git checkout' (-p|--patch) [<arbre-esque>] [--] [<spéc. de chemin>...]"
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:113
......@@ -12974,7 +12923,7 @@ msgid ""
" index or from a tree-ish\" mode described above, but lets you use the "
"interactive interface to show the \"diff\" output and choose which hunks to "
"use in the result. See below for the description of `--patch` option."
msgstr ""
msgstr "C'est similaire au mode « extraction des chemins dans l'arbre de travail depuis l'index ou un arbre-esque » décrit ci-dessus, mais vous laisse utiliser l'interface interactive pour afficher la sortie « diff » et choisir quelles sections utiliser dans le résultat. Voir plus bas la description de l'option `--patch`."
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:120
......@@ -13370,7 +13319,7 @@ msgid ""
"unless `-f` is used. If nothing (or --no-recurse-submodules) is used, the "
"work trees of submodules will not be updated. Just like linkgit:git-"
"submodule[1], this will detach the submodules HEAD."
msgstr ""
msgstr "L'utilisation de --recurse-submodules permet de mettre à jour le contenu de tous les sous-modules initialisés en fonction du commit enregistré dans le super-projet. Si des modifications locales au sous-modules seraient écrasées, l'extraction échoue à moins d'utiliser `-f`. Si l'option n'est pas spécifiée (ou si --no-recurse-submodules est spécifié), les arbres de travail des sous-modules ne sont pas mis à jour. Comme linkgit:git-submodule[1], les HEAD des sous-modules seront détachées."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-checkout.txt:279
......@@ -13383,7 +13332,7 @@ msgstr "--no-guess"
msgid ""
"Do not attempt to create a branch if a remote tracking branch of the same "
"name exists."
msgstr ""
msgstr "Ne pas essayer de créer une branche si une branche de suivi à distance du même nom existe."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-checkout.txt:283 en/git-rebase.txt:225
......@@ -13407,36 +13356,19 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:293
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As a special case, the `\"@{-N}\"` syntax for the N-th last branch/commit "
#| "checks out branches (instead of detaching). You may also specify `-` which "
#| "is synonymous with `\"@{-1}\"`."
msgid ""
"You can use the `\"@{-N}\"` syntax to refer to the N-th last branch/commit "
"checked out using \"git checkout\" operation. You may also specify `-` which"
" is synonymous to `\"@{-1}`."
msgstr ""
"Cas spécial, la syntaxe `\"@{-N}\"` pour la N-ième dernière branche ou "
"commit extrait les branches (au lieu de les détacher). Vous pouvez aussi "
"spécifier `-` qui est synonyme de `\"@{-1}\"`."
msgstr "Vous pouvez utiliser la syntaxe `\"@{-N}\"` pour faire référence à la N-ième dernière branche ou commit extrait en utilisant une opération « git checkout ». Vous pouvez aussi spécifier `-` qui est synonyme de `\"@{-1}\"`."
 
#. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:297
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "As a further special case, you may use `\"A...B\"` as a shortcut for the "
#| "merge base of `A` and `B` if there is exactly one merge base. You can leave "
#| "out at most one of `A` and `B`, in which case it defaults to `HEAD`."
msgid ""
"As a special case, you may use `\"A...B\"` as a shortcut for the merge base "
"of `A` and `B` if there is exactly one merge base. You can leave out at most"
" one of `A` and `B`, in which case it defaults to `HEAD`."
msgstr ""
"Autre cas spécial, vous pouvez utiliser « A...B » comme raccourci pour la "
"base de fusion de `A` et `B` s'il y a exactement une seule base de fusion. "
"Vous pouvez ne pas spécifier `A` ou `B`, auquel cas ce sera `HEAD` par "
"défaut."
msgstr "Autre cas spécial supplémentaire, vous pouvez utiliser « A...B » comme raccourci pour la base de fusion de `A` et `B` s'il y a exactement une seule base de fusion. Vous pouvez ne pas spécifier `A` ou `B`, auquel cas ce sera `HEAD` par défaut."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-checkout.txt:298
......@@ -13493,15 +13425,7 @@ msgstr ""
 
#. type: delimited block -
#: en/git-checkout.txt:325
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "\t HEAD (refers to branch 'master')\n"
#| " e---f |\n"
#| " / v\n"
#| "a---b---c---d branch 'master' (refers to commit 'd')\n"
#| " ^\n"
#| " |\n"
#| " tag 'v2.0' (refers to commit 'b')\n"
#, no-wrap
msgid ""
" HEAD (refers to branch 'master')\n"
" |\n"
......@@ -13511,10 +13435,10 @@ msgid ""
" |\n"
" tag 'v2.0' (refers to commit 'b')\n"
msgstr ""
"\t HEAD (se réfère au branch 'master')\n"
" e---f |\n"
" / v\n"
"a---b---c---d branche 'master' (se réfère au commit 'd')\n"
" HEAD (se réfère à la branche 'master')\n"
" |\n"
" v\n"
"a---b---c branch 'master' (se réfère au commit 'c')\n"
" ^\n"
" |\n"
" tag 'v2.0' (se réfère au commit 'b')\n"
......@@ -13543,15 +13467,7 @@ msgstr "$ edit; git add; git commit\n"
 
#. type: delimited block -
#: en/git-checkout.txt:343
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "\t HEAD (refers to branch 'master')\n"
#| " e---f |\n"
#| " / v\n"
#| "a---b---c---d branch 'master' (refers to commit 'd')\n"
#| " ^\n"
#| " |\n"
#| " tag 'v2.0' (refers to commit 'b')\n"
#, no-wrap
msgid ""
" HEAD (refers to branch 'master')\n"
" |\n"
......@@ -13561,9 +13477,9 @@ msgid ""
" |\n"
" tag 'v2.0' (refers to commit 'b')\n"
msgstr ""
"\t HEAD (se réfère au branch 'master')\n"
" e---f |\n"
" / v\n"
" HEAD (se réfère à la branche 'master')\n"
" |\n"
" v\n"
"a---b---c---d branche 'master' (se réfère au commit 'd')\n"
" ^\n"
" |\n"
......@@ -13700,15 +13616,7 @@ msgstr "$ git checkout master\n"
 
#. type: delimited block -
#: en/git-checkout.txt:412
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "\t HEAD (refers to branch 'master')\n"
#| " e---f |\n"
#| " / v\n"
#| "a---b---c---d branch 'master' (refers to commit 'd')\n"
#| " ^\n"
#| " |\n"
#| " tag 'v2.0' (refers to commit 'b')\n"
#, no-wrap
msgid ""
" HEAD (refers to branch 'master')\n"
" e---f |\n"
......@@ -13718,7 +13626,7 @@ msgid ""
" |\n"
" tag 'v2.0' (refers to commit 'b')\n"
msgstr ""
"\t HEAD (se réfère au branch 'master')\n"
" HEAD (se réfère au branch 'master')\n"
" e---f |\n"
" / v\n"
"a---b---c---d branche 'master' (se réfère au commit 'd')\n"
......@@ -15226,15 +15134,7 @@ msgstr "git-clone - Clone un dépôt dans un nouveau répertoire"
 
#. type: Plain text
#: en/git-clone.txt:19
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "'git clone' [--template=<template_directory>]\n"
#| "\t [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n"
#| "\t [-o <name>] [-b <name>] [-u <upload-pack>] [--reference <repository>]\n"
#| "\t [--dissociate] [--separate-git-dir <git dir>]\n"
#| "\t [--depth <depth>] [--[no-]single-branch]\n"
#| "\t [--recursive | --recurse-submodules] [--[no-]shallow-submodules]\n"
#| "\t [--jobs <n>] [--] <repository> [<directory>]\n"
#, no-wrap
msgid ""
"'git clone' [--template=<template_directory>]\n"
"\t [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n"
......@@ -15248,8 +15148,8 @@ msgstr ""
"\t [-l] [-s] [--no-hardlinks] [-q] [-n] [--bare] [--mirror]\n"
"\t [-o <nom>] [-b <nom>] [-u <upload-pack>] [--reference <dépôt>]\n"
"\t [--dissociate] [--separate-git-dir <répertoire git>]\n"
"\t [--depth <profondeur>] [--[no-]single-branch]\n"
"\t [--recursive | --recurse-submodules] [--[no-]shallow-submodules]\n"
"\t [--depth <profondeur>] [--[no-]single-branch] [--no-tags]\n"
"\t [--recurse-submodules[=<spéc.de chemin>]] [--[no-]shallow-submodules]\n"
"\t [--jobs <n>] [--] <répertoire> [<répertoire>]\n"
 
#. type: Plain text
......@@ -15666,7 +15566,7 @@ msgid ""
"Configuration variables known to not take effect are: `remote.<name>.mirror`"
" and `remote.<name>.tagOpt`. Use the corresponding `--mirror` and `--no-"
"tags` options instead."
msgstr ""
msgstr "Du fait de limitation de l'implantation actuelle, certaines variables de configuration ne prennent effet qu'après la première récupération ou la première extraction. Les variables de configuration connues pour ne pas prendre effet sont : `remote.<nom>.mirror` et `remote.<nom>.tagOpt`. Utilisez les options correspondantes `--mirror` et ``--no-tags` à la place."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-clone.txt:199
......@@ -15736,7 +15636,7 @@ msgid ""
"config, ensuring that future `git pull` and `git fetch` operations won't "
"follow any tags. Subsequent explicit tag fetches will still work, (see "
"linkgit:git-fetch[1])."
msgstr ""
msgstr "Ne cloner aucune étiquette et positionner `remote.<distant>.tagOpt=--no-tags` en configuration, de sorte que les futures opérations `git pull` et `git fetch` ne tireront aucune étiquette. Les récupérations explicites d'étiquette fonctionneront toujours (voir linkgit:git-fetch[1])."
 
#. type: Plain text
#: en/git-clone.txt:235
......@@ -15745,14 +15645,13 @@ msgid ""
"branch with no references other than a single cloned branch. This is useful "
"e.g. to maintain minimal clones of the default branch of some repository for"
" search indexing."
msgstr ""
msgstr "Peut être utilisé en conjonction avec `--single-branch` pour cloner et maintenir une branche sans autre référence qu'une unique branche clonée. C'est utile pour, par exemple, maintenir des clones minimaux d'une branche par défaut d'un dépôt afin d'indexation de recherche."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-clone.txt:236
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--recurse-submodules"
#, no-wrap
msgid "--recurse-submodules[=<pathspec]"
msgstr "--recurse-submodules"
msgstr "--recurse-submodules[=<spéc de chemin>]"
 
#. type: Plain text
#: en/git-clone.txt:244
......@@ -15763,30 +15662,17 @@ msgid ""
"pathspecs consisting of multiple entries. The resulting clone has "
"`submodule.active` set to the provided pathspec, or \".\" (meaning all "
"submodules) if no pathspec is provided."
msgstr ""
msgstr "Après création du clone, initialiser et cloner les sous-modules inclus à partir du spéc. de chemin fourni. Si aucun spécificateur de chemin n'est fourni, tous les sous-modules sont initialisés et clonés. Cette option peut être spécifiée plus d'une fois pour des spécificateurs de chemins correspondant à des entrées différentes. Le clone résultant a la configuration `submodule.active` réglée sur le spécificateur de chemin fourni ou \".\" (qui signifie tous les sous-modules) si aucun spécificateur de chemin n'est fourni."
 
#. type: Plain text
#: en/git-clone.txt:251
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "After the clone is created, initialize all submodules within, using their "
#| "default settings. This is equivalent to running `git submodule update --init"
#| " --recursive` immediately after the clone is finished. This option is "
#| "ignored if the cloned repository does not have a worktree/checkout (i.e. if "
#| "any of `--no-checkout`/`-n`, `--bare`, or `--mirror` is given)"
msgid ""
"Submodules are initialized and cloned using their default settings. This is "
"equivalent to running `git submodule update --init --recursive <pathspec>` "
"immediately after the clone is finished. This option is ignored if the "
"cloned repository does not have a worktree/checkout (i.e. if any of `--no-"
"checkout`/`-n`, `--bare`, or `--mirror` is given)"
msgstr ""
"Après que le clone est créé, initialiser tous les sous-modules à "
"l'intérieur, en utilisant leurs réglages par défaut. C'est équivalent à "
"lancer `git submodule update --init --recursive` immédiatement après la fin "
"du clonage. Cette option est ignorée si le dépôt cloné n'a pas d'arbre de "
"travail/d'extraction (c'est-à-dire si `--no-checkout`/`-n`, `--bare`, ou "
"`--mirror` est fourni)"
msgstr "Les sous-modules sont initialisés et clonés en utilisant leurs réglages par défaut. C'est équivalent à lancer `git submodule update --init --recursive <spéc de chemin>` immédiatement après la fin du clonage. Cette option est ignorée si le dépôt cloné n'a pas d'arbre de travail/d'extraction (c'est-à-dire si `--no-checkout`/`-n`, `--bare`, ou `--mirror` est fourni)"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-clone.txt:252
......@@ -15850,17 +15736,10 @@ msgstr "<dépôt>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-clone.txt:271
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The (possibly remote) repository to clone from. See the <<URLS,URLS>> "
#| "section below for more information on specifying repositories."
msgid ""
"The (possibly remote) repository to clone from. See the <<URLS,GIT URLS>> "
"section below for more information on specifying repositories."
msgstr ""
"Le dépôt (éventuellement distant) depuis lequel cloner. Voir les sections "
"<<URLS, URL>> ci-dessous pour plus d'information sur la spécification de "
"dépôts."
msgstr "Le dépôt (éventuellement distant) depuis lequel cloner. Voir les sections <<URLS, URL GIT>> ci-dessous pour plus d'information sur la spécification de dépôts."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-clone.txt:272 en/git-cvsserver.txt:53 en/git-daemon.txt:220
......@@ -16362,43 +16241,27 @@ msgid ""
"of HEAD, usually the tip of the current branch, and the branch is updated to"
" point to it (unless no branch is associated with the working tree, in which"
" case HEAD is \"detached\" as described in linkgit:git-checkout[1])."
msgstr ""
msgstr "Crée un nouveau commit contenant le contenu actuel de l'index et avec le message de validation décrivant la modification. Le nouveau commit est un fils direct de HEAD, habituellement au sommet de la branche actuelle et la branche est mise à jour pour pointer dessus (à moins qu'aucune branche ne soit associée avec l'arbre de travail actuel, auquel cas HEAD est « détachée » comme décrit dans linkgit:git-checkout[1])."
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:28
#, fuzzy
#| msgid "The content to be added can be specified in several ways:"
msgid "The content to be committed can be specified in several ways:"
msgstr "Le contenu à ajouter peut être spécifié de différentes manières :"
msgstr "Le contenu à valider peut être spécifié de différentes manières :"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "by using 'git add' to incrementally \"add\" changes to the index before "
#| "using the 'commit' command (Note: even modified files must be \"added\");"
msgid ""
"by using linkgit:git-add[1] to incrementally \"add\" changes to the index "
"before using the 'commit' command (Note: even modified files must be "
"\"added\");"
msgstr ""
"en utilisant 'git add' pour « ajouter » de manière incrémentale des "
"modifications à l'index avant d'utiliser la commande 'commit' (Note : les "
"fichiers doivent être « ajoutés » pour faire partie du commit, même s'ils "
"ont été modifiés);"
msgstr "en utilisant linkgit:git-add[1] pour « ajouter » de manière incrémentale des modifications à l'index avant d'utiliser la commande 'commit' (Note : les fichiers doivent être « ajoutés » pour faire partie du commit, même s'ils ont été modifiés);"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:35
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "by using 'git rm' to remove files from the working tree and the index, again"
#| " before using the 'commit' command;"
msgid ""
"by using linkgit:git-rm[1] to remove files from the working tree and the "
"index, again before using the 'commit' command;"
msgstr ""
"en utilisant 'git rm' pour supprimer des fichiers de l'arbre de travail et "
"de l'index, encore une fois, avant d'utiliser la commande 'commit';"
msgstr "en utilisant linkgit:git-rm[1] pour supprimer des fichiers de l'arbre de travail et de l'index, encore une fois, avant d'utiliser la commande 'commit';"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:41
......@@ -16571,11 +16434,6 @@ msgstr "--reset-author"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:105
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When used with -C/-c/--amend options, or when committing after a a "
#| "conflicting cherry-pick, declare that the authorship of the resulting commit"
#| " now belongs to the committer. This also renews the author timestamp."
msgid ""
"When used with -C/-c/--amend options, or when committing after a conflicting"
" cherry-pick, declare that the authorship of the resulting commit now "
......@@ -16630,14 +16488,10 @@ msgstr "--long"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:121
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When doing a dry-run, give the output in a the long-format. Implies `--dry-"
#| "run`."
msgid ""
"When doing a dry-run, give the output in the long-format. Implies `--dry-"
"run`."
msgstr "Seulement avec '--dry-run', donner la sortie en format long."
msgstr "Avec '--dry-run', donner la sortie en format long. Implique `--dry-run`."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-commit.txt:123 en/git-config.txt:207 en/git-grep.txt:207
......@@ -16735,7 +16589,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:153
msgid "The `-m` option is mutually exclusive with `-c`, `-C`, and `-F`."
msgstr ""
msgstr "L'option `-m` est incompatible avec `-c`, `-C` ou `-F`."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-commit.txt:154
......@@ -16886,27 +16740,17 @@ msgstr "scissors"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:208
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Same as `whitespace`, except that everything from (and including) the line "
#| "\"`# ------------------------ >8 ------------------------`\" is truncated if"
#| " the message is to be edited. \"`#`\" can be customized with "
#| "core.commentChar."
msgid ""
"Same as `whitespace` except that everything from (and including) the line "
"found below is truncated, if the message is to be edited. \"`#`\" can be "
"customized with core.commentChar."
msgstr ""
"Identique à `whitespace`, à l'exception que tout à partir de la ligne \"`# "
"------------------------ >8 ------------------------`\" incluse sera éliminé"
" si le message est édité. \"`#`\" peut être personnalisé grâce à "
"core.commentChar."
msgstr "Identique à `whitespace`, à l'exception que tout à partir de la ligne ci-dessous (incluse) sera éliminé si le message est édité. \"`#`\" peut être personnalisé grâce à core.commentChar."
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:210
#, no-wrap
msgid "# ------------------------ >8 ------------------------\n"
msgstr ""
msgstr "# ------------------------ >8 ------------------------\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-commit.txt:214
......@@ -18088,10 +17932,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:256
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--default <arg>"
#, no-wrap
msgid "--default <value>"
msgstr "--default <arg>"
msgstr "--default <valeur>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-config.txt:259
......@@ -20632,10 +20475,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Title -
#: en/git-cvsserver.txt:358
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "OPERATION MODES"
#, no-wrap
msgid "OPERATIONS SUPPORTED"
msgstr "MODES D'OPÉRATION"
msgstr "OPÉRATIONS SUPPORTÉES"
 
#. type: Plain text
#: en/git-cvsserver.txt:362
......@@ -21006,10 +20848,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-daemon.txt:129
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--syslog"
#, no-wrap
msgid "syslog"
msgstr "--syslog"
msgstr "syslog"
 
#. type: Plain text
#: en/git-daemon.txt:131
......@@ -21921,8 +21762,7 @@ msgstr ""
 
#. type: Title -
#: en/git-diff-index.txt:41
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "OPERATION MODES"
#, no-wrap
msgid "OPERATING MODES"
msgstr "MODES D'OPÉRATION"
 
......@@ -23718,10 +23558,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Title -
#: en/git-fast-import.txt:191
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "DISCUSSION"
#, no-wrap
msgid "TECHNICAL DISCUSSION"
msgstr "DISCUSSION"
msgstr "DISCUSSION TECHNIQUE"
 
#. type: Plain text
#: en/git-fast-import.txt:198
......@@ -23748,10 +23587,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Title -
#: en/git-fast-import.txt:209
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "OUTPUT FORMAT"
#, no-wrap
msgid "INPUT FORMAT"
msgstr "FORMAT DE SORTIE"
msgstr "FORMAT D'ENTRÉE"
 
#. type: Plain text
#: en/git-fast-import.txt:215
......@@ -27017,10 +26855,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-filter-branch.txt:85
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "-x <command>"
#, no-wrap
msgid "--setup <command>"
msgstr "-x <commande>"
msgstr "--setup <commande>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:91
......@@ -27255,10 +27092,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-filter-branch.txt:201
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--branch <branch>"
#, no-wrap
msgid "--state-branch <branch>"
msgstr "--branch <branche>"
msgstr "--state-branch <branche>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-filter-branch.txt:206
......@@ -27890,10 +27726,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-for-each-ref.txt:35
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--count"
#, no-wrap
msgid "--count=<count>"
msgstr "--count"
msgstr "--count=<compte>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-for-each-ref.txt:39
......@@ -27983,10 +27818,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-for-each-ref.txt:77
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--indexed-objects"
#, no-wrap
msgid "--merged[=<object>]"
msgstr "--indexed-objects"
msgstr "--merged[=<objet>]"
 
#. type: Plain text
#: en/git-for-each-ref.txt:81
......@@ -27997,10 +27831,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-for-each-ref.txt:82
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--no-reuse-object"
#, no-wrap
msgid "--no-merged[=<object>]"
msgstr "--no-reuse-object"
msgstr "--no-merged[=<objet>]"
 
#. type: Plain text
#: en/git-for-each-ref.txt:86
......@@ -28011,10 +27844,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-for-each-ref.txt:87
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--contains"
#, no-wrap
msgid "--contains[=<object>]"
msgstr "--contains"
msgstr "--contains[=<objet>]"
 
#. type: Plain text
#: en/git-for-each-ref.txt:90
......@@ -28129,10 +27961,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-for-each-ref.txt:139
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "`deltabase`"
#, no-wrap
msgid "deltabase"
msgstr "`deltabase`"
msgstr "deltabase"
 
#. type: Plain text
#: en/git-for-each-ref.txt:143
......@@ -30652,10 +30483,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-grep.txt:47
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "`column`"
#, no-wrap
msgid "grep.column"
msgstr "`column`"
msgstr "grep.column"
 
#. type: Plain text
#: en/git-grep.txt:49
......@@ -31364,9 +31194,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-grep.txt:330
#, fuzzy, no-wrap
#, no-wrap
msgid "`git grep solution -- :^Documentation`"
msgstr "$ git add Documentation/\\*.txt\n"
msgstr "`git grep solution -- :^Documentation`"
 
#. type: Plain text
#: en/git-grep.txt:332
......@@ -33286,7 +33116,7 @@ msgstr "git-init-db - Crée un dépôt Git vide"
msgid ""
"'git init-db' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template_directory>] "
"[--separate-git-dir <git dir>] [--shared[=<permissions>]]\n"
msgstr ""
msgstr "'git init-db' [-q | --quiet] [--bare] [--template=<répertoire_de_modèles>] [--separate-git-dir <répertoire git>] [--shared[=<permissions>]]\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-init-db.txt:20
......@@ -33749,16 +33579,10 @@ msgstr "git-interpret-trailers(1)"
 
#. type: Plain text
#: en/git-interpret-trailers.txt:7
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "git-interpret-trailers - help add structured information into commit "
#| "messages"
msgid ""
"git-interpret-trailers - add or parse structured information in commit "
"messages"
msgstr ""
"git-interpret-trailers - aide à ajouter de l'information structurée dans les"
" messages de validation"
msgstr "git-interpret-trailers - ajoute ou analyse de l'information structurée dans les messages de validation"
 
#. type: Plain text
#: en/git-interpret-trailers.txt:13
......@@ -33904,10 +33728,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-interpret-trailers.txt:87
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--replace"
#, no-wrap
msgid "--where <placement>"
msgstr "--replace"
msgstr "--where <placement>"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-interpret-trailers.txt:88
......@@ -33926,10 +33749,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-interpret-trailers.txt:95
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--whitespace=<action>"
#, no-wrap
msgid "--if-exists <action>"
msgstr "--whitespace=<action>"
msgstr "--if-exists <action>"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-interpret-trailers.txt:96
......@@ -33950,10 +33772,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-interpret-trailers.txt:104
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--missing-ok"
#, no-wrap
msgid "--if-missing <action>"
msgstr "--missing-ok"
msgstr "--if-missing <action>"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-interpret-trailers.txt:105
......@@ -34530,10 +34351,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/git-log.txt:13
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "'git checkout' [-p|--patch] [<tree-ish>] [--] <pathspec>..."
#, no-wrap
msgid "'git log' [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]\n"
msgstr "'git checkout' [-p|--patch] [<arbre-esque>] [--] <spéc. de chemin>..."
msgstr "'git log' [<options>] [<plage de révision>] [[--] <chemin>...]\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-log.txt:17
......@@ -34586,17 +34406,15 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-log.txt:41
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--committer=<pattern>"
#, no-wrap
msgid "--decorate-refs=<pattern>"
msgstr "--committer=<patron>"
msgstr "--decorate-refs=<motif>"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-log.txt:42
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--committer=<pattern>"
#, no-wrap
msgid "--decorate-refs-exclude=<pattern>"
msgstr "--committer=<patron>"
msgstr "--decorate-refs-exclude=<motif>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-log.txt:47
......@@ -34712,10 +34530,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-log.txt:93 en/git-shortlog.txt:72
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "[\\--] <path>..."
#, no-wrap
msgid "[--] <path>..."
msgstr "[\\--] <chemin>..."
msgstr "[--] <chemin>..."
 
#. type: Plain text
#: en/git-log.txt:98
......@@ -35688,8 +35505,6 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/git-ls-remote.txt:114
#, fuzzy
#| msgid "linkgit:git-check-ref-format[1]"
msgid "linkgit:git-check-ref-format[1]."
msgstr "linkgit:git-check-ref-format[1]"
 
......@@ -36482,14 +36297,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/git-merge-base.txt:188
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " $ fork_point=$(git merge-base --fork-point origin/master topic)\n"
#| " $ git rebase --onto origin/master $fork_point topic\n"
#, no-wrap
msgid " $ fork_point=$(git merge-base --fork-point origin/master topic)\n"
msgstr ""
" $ fork_point=$(git merge-base --fork-point origin/master topic)\n"
" $ git rebase --onto origin/master $fork_point topic\n"
msgstr " $ fork_point=$(git merge-base --fork-point origin/master topic)\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-merge-base.txt:190
......@@ -36498,14 +36308,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Plain text
#: en/git-merge-base.txt:192
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| " $ fork_point=$(git merge-base --fork-point origin/master topic)\n"
#| " $ git rebase --onto origin/master $fork_point topic\n"
#, no-wrap
msgid " $ git rebase --onto origin/master $fork_point topic\n"
msgstr ""
" $ fork_point=$(git merge-base --fork-point origin/master topic)\n"
" $ git rebase --onto origin/master $fork_point topic\n"
msgstr " $ git rebase --onto origin/master $fork_point topic\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-merge-base.txt:195
......@@ -39144,10 +38949,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Title ~
#: en/git-p4.txt:175
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--shelve"
#, no-wrap
msgid "Unshelve"
msgstr "--shelve"
msgstr "Déterrer"
 
#. type: Plain text
#: en/git-p4.txt:178
......@@ -39666,10 +39470,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Title ~
#: en/git-p4.txt:393
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "General options"
#, no-wrap
msgid "Unshelve options"
msgstr "Options générales"
msgstr "Options de déterrage"
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:395
......@@ -40426,10 +40229,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-p4.txt:709
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "git-p4.client"
#, no-wrap
msgid "git-p4.disableP4Sync"
msgstr "git-p4.client"
msgstr "git-p4.disableP4Sync"
 
#. type: Plain text
#: en/git-p4.txt:711
......@@ -40904,10 +40706,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-pack-objects.txt:258 en/rev-list-options.txt:711
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--file=<file>"
#, no-wrap
msgid "--filter=<filter-spec>"
msgstr "--file=<fichier>"
msgstr "--filter=<spéc. du filtre>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-pack-objects.txt:262
......@@ -41594,10 +41395,8 @@ msgstr "Afficher tous les objets supprimés."
 
#. type: Plain text
#: en/git-prune.txt:47
#, fuzzy
#| msgid "--progress"
msgid "Show progress."
msgstr "--progress"
msgstr "Afficher l'avancement."
 
#. type: Labeled list
#: en/git-prune.txt:48 en/git-worktree.txt:192
......@@ -42011,12 +41810,13 @@ msgstr ""
 
#. type: delimited block -
#: en/git-pull.txt:219
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "$ git pull, git pull origin\n"
#, no-wrap
msgid ""
"$ git pull\n"
"$ git pull origin\n"
msgstr "$ git pull, git pull origin\n"
msgstr ""
"$ git pull\n"
"$ git pull origin\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-pull.txt:224
......@@ -42412,10 +42212,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/git-push.txt:216
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--push-option"
#, no-wrap
msgid "--push-option=<option>"
msgstr "--push-option"
msgstr "--push-option=<option>"
 
#. type: Plain text
#: en/git-push.txt:226
......@@ -44933,17 +44732,14 @@ msgstr ""
 
#. type: Title -
#: en/git-rebase.txt:510
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "ADVANCED OPTIONS"
#, no-wrap
msgid "INCOMPATIBLE OPTIONS"
msgstr "OPTIONS AVANCÉES"
msgstr "OPTIONS INCOMPATIBLES"
 
#. type: Plain text
#: en/git-rebase.txt:513
#, fuzzy
#| msgid "Thus, the following command:"
msgid "The following options:"
msgstr "Ainsi, la commande suivante :"
msgstr "Les options suivantes :"
 
#. type: Plain text
#: en/git-rebase.txt:517
......@@ -53772,7 +53568,7 @@ msgstr "git-stage - Ajoute le contenu de fichiers à l'index"
#: en/git-stage.txt:13
#, no-wrap
msgid "'git stage' args...\n"
msgstr ""
msgstr "'git stage' args...\n"
 
#. type: Plain text
#: en/git-stage.txt:20
......@@ -63923,81 +63719,48 @@ msgstr ""
 
#. type: delimited block -
#: en/i18n.txt:46
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "[i18n]\n"
#| "\tcommitencoding = ISO-8859-1\n"
#, no-wrap
msgid ""
"[i18n]\n"
"\tcommitEncoding = ISO-8859-1\n"
msgstr ""
"[i18n]\n"
"\tcommitencoding = ISO-8859-1\n"
"\tcommitEncoding = ISO-8859-1\n"
 
#. type: Plain text
#: en/i18n.txt:52
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Commit objects created with the above setting record the value of "
#| "`i18n.commitencoding` in its `encoding` header. This is to help other "
#| "people who look at them later. Lack of this header implies that the commit "
#| "log message is encoded in UTF-8."
msgid ""
"Commit objects created with the above setting record the value of "
"`i18n.commitEncoding` in its `encoding` header. This is to help other "
"people who look at them later. Lack of this header implies that the commit "
"log message is encoded in UTF-8."
msgstr ""
"Les objets commit créés avec le réglage ci-dessus enregistrent la valeur de "
"`i18n.commitencoding` dans leur entête d'encodage `encoding`. Ceci permet "
"d'aider les personnes qui les liront plus tard. L'absence de cet entête "
"implique que les message de validation est encodé en UTF-8."
msgstr "Les objets commit créés avec le réglage ci-dessus enregistrent la valeur de `i18n.commitEncoding` dans leur entête d'encodage `encoding`. Ceci permet d'aider les personnes qui les liront plus tard. L'absence de cet entête implique que les message de validation est encodé en UTF-8."
 
#. type: Plain text
#: en/i18n.txt:58
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "'git log', 'git show', 'git blame' and friends look at the `encoding` header"
#| " of a commit object, and try to re-code the log message into UTF-8 unless "
#| "otherwise specified. You can specify the desired output encoding with "
#| "`i18n.logoutputencoding` in `.git/config` file, like this:"
msgid ""
"'git log', 'git show', 'git blame' and friends look at the `encoding` header"
" of a commit object, and try to re-code the log message into UTF-8 unless "
"otherwise specified. You can specify the desired output encoding with "
"`i18n.logOutputEncoding` in `.git/config` file, like this:"
msgstr ""
"Sauf indication contraire, 'git log', 'git show', 'git blame' et consort "
"lisent l'entête `encoding` d'un objet commit et essaient de ré-encoder le "
"message de validation en UTF-8. Vous pouvez spécifier l'encodage de sortie "
"que vous souhaitez avec `i18n.logoutputencoding` dans le fichier "
"`.git/config`, comme ceci :"
msgstr "Sauf indication contraire, 'git log', 'git show', 'git blame' et consort lisent l'entête `encoding` d'un objet commit et essaient de ré-encoder le message de validation en UTF-8. Vous pouvez spécifier l'encodage de sortie que vous souhaitez avec `i18n.logOutputEncoding` dans le fichier `.git/config`, comme ceci :"
 
#. type: delimited block -
#: en/i18n.txt:62
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid ""
#| "[i18n]\n"
#| "\tlogoutputencoding = ISO-8859-1\n"
#, no-wrap
msgid ""
"[i18n]\n"
"\tlogOutputEncoding = ISO-8859-1\n"
msgstr ""
"[i18n]\n"
"\tlogoutputencoding = ISO-8859-1\n"
"\tlogOutputEncoding = ISO-8859-1\n"
 
#. type: Plain text
#: en/i18n.txt:66
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you do not have this configuration variable, the value of "
#| "`i18n.commitencoding` is used instead."
msgid ""
"If you do not have this configuration variable, the value of "
"`i18n.commitEncoding` is used instead."
msgstr ""
"Si vous n'avez pas changé cette variable de configuration, c'est la valeur "
"de `i18n.commitencoding` qui est utilisée."
msgstr "Si vous n'avez pas changé cette variable de configuration, c'est la valeur de `i18n.commitEncoding` qui est utilisée."
 
#. type: Plain text
#: en/i18n.txt:70
......@@ -64566,10 +64329,9 @@ msgstr ""
 
#. type: Labeled list
#: en/merge-strategies.txt:62
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "--ignore-space-at-eol"
#, no-wrap
msgid "ignore-cr-at-eol"
msgstr "--ignore-space-at-eol"
msgstr "ignore-cr-at-eol"
 
#. type: Plain text
#: en/merge-strategies.txt:68
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment