Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit ff6e565c authored by Jean-Noël Avila's avatar Jean-Noël Avila
Browse files

Merge remote-tracking branch 'weblate/master'

parents 0cbf9c08 c0039f89
Branches
No related tags found
No related merge requests found
...@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" ...@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git documentation\n" "Project-Id-Version: git documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 22:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-11 22:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-16 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 22:30+0000\n"
"Last-Translator: krueschi <krueschi@t-online.de>\n" "Last-Translator: Dieter Ziller <max123kl@ziller.de>\n"
"Language-Team: Matthias Aßhauer <mha1993@live.de>\n" "Language-Team: Matthias Aßhauer <mha1993@live.de>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -5608,6 +5608,12 @@ msgstr "--server-option=<Option>" ...@@ -5608,6 +5608,12 @@ msgstr "--server-option=<Option>"
#, priority:300 #, priority:300
msgid "Transmit the given string to the server when communicating using protocol version 2. The given string must not contain a NUL or LF character. The server's handling of server options, including unknown ones, is server-specific. When multiple `--server-option=<option>` are given, they are all sent to the other side in the order listed on the command line." msgid "Transmit the given string to the server when communicating using protocol version 2. The given string must not contain a NUL or LF character. The server's handling of server options, including unknown ones, is server-specific. When multiple `--server-option=<option>` are given, they are all sent to the other side in the order listed on the command line."
msgstr "" msgstr ""
"Übertragen Sie die angegebene Zeichenfolge an den Server, wenn Sie mit "
"Protokollversion 2 arbeiten. Die übergebene Zeichenfolge darf kein NUL- oder "
"LF-Zeichen enthalten. Die Verarbeitung von Server-Optionen, einschließlich "
"unbekannter Optionen, durch den Server ist serverspezifisch. Wenn mehrere "
"`--server-option=<option>` übergeben werden, werden sie alle, nacheinander, "
"wie in der Befehlszeile angegeben, an die andere Seite gesendet."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/fetch-options.txt:244 #: en/fetch-options.txt:244
...@@ -9213,7 +9219,15 @@ msgstr "Beachten Sie, dass dies einen neuen Branch anlegt, aber der aktuelle Arb ...@@ -9213,7 +9219,15 @@ msgstr "Beachten Sie, dass dies einen neuen Branch anlegt, aber der aktuelle Arb
#: en/git-branch.txt:73 #: en/git-branch.txt:73
#, priority:240 #, priority:240
msgid "When a local branch is started off a remote-tracking branch, Git sets up the branch (specifically the `branch.<name>.remote` and `branch.<name>.merge` configuration entries) so that 'git pull' will appropriately merge from the remote-tracking branch. This behavior may be changed via the global `branch.autoSetupMerge` configuration flag. That setting can be overridden by using the `--track` and `--no-track` options, and changed later using `git branch --set-upstream-to`." msgid "When a local branch is started off a remote-tracking branch, Git sets up the branch (specifically the `branch.<name>.remote` and `branch.<name>.merge` configuration entries) so that 'git pull' will appropriately merge from the remote-tracking branch. This behavior may be changed via the global `branch.autoSetupMerge` configuration flag. That setting can be overridden by using the `--track` and `--no-track` options, and changed later using `git branch --set-upstream-to`."
msgstr "Wird ein lokaler Branch von einem Remote-Tracking-Branch abgeleitet setzt Git diesen (insbesondere die Konfigurationseinträge `branch.<Name>.remote` und `branch.<Name>.merge`) so auf, dass 'git pull' einen ordnungsgemäßen Merge vom Remote-Tracking-Branch durchführen kann. Dieses Verhalten kann global durch das 'branch.autosetupmerge' Konfigurationsflag geändert werden. Diese Option kann durch Verwendung der Optionen '--track' und '--no-track' überschrieben und durch `git branch --set-upstream-to` nachträglich geändert werden." msgstr ""
"Wird ein lokaler Branch von einem Remote-Tracking-Branch abgeleitet setzt "
"Git diesen (insbesondere die Konfigurationseinträge `branch.<Name>.remote` "
"und `branch.<Name>.merge`) so auf, dass 'git pull' einen ordnungsgemäßen "
"Merge vom Remote-Tracking-Branch durchführen kann. Dieses Verhalten kann "
"global durch das 'branch.autosetupmerge' Konfigurationsflag geändert werden. "
"Diese Option kann durch Verwendung der Optionen '--track' und '--no-track' "
"überschrieben und durch `git branch --set-upstream-to` nachträglich geändert "
"werden."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-branch.txt:79 #: en/git-branch.txt:79
...@@ -9631,7 +9645,9 @@ msgstr "<Neuer-Branch>" ...@@ -9631,7 +9645,9 @@ msgstr "<Neuer-Branch>"
#: en/git-branch.txt:280 #: en/git-branch.txt:280
#, priority:240 #, priority:240
msgid "The new name for an existing branch. The same restrictions as for <branchname> apply." msgid "The new name for an existing branch. The same restrictions as for <branchname> apply."
msgstr "Der neue Name für einen existierenden Branch. Es gelten die gleichen Einschränkungen wie für <branchname>." msgstr ""
"Der neue Name für einen existierenden Branch. Es gelten die gleichen "
"Einschränkungen wie für <branchname>."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:281 en/git-for-each-ref.txt:40 en/git-ls-remote.txt:63 en/git-tag.txt:112 #: en/git-branch.txt:281 en/git-for-each-ref.txt:40 en/git-ls-remote.txt:63 en/git-tag.txt:112
...@@ -11625,7 +11641,11 @@ msgstr "--no-progress" ...@@ -11625,7 +11641,11 @@ msgstr "--no-progress"
#: en/git-checkout.txt:117 en/git-restore.txt:75 en/git-switch.txt:150 #: en/git-checkout.txt:117 en/git-restore.txt:75 en/git-switch.txt:150
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Progress status is reported on the standard error stream by default when it is attached to a terminal, unless `--quiet` is specified. This flag enables progress reporting even if not attached to a terminal, regardless of `--quiet`." msgid "Progress status is reported on the standard error stream by default when it is attached to a terminal, unless `--quiet` is specified. This flag enables progress reporting even if not attached to a terminal, regardless of `--quiet`."
msgstr "Der Fortschritt wird standardmäßig auf der Standardfehlerausgabe angezeigt, wenn diese an ein Terminal angebunden ist, außer wenn `--quiet` angegeben ist. Dieses Flag erlaubt die Fortschrittsanzeige auch ohne Terminalanbindung, ohne `--quiet` zu berücksichtigen." msgstr ""
"Der Fortschritt wird standardmäßig auf der Standardfehlerausgabe angezeigt, "
"wenn diese an ein Terminal angebunden ist, außer wenn `--quiet` angegeben "
"ist. Dieses Flag erlaubt die Fortschrittsanzeige auch ohne "
"Terminalanbindung, ohne `--quiet` zu berücksichtigen."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-checkout.txt:123 #: en/git-checkout.txt:123
...@@ -13457,7 +13477,12 @@ msgstr "" ...@@ -13457,7 +13477,12 @@ msgstr ""
#: en/git-clone.txt:29 #: en/git-clone.txt:29
#, priority:300 #, priority:300
msgid "Clones a repository into a newly created directory, creates remote-tracking branches for each branch in the cloned repository (visible using `git branch --remotes`), and creates and checks out an initial branch that is forked from the cloned repository's currently active branch." msgid "Clones a repository into a newly created directory, creates remote-tracking branches for each branch in the cloned repository (visible using `git branch --remotes`), and creates and checks out an initial branch that is forked from the cloned repository's currently active branch."
msgstr "Klont ein Repository in ein neu erzeugtes Verzeichnis, erzeugt Remote-Tracking-Branches zum Nachverfolgen aller Branches des geklonten Repositories (sichtbar durch `git branch --remotes`). Zusätzlich wird der gerade aktive Branch des geklonten Projektarchivs lokal angelegt und dessen Inhalte geholt." msgstr ""
"Klont ein Repository in ein neu erzeugtes Verzeichnis, erzeugt Remote-"
"Tracking-Branches zum Nachverfolgen aller Branches des geklonten "
"Repositories (sichtbar durch `git branch --remotes`). Zusätzlich wird der "
"gerade aktive Branch des geklonten Projektarchivs lokal angelegt und dessen "
"Inhalte geholt."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-clone.txt:35 #: en/git-clone.txt:35
...@@ -15254,7 +15279,9 @@ msgstr "--replace-all" ...@@ -15254,7 +15279,9 @@ msgstr "--replace-all"
#: en/git-config.txt:77 #: en/git-config.txt:77
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Default behavior is to replace at most one line. This replaces all lines matching the key (and optionally the value_regex)." msgid "Default behavior is to replace at most one line. This replaces all lines matching the key (and optionally the value_regex)."
msgstr "Das Standardverhalten ist, höchstens eine Zeile zu ersetzen. Dies ersetzt alle Zeilen, die dem Schlüssel entsprechen (und eventuell der Wert_Regex)." msgstr ""
"Das Standardverhalten ist, höchstens eine Zeile zu ersetzen. Dies ersetzt "
"alle Zeilen, die dem Schlüssel entsprechen (und eventuell der Wert_Regex)."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-config.txt:78 en/git-update-index.txt:45 #: en/git-config.txt:78 en/git-update-index.txt:45
...@@ -52347,7 +52374,11 @@ msgstr "--glob-pathspecs" ...@@ -52347,7 +52374,11 @@ msgstr "--glob-pathspecs"
#: en/git.txt:154 #: en/git.txt:154
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Add \"glob\" magic to all pathspec. This is equivalent to setting the `GIT_GLOB_PATHSPECS` environment variable to `1`. Disabling globbing on individual pathspecs can be done using pathspec magic \":(literal)\"" msgid "Add \"glob\" magic to all pathspec. This is equivalent to setting the `GIT_GLOB_PATHSPECS` environment variable to `1`. Disabling globbing on individual pathspecs can be done using pathspec magic \":(literal)\""
msgstr "Fügt die Pfadspezifikationsangabe \"glob\" zu allen Pfadspezifikationen hinzu. Dies entspricht dem Setzen der Umgebungsvariable `GIT_GLOB_PATHSPECS` auf 1. Globbing kann für einzelne Pfadspezifikationen mit der Pfadspezifikationsangabe \":(literal)\" deaktiviert werden" msgstr ""
"Fügt die Pfadspezifikationsangabe \"glob\" zu allen Pfadspezifikationen "
"hinzu. Dies entspricht dem Setzen der Umgebungsvariable `GIT_GLOB_PATHSPECS` "
"auf 1. Globbing kann für einzelne Pfadspezifikationen mit der "
"Pfadspezifikationsangabe \":(literal)\" deaktiviert werden"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git.txt:155 #: en/git.txt:155
...@@ -52359,7 +52390,11 @@ msgstr "--noglob-pathspecs" ...@@ -52359,7 +52390,11 @@ msgstr "--noglob-pathspecs"
#: en/git.txt:160 #: en/git.txt:160
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Add \"literal\" magic to all pathspec. This is equivalent to setting the `GIT_NOGLOB_PATHSPECS` environment variable to `1`. Enabling globbing on individual pathspecs can be done using pathspec magic \":(glob)\"" msgid "Add \"literal\" magic to all pathspec. This is equivalent to setting the `GIT_NOGLOB_PATHSPECS` environment variable to `1`. Enabling globbing on individual pathspecs can be done using pathspec magic \":(glob)\""
msgstr "Fügt die Pfadspezifikationsangabe \"literal\" zu allen Pfadspezifikationen hinzu. Dies entspricht dem Setzen der Umgebungsvariable `GIT_NOGLOB_PATHSPECS` auf 1. Globbing kann für einzelne Pfadspezifikationen mit der Pfadspezifikationsangabe \":(glob)\" aktiviert werden" msgstr ""
"Fügt die Pfadspezifikationsangabe \"literal\" zu allen Pfadspezifikationen "
"hinzu. Dies entspricht dem Setzen der Umgebungsvariable "
"`GIT_NOGLOB_PATHSPECS` auf 1. Globbing kann für einzelne Pfadspezifikationen "
"mit der Pfadspezifikationsangabe \":(glob)\" aktiviert werden"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git.txt:161 #: en/git.txt:161
...@@ -52395,7 +52430,15 @@ msgstr "--list-cmds=Gruppe[,Gruppe...]" ...@@ -52395,7 +52430,15 @@ msgstr "--list-cmds=Gruppe[,Gruppe...]"
#: en/git.txt:178 #: en/git.txt:178
#, priority:100 #, priority:100
msgid "List commands by group. This is an internal/experimental option and may change or be removed in the future. Supported groups are: builtins, parseopt (builtin commands that use parse-options), main (all commands in libexec directory), others (all other commands in `$PATH` that have git- prefix), list-<category> (see categories in command-list.txt), nohelpers (exclude helper commands), alias and config (retrieve command list from config variable completion.commands)" msgid "List commands by group. This is an internal/experimental option and may change or be removed in the future. Supported groups are: builtins, parseopt (builtin commands that use parse-options), main (all commands in libexec directory), others (all other commands in `$PATH` that have git- prefix), list-<category> (see categories in command-list.txt), nohelpers (exclude helper commands), alias and config (retrieve command list from config variable completion.commands)"
msgstr "Befehle nach Gruppe auflisten. Dies ist eine interne/experimentelle Option und könnte in zukunft geändert oder entfernt werden. Unterstützt folgende Gruppen: builtins (Integrierte Befehle), parseopt (Integrierte Befehle, die Parse-Optionen verwenden), main (Alle Befehle im Verzeichnis libexec), others (Alle anderen Befehle in `$PATH` mit Präfix git-), list-<Kategorie> (siehe Kategorien in command-list.txt), nohelpers (Hilfsbefehle ausschließen), alias and config (Befehlsliste aus Konfigurationsvariable completion.commands)" msgstr ""
"Befehle nach Gruppe auflisten. Dies ist eine interne/experimentelle Option "
"und könnte in zukunft geändert oder entfernt werden. Unterstützt folgende "
"Gruppen: builtins (Integrierte Befehle), parseopt (Integrierte Befehle, die "
"Parse-Optionen verwenden), main (Alle Befehle im Verzeichnis libexec), "
"others (Alle anderen Befehle in `$PATH` mit Präfix git-), list-<Kategorie> ("
"siehe Kategorien in command-list.txt), nohelpers (Hilfsbefehle ausschließen)"
", alias and config (Befehlsliste aus Konfigurationsvariable "
"completion.commands)"
   
#. type: Title - #. type: Title -
#: en/git.txt:180 #: en/git.txt:180
...@@ -52698,7 +52741,9 @@ msgstr "<Markierung>" ...@@ -52698,7 +52741,9 @@ msgstr "<Markierung>"
#: en/git.txt:368 #: en/git.txt:368
#, priority:100 #, priority:100
msgid "a valid tag 'name' (i.e. a `refs/tags/<tag>` reference)." msgid "a valid tag 'name' (i.e. a `refs/tags/<tag>` reference)."
msgstr "Eine gültige Markierungsbezeichnung (d.h. ein `refs/tags/<Markierung>` Verweis)." msgstr ""
"Eine gültige Markierungsbezeichnung (d.h. ein `refs/tags/<Markierung>` "
"Verweis)."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:372 #: en/git.txt:372
...@@ -53161,7 +53206,11 @@ msgstr "`GIT_SSH_VARIANT`" ...@@ -53161,7 +53206,11 @@ msgstr "`GIT_SSH_VARIANT`"
#: en/git.txt:581 #: en/git.txt:581
#, priority:100 #, priority:100
msgid "If this environment variable is set, it overrides Git's autodetection whether `GIT_SSH`/`GIT_SSH_COMMAND`/`core.sshCommand` refer to OpenSSH, plink or tortoiseplink. This variable overrides the config setting `ssh.variant` that serves the same purpose." msgid "If this environment variable is set, it overrides Git's autodetection whether `GIT_SSH`/`GIT_SSH_COMMAND`/`core.sshCommand` refer to OpenSSH, plink or tortoiseplink. This variable overrides the config setting `ssh.variant` that serves the same purpose."
msgstr "Wenn diese Umgebungsvariable gesetzt ist, überschreibt sie Git's automatische Erkennung ob sich `GIT_SSH`/`GIT_SSH_COMMAND`/`core.sshCommand` auf OpenSSH, plink oder tortoiseplink bezieht. Diese Variable überschreibt sie die Konfigurationseinstellung `ssh.variant` die den selben Zweck erfüllt." msgstr ""
"Wenn diese Umgebungsvariable gesetzt ist, überschreibt sie Git's "
"automatische Erkennung ob sich `GIT_SSH`/`GIT_SSH_COMMAND`/`core.sshCommand` "
"auf OpenSSH, plink oder tortoiseplink bezieht. Diese Variable überschreibt "
"sie die Konfigurationseinstellung `ssh.variant` die den selben Zweck erfüllt."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git.txt:582 #: en/git.txt:582
...@@ -53587,7 +53636,14 @@ msgstr "`GIT_REDIRECT_STDERR`" ...@@ -53587,7 +53636,14 @@ msgstr "`GIT_REDIRECT_STDERR`"
#: en/git.txt:827 #: en/git.txt:827
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Windows-only: allow redirecting the standard input/output/error handles to paths specified by the environment variables. This is particularly useful in multi-threaded applications where the canonical way to pass standard handles via `CreateProcess()` is not an option because it would require the handles to be marked inheritable (and consequently *every* spawned process would inherit them, possibly blocking regular Git operations). The primary intended use case is to use named pipes for communication (e.g. `\\\\.\\pipe\\my-git-stdin-123`)." msgid "Windows-only: allow redirecting the standard input/output/error handles to paths specified by the environment variables. This is particularly useful in multi-threaded applications where the canonical way to pass standard handles via `CreateProcess()` is not an option because it would require the handles to be marked inheritable (and consequently *every* spawned process would inherit them, possibly blocking regular Git operations). The primary intended use case is to use named pipes for communication (e.g. `\\\\.\\pipe\\my-git-stdin-123`)."
msgstr "Nur unter Windows: Erlaubt es die Standardeingabe/-ausgabe/-fehlerausgabe auf die in diesen Umgebungsvariablen angegebenen Pfade umzuleiten. Dies ist besonders hilfreich bei Multithreading-Anwendungen bei denen die Standardmethode diese Datenströme mit `CreateProcess()` keine Option ist, da das bewirken würde, dass alle weiteren Prozesse diese erben, was reguläre Git-Operationen blockieren kann. Der Hauptanwendungsfall ist die Verwendung von benannten Pipes (z.B. `\\\\.\\pipe\\my-git-stdin-123`)." msgstr ""
"Nur unter Windows: Erlaubt es die Standardeingabe/-ausgabe/-fehlerausgabe "
"auf die in diesen Umgebungsvariablen angegebenen Pfade umzuleiten. Dies ist "
"besonders hilfreich bei Multithreading-Anwendungen bei denen die "
"Standardmethode diese Datenströme mit `CreateProcess()` keine Option ist, da "
"das bewirken würde, dass alle weiteren Prozesse diese erben, was reguläre "
"Git-Operationen blockieren kann. Der Hauptanwendungsfall ist die Verwendung "
"von benannten Pipes (z.B. `\\\\.\\pipe\\my-git-stdin-123`)."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:832 #: en/git.txt:832
...@@ -53624,48 +53680,88 @@ msgstr "Mehr Details zum den folgenden Themen sind im link:user-manual.html#git- ...@@ -53624,48 +53680,88 @@ msgstr "Mehr Details zum den folgenden Themen sind im link:user-manual.html#git-
#, priority:100 #, priority:100
msgid "A Git project normally consists of a working directory with a \".git\" subdirectory at the top level. The .git directory contains, among other things, a compressed object database representing the complete history of the project, an \"index\" file which links that history to the current contents of the working tree, and named pointers into that history such as tags and branch heads." msgid "A Git project normally consists of a working directory with a \".git\" subdirectory at the top level. The .git directory contains, among other things, a compressed object database representing the complete history of the project, an \"index\" file which links that history to the current contents of the working tree, and named pointers into that history such as tags and branch heads."
msgstr "" msgstr ""
"Ein Git-Projekt besteht normalerweise aus einem Arbeitsverzeichnis mit einem "
"„.git“-Unterverzeichnis auf der obersten Ebene. Das „.git“-Verzeichnis "
"enthält unter anderem eine komprimierte Objektdatenbank, die den "
"vollständigen Projektverlauf wiedergibt, eine „Index“-Datei, die diesen "
"Verlauf mit dem aktuellen Inhalt des Arbeitsbereichs verknüpft und Pointer "
"in diesem Verlauf benennt, wie z.B. Tags und Branch-Heads."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:860 #: en/git.txt:860
#, priority:100 #, priority:100
msgid "The object database contains objects of three main types: blobs, which hold file data; trees, which point to blobs and other trees to build up directory hierarchies; and commits, which each reference a single tree and some number of parent commits." msgid "The object database contains objects of three main types: blobs, which hold file data; trees, which point to blobs and other trees to build up directory hierarchies; and commits, which each reference a single tree and some number of parent commits."
msgstr "Die Objektdatenbank enthält drei Hauptarten von Objekten: Blobs, die Dateiinformationen enthalte; Trees, die auf Blobs und andere Trees verweisen um Verzeichnisstrukturen abzubilden; und Commits, die jeweils auf einen einzelnen tree und eine gewisse Anzahl Eltern-Commits verweisen." msgstr ""
"Die Objektdatenbank enthält drei Hauptarten von Objekten: Blobs, die "
"Dateiinformationen enthalten; Trees, die auf Blobs und andere Trees "
"verweisen, um Verzeichnisstrukturen abzubilden; und Commits, die jeweils auf "
"einen einzelnen Tree und eine gewisse Anzahl Eltern-Commits verweisen."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:865 #: en/git.txt:865
#, priority:100 #, priority:100
msgid "The commit, equivalent to what other systems call a \"changeset\" or \"version\", represents a step in the project's history, and each parent represents an immediately preceding step. Commits with more than one parent represent merges of independent lines of development." msgid "The commit, equivalent to what other systems call a \"changeset\" or \"version\", represents a step in the project's history, and each parent represents an immediately preceding step. Commits with more than one parent represent merges of independent lines of development."
msgstr "Der Commit, in anderen Systemen auch \"Changeset\" oder \"Version\" genannt, stellt einen Schritt in der Projekthistorie dar und jeder Elterncommit stellt einen direkt vorhergehenden Schritt dar. Commits mit mehr als einem Elterncommit stellen Zusammenführungen verschiedener Entwicklungslinien dar." msgstr ""
"Der Commit, in anderen Systemen auch „Changeset“ oder „Version“ genannt, "
"stellt einen Schritt in der Projekthistorie dar und jeder Eltern-Commit "
"stellt einen direkt vorhergehenden Schritt dar. Commits mit mehr als einem "
"Eltern-Commit stellen Zusammenführungen verschiedener Entwicklungslinien dar."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:871 #: en/git.txt:871
#, priority:100 #, priority:100
msgid "All objects are named by the SHA-1 hash of their contents, normally written as a string of 40 hex digits. Such names are globally unique. The entire history leading up to a commit can be vouched for by signing just that commit. A fourth object type, the tag, is provided for this purpose." msgid "All objects are named by the SHA-1 hash of their contents, normally written as a string of 40 hex digits. Such names are globally unique. The entire history leading up to a commit can be vouched for by signing just that commit. A fourth object type, the tag, is provided for this purpose."
msgstr "Alle Objekte werden mit dem SHA1-Hash ihres Inhalts bezeichnet. Dieser wird normalerweise als 40-stellige Hexadezimalzahl angegeben. Diese Bezeichnungen sind eindeutig. Ein einzelner signierter signierter Commit kann die ganze Historie bis zu diesem Commit verifizieren. Zu diesem Zweck wird eine vierte Objektart, die Markierung angeboten." msgstr ""
"Alle Objekte werden mit dem SHA1-Hash ihres Inhalts bezeichnet. Dieser wird "
"normalerweise als 40-stellige Hexadezimalzahl angegeben. Diese Bezeichnungen "
"sind eindeutig. Ein einzelner signierter Commit kann die gesamte Historie "
"bis zu diesem Commit verifizieren. Zu diesem Zweck wird eine vierte "
"Objektart, die Markierung angeboten."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:874 #: en/git.txt:874
#, priority:100 #, priority:100
msgid "When first created, objects are stored in individual files, but for efficiency may later be compressed together into \"pack files\"." msgid "When first created, objects are stored in individual files, but for efficiency may later be compressed together into \"pack files\"."
msgstr "Beim Erstellen werden Objekte in individuellen Dateien gespeichert, können aber aus Effizienzgründen später in sogenannten Packdateien zusammenkomprimiert werden." msgstr ""
"Beim Erstellen werden Objekte in individuellen Dateien gespeichert, können "
"aber aus Effizienzgründen später zusammen in sogenannten Packdateien "
"komprimiert werden."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:881 #: en/git.txt:881
#, priority:100 #, priority:100
msgid "Named pointers called refs mark interesting points in history. A ref may contain the SHA-1 name of an object or the name of another ref. Refs with names beginning `ref/head/` contain the SHA-1 name of the most recent commit (or \"head\") of a branch under development. SHA-1 names of tags of interest are stored under `ref/tags/`. A special ref named `HEAD` contains the name of the currently checked-out branch." msgid "Named pointers called refs mark interesting points in history. A ref may contain the SHA-1 name of an object or the name of another ref. Refs with names beginning `ref/head/` contain the SHA-1 name of the most recent commit (or \"head\") of a branch under development. SHA-1 names of tags of interest are stored under `ref/tags/`. A special ref named `HEAD` contains the name of the currently checked-out branch."
msgstr "Benannte Zeiger, die Referenzen genannt werden, markieren interessante Punkte in der Historie. Eine Referenz kann auf ein Objekt oder eine andere Referenz verweisen. Referenzen deren Bezeichnung mit `ref/head/` beginnt enthalten die SHA1-Bezeichnung de letzten Commits (der \"Spitze\") eines Entwicklungszweigs. SHA1-Bezeichnungen interessanter Markierungen werden unter `ref/tags/` gespeichert. Eine besondere Referenz namens `HEAD` verweist auf die Bezeichnung des momnentan ausgecheckten Entwicklungszweigs." msgstr ""
"Benannte Zeiger, die Referenzen genannt werden, markieren interessante "
"Punkte in der Historie. Eine Referenz kann auf ein Objekt oder eine andere "
"Referenz verweisen. Referenzen deren Bezeichnung mit `ref/head/` beginnt "
"enthalten die SHA1-Bezeichnung de letzten Commits (der „Spitze“) eines "
"Entwicklungszweigs. SHA1-Bezeichnungen interessanter Markierungen werden "
"unter `ref/tags/` gespeichert. Eine besondere Referenz namens `HEAD` "
"verweist auf die Bezeichnung des momnentan ausgecheckten Entwicklungszweigs."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:890 #: en/git.txt:890
#, priority:100 #, priority:100
msgid "The index file is initialized with a list of all paths and, for each path, a blob object and a set of attributes. The blob object represents the contents of the file as of the head of the current branch. The attributes (last modified time, size, etc.) are taken from the corresponding file in the working tree. Subsequent changes to the working tree can be found by comparing these attributes. The index may be updated with new content, and new commits may be created from the content stored in the index." msgid "The index file is initialized with a list of all paths and, for each path, a blob object and a set of attributes. The blob object represents the contents of the file as of the head of the current branch. The attributes (last modified time, size, etc.) are taken from the corresponding file in the working tree. Subsequent changes to the working tree can be found by comparing these attributes. The index may be updated with new content, and new commits may be created from the content stored in the index."
msgstr "Die Indexdatei wird mit einer Liste aller Pfade, sowie pro Pfad einem Blob-Objekt und einer Reihe von Attributen initialisiert. Das Blob-Objekt repräsentiert die Inhalte der Datei gemäß der Spitze des aktuellen Entwicklungszweigs. Die Attribute (zuletzt geändert, Größe, etc.) werden von der entsprechenden Datei im Arbeitsverzeichnis genommen. Spätere Änderungen am Arbeitsverzeichnis können durch Vergleichen dieser Attribute ermittelt werden.Der Index kann mit neuen Inhalten aktualisiert werden und aus dem Inhalt des Indexes können neue Commits erstellt werden." msgstr ""
"Die Indexdatei wird mit einer Liste aller Pfade, sowie pro Pfad einem Blob-"
"Objekt und einer Reihe von Attributen initialisiert. Das Blob-Objekt "
"repräsentiert die Inhalte der Datei gemäß der Spitze des aktuellen "
"Entwicklungszweigs. Die Attribute (zuletzt geändert, Größe, etc.) werden von "
"der entsprechenden Datei im Arbeitsverzeichnis genommen. Spätere Änderungen "
"am Arbeitsverzeichnis können durch Vergleichen dieser Attribute ermittelt "
"werden. Der Index kann mit neuen Inhalten aktualisiert werden und aus dem "
"Inhalt des Indexes können neue Commits erstellt werden."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:894 #: en/git.txt:894
#, priority:100 #, priority:100
msgid "The index is also capable of storing multiple entries (called \"stages\") for a given pathname. These stages are used to hold the various unmerged version of a file when a merge is in progress." msgid "The index is also capable of storing multiple entries (called \"stages\") for a given pathname. These stages are used to hold the various unmerged version of a file when a merge is in progress."
msgstr "Der Index kann auch mehrere Einträge (genannt \"Stages\") eines bestimmten Pfads enthalten. Diese Stages enthalten verschiedene noch nicht zusammengeführte Versionen einer Datei während eines Merges." msgstr ""
"Der Index kann auch mehrere Einträge (genannt „Stages“) eines bestimmten "
"Pfads enthalten. Diese Stages enthalten verschiedene noch nicht "
"zusammengeführte Versionen einer Datei während eines Merges."
   
#. type: Title - #. type: Title -
#: en/git.txt:896 #: en/git.txt:896
...@@ -53677,13 +53773,19 @@ msgstr "WEITERE DOKUMENTATION" ...@@ -53677,13 +53773,19 @@ msgstr "WEITERE DOKUMENTATION"
#: en/git.txt:901 #: en/git.txt:901
#, priority:100 #, priority:100
msgid "See the references in the \"description\" section to get started using Git. The following is probably more detail than necessary for a first-time user." msgid "See the references in the \"description\" section to get started using Git. The following is probably more detail than necessary for a first-time user."
msgstr "Siehe die Verweise im Abschnitt \"Beschreibung\" um mit der Verwendung von Git zu beginnen. Nachfolgend finden Sie vermutlich mehr Details als für einen erstmaligen Benutzer nötig ist." msgstr ""
"Siehe die Verweise im Abschnitt „Beschreibung“ um mit der Verwendung von Git "
"zu beginnen. Nachfolgend finden Sie vermutlich mehr Details als es für einen "
"erstmaligen Benutzer nötig ist."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:905 #: en/git.txt:905
#, priority:100 #, priority:100
msgid "The link:user-manual.html#git-concepts[Git concepts chapter of the user-manual] and linkgit:gitcore-tutorial[7] both provide introductions to the underlying Git architecture." msgid "The link:user-manual.html#git-concepts[Git concepts chapter of the user-manual] and linkgit:gitcore-tutorial[7] both provide introductions to the underlying Git architecture."
msgstr "Das link:user-manual.html#git-concepts[Kapitel \"Git concepts\" des Benutzerhandbuchs] und linkgit:gitcore-tutorial[7] stellen eine Einführung in die zugrundeliegende Git-Architektur zur Verfügung." msgstr ""
"Das link:user-manual.html#git-concepts[Kapitel „Git concepts“ des "
"Benutzerhandbuchs] und linkgit:gitcore-tutorial[7] stellen eine Einführung "
"in die zugrundeliegende Git-Architektur zur Verfügung."
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git.txt:907 #: en/git.txt:907
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git documentation\n" "Project-Id-Version: git documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 22:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-11 22:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-19 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n" "Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n" "Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
...@@ -9644,6 +9644,12 @@ msgstr "" ...@@ -9644,6 +9644,12 @@ msgstr ""
#, priority:240 #, priority:240
msgid "This behavior is the default when the start point is a remote-tracking branch. Set the branch.autoSetupMerge configuration variable to `false` if you want `git switch`, `git checkout` and `git branch` to always behave as if `--no-track` were given. Set it to `always` if you want this behavior when the start-point is either a local or remote-tracking branch." msgid "This behavior is the default when the start point is a remote-tracking branch. Set the branch.autoSetupMerge configuration variable to `false` if you want `git switch`, `git checkout` and `git branch` to always behave as if `--no-track` were given. Set it to `always` if you want this behavior when the start-point is either a local or remote-tracking branch."
msgstr "" msgstr ""
"Ce comportement est le défaut lorsque le point de départ est une branche de "
"suivi à distance. Définissez la variable de configuration "
"branch.autoSetupMerge à `false` si vous voulez `git switch`, `git checkout` "
"et `git branch` pour toujours se comporter comme si `--no-track` a été "
"donné. Réglez-le `always` si vous voulez ce comportement lorsque le point de "
"départ est soit une branche locale ou de suivi à distance."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:221 en/git-checkout.txt:172 en/git-switch.txt:167 #: en/git-branch.txt:221 en/git-checkout.txt:172 en/git-switch.txt:167
...@@ -9662,24 +9668,29 @@ msgstr "Ne pas renseigner la configuration « amont », même si la configurat ...@@ -9662,24 +9668,29 @@ msgstr "Ne pas renseigner la configuration « amont », même si la configurat
#, priority:240 #, priority:240
msgid "As this option had confusing syntax, it is no longer supported. Please use `--track` or `--set-upstream-to` instead." msgid "As this option had confusing syntax, it is no longer supported. Please use `--track` or `--set-upstream-to` instead."
msgstr "" msgstr ""
"Comme cette option avait une syntaxe confuse, elle n'est plus supportée. "
"Veuillez utiliser `--track` ou `--set-upstream-to` à la place."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:229 #: en/git-branch.txt:229
#, no-wrap, priority:240 #, no-wrap, priority:240
msgid "-u <upstream>" msgid "-u <upstream>"
msgstr "" msgstr "-u <amont>"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:230 #: en/git-branch.txt:230
#, no-wrap, priority:240 #, no-wrap, priority:240
msgid "--set-upstream-to=<upstream>" msgid "--set-upstream-to=<upstream>"
msgstr "" msgstr "--set-upstream-to=<amont>"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-branch.txt:234 #: en/git-branch.txt:234
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Set up <branchname>'s tracking information so <upstream> is considered <branchname>'s upstream branch. If no <branchname> is specified, then it defaults to the current branch." msgid "Set up <branchname>'s tracking information so <upstream> is considered <branchname>'s upstream branch. If no <branchname> is specified, then it defaults to the current branch."
msgstr "" msgstr ""
"Configurer les informations de suivi de <nome-de-branche> pour que <amont> "
"soit considéré comme la branche amont de <nome-de-branche>. Si aucun <nom-de-"
"branche> n'est spécifié, alors la branche actuelle est utilisée par défaut."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:235 #: en/git-branch.txt:235
...@@ -9692,6 +9703,8 @@ msgstr "--unset-upstream" ...@@ -9692,6 +9703,8 @@ msgstr "--unset-upstream"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Remove the upstream information for <branchname>. If no branch is specified it defaults to the current branch." msgid "Remove the upstream information for <branchname>. If no branch is specified it defaults to the current branch."
msgstr "" msgstr ""
"Supprimer les informations en amont pour <nom-de-branche>. Si aucune branche "
"n'est spécifiée, la branche actuelle est utilisée par défaut."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:239 #: en/git-branch.txt:239
...@@ -9704,6 +9717,10 @@ msgstr "--edit-description" ...@@ -9704,6 +9717,10 @@ msgstr "--edit-description"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Open an editor and edit the text to explain what the branch is for, to be used by various other commands (e.g. `format-patch`, `request-pull`, and `merge` (if enabled)). Multi-line explanations may be used." msgid "Open an editor and edit the text to explain what the branch is for, to be used by various other commands (e.g. `format-patch`, `request-pull`, and `merge` (if enabled)). Multi-line explanations may be used."
msgstr "" msgstr ""
"Ouvrir un éditeur et éditer le texte pour expliquer à quoi sert la branche, "
"qui sera utilisée par diverses autres commandes (par exemple `format-patch`, "
"`pull-request` et `merge` (si activé)). Des explications sur plusieurs "
"lignes peuvent être utilisées."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:245 en/git-tag.txt:142 #: en/git-branch.txt:245 en/git-tag.txt:142
...@@ -9716,6 +9733,8 @@ msgstr "--contains [<commit>]" ...@@ -9716,6 +9733,8 @@ msgstr "--contains [<commit>]"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Only list branches which contain the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`." msgid "Only list branches which contain the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`."
msgstr "" msgstr ""
"N'indiquer que les branches qui contiennent le commit spécifié (HEAD si non "
"spécifié). Implique `--list`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:249 en/git-tag.txt:146 #: en/git-branch.txt:249 en/git-tag.txt:146
...@@ -9728,6 +9747,8 @@ msgstr "--no-contains [<commit>]" ...@@ -9728,6 +9747,8 @@ msgstr "--no-contains [<commit>]"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Only list branches which don't contain the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`." msgid "Only list branches which don't contain the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`."
msgstr "" msgstr ""
"N'indiquer que les branches qui contiennent le commit spécifié (HEAD si non "
"spécifié). Implique `--list`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:253 en/git-tag.txt:150 #: en/git-branch.txt:253 en/git-tag.txt:150
...@@ -9740,30 +9761,40 @@ msgstr "--merged [<commit>]" ...@@ -9740,30 +9761,40 @@ msgstr "--merged [<commit>]"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Only list branches whose tips are reachable from the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`, incompatible with `--no-merged`." msgid "Only list branches whose tips are reachable from the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`, incompatible with `--no-merged`."
msgstr "" msgstr ""
"N'indiquer que les branches dont les sommets sont accessibles depuis le "
"commit spécifié (HEAD si non spécifié). Implique `--list`, incompatible avec "
"`--no-merged`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:258 en/git-tag.txt:154 #: en/git-branch.txt:258 en/git-tag.txt:154
#, no-wrap, priority:240 #, no-wrap, priority:240
msgid "--no-merged [<commit>]" msgid "--no-merged [<commit>]"
msgstr "" msgstr "--no-merged [<commit>]"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-branch.txt:262 #: en/git-branch.txt:262
#, priority:240 #, priority:240
msgid "Only list branches whose tips are not reachable from the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`, incompatible with `--merged`." msgid "Only list branches whose tips are not reachable from the specified commit (HEAD if not specified). Implies `--list`, incompatible with `--merged`."
msgstr "" msgstr ""
"N'indiquer que les branches dont les sommets sont accessibles depuis le "
"commit spécifié (HEAD si non spécifié). Implique `--list`, incompatible avec "
"`--no-merged`."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:263 #: en/git-branch.txt:263
#, no-wrap, priority:240 #, no-wrap, priority:240
msgid "<branchname>" msgid "<branchname>"
msgstr "" msgstr "<nom-de-branche>"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-branch.txt:268 #: en/git-branch.txt:268
#, priority:240 #, priority:240
msgid "The name of the branch to create or delete. The new branch name must pass all checks defined by linkgit:git-check-ref-format[1]. Some of these checks may restrict the characters allowed in a branch name." msgid "The name of the branch to create or delete. The new branch name must pass all checks defined by linkgit:git-check-ref-format[1]. Some of these checks may restrict the characters allowed in a branch name."
msgstr "" msgstr ""
"Le nom de la branche à créer ou à supprimer. Le nouveau nom de la branche "
"doit passer tous les contrôles définis par linkgit:git-check-ref-format[1]. "
"Certains de ces contrôles peuvent restreindre les caractères autorisés dans "
"un nom de branche."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:269 en/git-switch.txt:42 #: en/git-branch.txt:269 en/git-switch.txt:42
...@@ -9776,6 +9807,9 @@ msgstr "<point_de_départ>" ...@@ -9776,6 +9807,9 @@ msgstr "<point_de_départ>"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "The new branch head will point to this commit. It may be given as a branch name, a commit-id, or a tag. If this option is omitted, the current HEAD will be used instead." msgid "The new branch head will point to this commit. It may be given as a branch name, a commit-id, or a tag. If this option is omitted, the current HEAD will be used instead."
msgstr "" msgstr ""
"La nouvelle tête de branche pointera sur ce commit. Il peut être donné sous "
"la forme d'un nom de branche, d'un id de commit ou d'une étiquette. Si "
"cette option est omise, la HEAD actuelle sera utilisée à la place."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:274 #: en/git-branch.txt:274
...@@ -9787,7 +9821,7 @@ msgstr "<anciennebranche>" ...@@ -9787,7 +9821,7 @@ msgstr "<anciennebranche>"
#: en/git-branch.txt:276 #: en/git-branch.txt:276
#, priority:240 #, priority:240
msgid "The name of an existing branch to rename." msgid "The name of an existing branch to rename."
msgstr "" msgstr "Nom d'une branche existante à renommer."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:277 #: en/git-branch.txt:277
...@@ -9800,12 +9834,14 @@ msgstr "<nouvelle_branche>" ...@@ -9800,12 +9834,14 @@ msgstr "<nouvelle_branche>"
#, priority:240 #, priority:240
msgid "The new name for an existing branch. The same restrictions as for <branchname> apply." msgid "The new name for an existing branch. The same restrictions as for <branchname> apply."
msgstr "" msgstr ""
"Le nouveau nom d'une branche existante. Les mêmes restrictions que pour <nom-"
"de-branche> s'appliquent."
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/git-branch.txt:281 en/git-for-each-ref.txt:40 en/git-ls-remote.txt:63 en/git-tag.txt:112 #: en/git-branch.txt:281 en/git-for-each-ref.txt:40 en/git-ls-remote.txt:63 en/git-tag.txt:112
#, no-wrap, priority:240 #, no-wrap, priority:240
msgid "--sort=<key>" msgid "--sort=<key>"
msgstr "" msgstr "--sort=<clé>"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-branch.txt:291 #: en/git-branch.txt:291
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: git documentation\n" "Project-Id-Version: git documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jn.avila@free.fr\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 22:37+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-11 22:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-21 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-03 02:31+0000\n"
"Last-Translator: Michal Biesiada <blade-14@o2.pl>\n" "Last-Translator: Michal Biesiada <blade-14@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
...@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" ...@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.1\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
   
#. type: Labeled list #. type: Labeled list
#: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:666 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31 #: en/blame-options.txt:1 en/diff-options.txt:666 en/git-instaweb.txt:45 en/git-mailinfo.txt:47 en/git-mailsplit.txt:35 en/git-repack.txt:126 en/git-status.txt:31
...@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "git-add(1)" ...@@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "git-add(1)"
#: en/git-add.txt:5 en/git-am.txt:5 en/git-annotate.txt:5 en/git-apply.txt:5 en/git-archimport.txt:5 en/git-archive.txt:5 en/git-bisect.txt:5 en/git-blame.txt:5 en/git-branch.txt:5 en/git-bundle.txt:5 en/git-cat-file.txt:5 en/git-check-attr.txt:5 en/git-check-ignore.txt:5 en/git-check-mailmap.txt:5 en/git-checkout-index.txt:5 en/git-checkout.txt:5 en/git-check-ref-format.txt:5 en/git-cherry-pick.txt:5 en/git-cherry.txt:5 en/git-citool.txt:5 en/git-clean.txt:5 en/git-clone.txt:5 en/git-column.txt:5 en/git-commit-tree.txt:5 en/git-commit.txt:5 en/git-config.txt:5 en/git-count-objects.txt:5 en/git-credential-cache--daemon.txt:5 en/git-credential-cache.txt:5 en/git-credential-store.txt:5 en/git-credential.txt:5 en/git-cvsexportcommit.txt:5 en/git-cvsimport.txt:5 en/git-cvsserver.txt:5 en/git-daemon.txt:5 en/git-describe.txt:5 en/git-diff-files.txt:5 en/git-diff-index.txt:5 en/git-difftool.txt:5 en/git-diff-tree.txt:5 en/git-diff.txt:5 en/git-fast-export.txt:5 en/git-fast-import.txt:5 en/git-fetch-pack.txt:5 en/git-fetch.txt:5 en/git-filter-branch.txt:5 en/git-fmt-merge-msg.txt:5 en/git-for-each-ref.txt:5 en/git-format-patch.txt:5 en/git-fsck-objects.txt:5 en/git-fsck.txt:5 en/git-gc.txt:5 en/git-get-tar-commit-id.txt:5 en/git-grep.txt:5 en/git-gui.txt:5 en/git-hash-object.txt:5 en/git-help.txt:5 en/git-http-backend.txt:5 en/git-http-fetch.txt:5 en/git-http-push.txt:5 en/git-imap-send.txt:5 en/git-index-pack.txt:5 en/git-init-db.txt:5 en/git-init.txt:5 en/git-instaweb.txt:5 en/git-interpret-trailers.txt:5 en/git-log.txt:5 en/git-ls-files.txt:5 en/git-ls-remote.txt:5 en/git-ls-tree.txt:5 en/git-mailinfo.txt:5 en/git-mailsplit.txt:5 en/git-merge-base.txt:5 en/git-merge-file.txt:5 en/git-merge-index.txt:5 en/git-merge-one-file.txt:5 en/git-mergetool--lib.txt:5 en/git-mergetool.txt:5 en/git-merge-tree.txt:5 en/git-merge.txt:5 en/git-mktag.txt:5 en/git-mktree.txt:5 en/git-mv.txt:5 en/git-name-rev.txt:5 en/git-notes.txt:5 en/git-p4.txt:5 en/git-pack-objects.txt:5 en/git-pack-redundant.txt:5 en/git-pack-refs.txt:5 en/git-parse-remote.txt:5 en/git-patch-id.txt:5 en/git-prune-packed.txt:5 en/git-prune.txt:5 en/git-pull.txt:5 en/git-push.txt:5 en/git-quiltimport.txt:5 en/git-read-tree.txt:5 en/git-rebase.txt:5 en/git-receive-pack.txt:5 en/git-reflog.txt:5 en/git-remote-ext.txt:5 en/git-remote-fd.txt:5 en/git-remote.txt:5 en/git-repack.txt:5 en/git-replace.txt:5 en/git-request-pull.txt:5 en/git-rerere.txt:5 en/git-reset.txt:5 en/git-restore.txt:5 en/git-revert.txt:5 en/git-rev-list.txt:5 en/git-rev-parse.txt:5 en/git-rm.txt:5 en/git-send-email.txt:5 en/git-send-pack.txt:5 en/git-shell.txt:5 en/git-sh-i18n--envsubst.txt:5 en/git-sh-i18n.txt:5 en/git-shortlog.txt:5 en/git-show-branch.txt:5 en/git-show-index.txt:5 en/git-show-ref.txt:5 en/git-show.txt:5 en/git-sh-setup.txt:5 en/git-stage.txt:5 en/git-stash.txt:5 en/git-status.txt:5 en/git-stripspace.txt:5 en/git-submodule.txt:5 en/git-svn.txt:5 en/git-switch.txt:5 en/git-symbolic-ref.txt:5 en/git-tag.txt:5 en/git.txt:5 en/git-unpack-file.txt:5 en/git-unpack-objects.txt:5 en/git-update-index.txt:5 en/git-update-ref.txt:5 en/git-update-server-info.txt:5 en/git-upload-archive.txt:5 en/git-upload-pack.txt:5 en/git-var.txt:5 en/git-verify-commit.txt:5 en/git-verify-pack.txt:5 en/git-verify-tag.txt:5 en/git-web--browse.txt:5 en/git-whatchanged.txt:5 en/git-worktree.txt:5 en/git-write-tree.txt:5 en/gitglossary.txt:5 #: en/git-add.txt:5 en/git-am.txt:5 en/git-annotate.txt:5 en/git-apply.txt:5 en/git-archimport.txt:5 en/git-archive.txt:5 en/git-bisect.txt:5 en/git-blame.txt:5 en/git-branch.txt:5 en/git-bundle.txt:5 en/git-cat-file.txt:5 en/git-check-attr.txt:5 en/git-check-ignore.txt:5 en/git-check-mailmap.txt:5 en/git-checkout-index.txt:5 en/git-checkout.txt:5 en/git-check-ref-format.txt:5 en/git-cherry-pick.txt:5 en/git-cherry.txt:5 en/git-citool.txt:5 en/git-clean.txt:5 en/git-clone.txt:5 en/git-column.txt:5 en/git-commit-tree.txt:5 en/git-commit.txt:5 en/git-config.txt:5 en/git-count-objects.txt:5 en/git-credential-cache--daemon.txt:5 en/git-credential-cache.txt:5 en/git-credential-store.txt:5 en/git-credential.txt:5 en/git-cvsexportcommit.txt:5 en/git-cvsimport.txt:5 en/git-cvsserver.txt:5 en/git-daemon.txt:5 en/git-describe.txt:5 en/git-diff-files.txt:5 en/git-diff-index.txt:5 en/git-difftool.txt:5 en/git-diff-tree.txt:5 en/git-diff.txt:5 en/git-fast-export.txt:5 en/git-fast-import.txt:5 en/git-fetch-pack.txt:5 en/git-fetch.txt:5 en/git-filter-branch.txt:5 en/git-fmt-merge-msg.txt:5 en/git-for-each-ref.txt:5 en/git-format-patch.txt:5 en/git-fsck-objects.txt:5 en/git-fsck.txt:5 en/git-gc.txt:5 en/git-get-tar-commit-id.txt:5 en/git-grep.txt:5 en/git-gui.txt:5 en/git-hash-object.txt:5 en/git-help.txt:5 en/git-http-backend.txt:5 en/git-http-fetch.txt:5 en/git-http-push.txt:5 en/git-imap-send.txt:5 en/git-index-pack.txt:5 en/git-init-db.txt:5 en/git-init.txt:5 en/git-instaweb.txt:5 en/git-interpret-trailers.txt:5 en/git-log.txt:5 en/git-ls-files.txt:5 en/git-ls-remote.txt:5 en/git-ls-tree.txt:5 en/git-mailinfo.txt:5 en/git-mailsplit.txt:5 en/git-merge-base.txt:5 en/git-merge-file.txt:5 en/git-merge-index.txt:5 en/git-merge-one-file.txt:5 en/git-mergetool--lib.txt:5 en/git-mergetool.txt:5 en/git-merge-tree.txt:5 en/git-merge.txt:5 en/git-mktag.txt:5 en/git-mktree.txt:5 en/git-mv.txt:5 en/git-name-rev.txt:5 en/git-notes.txt:5 en/git-p4.txt:5 en/git-pack-objects.txt:5 en/git-pack-redundant.txt:5 en/git-pack-refs.txt:5 en/git-parse-remote.txt:5 en/git-patch-id.txt:5 en/git-prune-packed.txt:5 en/git-prune.txt:5 en/git-pull.txt:5 en/git-push.txt:5 en/git-quiltimport.txt:5 en/git-read-tree.txt:5 en/git-rebase.txt:5 en/git-receive-pack.txt:5 en/git-reflog.txt:5 en/git-remote-ext.txt:5 en/git-remote-fd.txt:5 en/git-remote.txt:5 en/git-repack.txt:5 en/git-replace.txt:5 en/git-request-pull.txt:5 en/git-rerere.txt:5 en/git-reset.txt:5 en/git-restore.txt:5 en/git-revert.txt:5 en/git-rev-list.txt:5 en/git-rev-parse.txt:5 en/git-rm.txt:5 en/git-send-email.txt:5 en/git-send-pack.txt:5 en/git-shell.txt:5 en/git-sh-i18n--envsubst.txt:5 en/git-sh-i18n.txt:5 en/git-shortlog.txt:5 en/git-show-branch.txt:5 en/git-show-index.txt:5 en/git-show-ref.txt:5 en/git-show.txt:5 en/git-sh-setup.txt:5 en/git-stage.txt:5 en/git-stash.txt:5 en/git-status.txt:5 en/git-stripspace.txt:5 en/git-submodule.txt:5 en/git-svn.txt:5 en/git-switch.txt:5 en/git-symbolic-ref.txt:5 en/git-tag.txt:5 en/git.txt:5 en/git-unpack-file.txt:5 en/git-unpack-objects.txt:5 en/git-update-index.txt:5 en/git-update-ref.txt:5 en/git-update-server-info.txt:5 en/git-upload-archive.txt:5 en/git-upload-pack.txt:5 en/git-var.txt:5 en/git-verify-commit.txt:5 en/git-verify-pack.txt:5 en/git-verify-tag.txt:5 en/git-web--browse.txt:5 en/git-whatchanged.txt:5 en/git-worktree.txt:5 en/git-write-tree.txt:5 en/gitglossary.txt:5
#, no-wrap, priority:300 #, no-wrap, priority:300
msgid "NAME" msgid "NAME"
msgstr "" msgstr "NAZWA"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-add.txt:7 #: en/git-add.txt:7
...@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "" ...@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr ""
#: en/git-add.txt:9 en/git-am.txt:10 en/git-annotate.txt:9 en/git-apply.txt:10 en/git-archimport.txt:10 en/git-archive.txt:10 en/git-bisect.txt:10 en/git-blame.txt:9 en/git-branch.txt:9 en/git-bundle.txt:10 en/git-cat-file.txt:10 en/git-check-attr.txt:10 en/git-check-ignore.txt:10 en/git-check-mailmap.txt:10 en/git-checkout-index.txt:10 en/git-checkout.txt:9 en/git-check-ref-format.txt:9 en/git-cherry-pick.txt:9 en/git-cherry.txt:9 en/git-citool.txt:9 en/git-clean.txt:9 en/git-clone.txt:10 en/git-column.txt:9 en/git-commit-tree.txt:10 en/git-commit.txt:9 en/git-config.txt:10 en/git-count-objects.txt:9 en/git-credential-cache--daemon.txt:9 en/git-credential-cache.txt:9 en/git-credential-store.txt:9 en/git-credential.txt:9 en/git-cvsexportcommit.txt:10 en/git-cvsimport.txt:10 en/git-cvsserver.txt:9 en/git-daemon.txt:9 en/git-describe.txt:9 en/git-diff-files.txt:10 en/git-diff-index.txt:10 en/git-difftool.txt:9 en/git-diff-tree.txt:10 en/git-diff.txt:10 en/git-fast-export.txt:10 en/git-fast-import.txt:10 en/git-fetch-pack.txt:10 en/git-fetch.txt:10 en/git-filter-branch.txt:9 en/git-fmt-merge-msg.txt:10 en/git-for-each-ref.txt:9 en/git-format-patch.txt:10 en/git-fsck-objects.txt:10 en/git-fsck.txt:10 en/git-gc.txt:10 en/git-get-tar-commit-id.txt:10 en/git-grep.txt:10 en/git-gui.txt:9 en/git-hash-object.txt:10 en/git-help.txt:9 en/git-http-backend.txt:9 en/git-http-fetch.txt:10 en/git-http-push.txt:10 en/git-imap-send.txt:10 en/git-index-pack.txt:10 en/git-init-db.txt:10 en/git-init.txt:10 en/git-instaweb.txt:9 en/git-interpret-trailers.txt:9 en/git-log.txt:10 en/git-ls-files.txt:10 en/git-ls-remote.txt:10 en/git-ls-tree.txt:10 en/git-mailinfo.txt:10 en/git-mailsplit.txt:9 en/git-merge-base.txt:10 en/git-merge-file.txt:10 en/git-merge-index.txt:10 en/git-merge-one-file.txt:10 en/git-mergetool--lib.txt:9 en/git-mergetool.txt:9 en/git-merge-tree.txt:10 en/git-merge.txt:10 en/git-mktag.txt:10 en/git-mktree.txt:10 en/git-mv.txt:10 en/git-name-rev.txt:10 en/git-notes.txt:9 en/git-p4.txt:10 en/git-pack-objects.txt:10 en/git-pack-redundant.txt:10 en/git-pack-refs.txt:9 en/git-parse-remote.txt:10 en/git-patch-id.txt:9 en/git-prune-packed.txt:10 en/git-prune.txt:10 en/git-pull.txt:10 en/git-push.txt:10 en/git-quiltimport.txt:10 en/git-read-tree.txt:10 en/git-rebase.txt:9 en/git-receive-pack.txt:10 en/git-reflog.txt:10 en/git-remote-ext.txt:9 en/git-remote-fd.txt:9 en/git-remote.txt:10 en/git-repack.txt:10 en/git-replace.txt:9 en/git-request-pull.txt:9 en/git-rerere.txt:9 en/git-reset.txt:9 en/git-restore.txt:9 en/git-revert.txt:9 en/git-rev-list.txt:10 en/git-rev-parse.txt:10 en/git-rm.txt:9 en/git-send-email.txt:10 en/git-send-pack.txt:10 en/git-shell.txt:10 en/git-sh-i18n--envsubst.txt:9 en/git-sh-i18n.txt:9 en/git-shortlog.txt:9 en/git-show-branch.txt:9 en/git-show-index.txt:10 en/git-show-ref.txt:9 en/git-show.txt:10 en/git-sh-setup.txt:9 en/git-stage.txt:10 en/git-stash.txt:9 en/git-status.txt:10 en/git-stripspace.txt:10 en/git-submodule.txt:10 en/git-svn.txt:9 en/git-switch.txt:9 en/git-symbolic-ref.txt:9 en/git-tag.txt:10 en/git.txt:10 en/git-unpack-file.txt:11 en/git-unpack-objects.txt:10 en/git-update-index.txt:10 en/git-update-ref.txt:9 en/git-update-server-info.txt:10 en/git-upload-archive.txt:10 en/git-upload-pack.txt:10 en/git-var.txt:10 en/git-verify-commit.txt:9 en/git-verify-pack.txt:10 en/git-verify-tag.txt:9 en/git-web--browse.txt:9 en/git-whatchanged.txt:10 en/git-worktree.txt:10 en/git-write-tree.txt:10 en/gitglossary.txt:9 #: en/git-add.txt:9 en/git-am.txt:10 en/git-annotate.txt:9 en/git-apply.txt:10 en/git-archimport.txt:10 en/git-archive.txt:10 en/git-bisect.txt:10 en/git-blame.txt:9 en/git-branch.txt:9 en/git-bundle.txt:10 en/git-cat-file.txt:10 en/git-check-attr.txt:10 en/git-check-ignore.txt:10 en/git-check-mailmap.txt:10 en/git-checkout-index.txt:10 en/git-checkout.txt:9 en/git-check-ref-format.txt:9 en/git-cherry-pick.txt:9 en/git-cherry.txt:9 en/git-citool.txt:9 en/git-clean.txt:9 en/git-clone.txt:10 en/git-column.txt:9 en/git-commit-tree.txt:10 en/git-commit.txt:9 en/git-config.txt:10 en/git-count-objects.txt:9 en/git-credential-cache--daemon.txt:9 en/git-credential-cache.txt:9 en/git-credential-store.txt:9 en/git-credential.txt:9 en/git-cvsexportcommit.txt:10 en/git-cvsimport.txt:10 en/git-cvsserver.txt:9 en/git-daemon.txt:9 en/git-describe.txt:9 en/git-diff-files.txt:10 en/git-diff-index.txt:10 en/git-difftool.txt:9 en/git-diff-tree.txt:10 en/git-diff.txt:10 en/git-fast-export.txt:10 en/git-fast-import.txt:10 en/git-fetch-pack.txt:10 en/git-fetch.txt:10 en/git-filter-branch.txt:9 en/git-fmt-merge-msg.txt:10 en/git-for-each-ref.txt:9 en/git-format-patch.txt:10 en/git-fsck-objects.txt:10 en/git-fsck.txt:10 en/git-gc.txt:10 en/git-get-tar-commit-id.txt:10 en/git-grep.txt:10 en/git-gui.txt:9 en/git-hash-object.txt:10 en/git-help.txt:9 en/git-http-backend.txt:9 en/git-http-fetch.txt:10 en/git-http-push.txt:10 en/git-imap-send.txt:10 en/git-index-pack.txt:10 en/git-init-db.txt:10 en/git-init.txt:10 en/git-instaweb.txt:9 en/git-interpret-trailers.txt:9 en/git-log.txt:10 en/git-ls-files.txt:10 en/git-ls-remote.txt:10 en/git-ls-tree.txt:10 en/git-mailinfo.txt:10 en/git-mailsplit.txt:9 en/git-merge-base.txt:10 en/git-merge-file.txt:10 en/git-merge-index.txt:10 en/git-merge-one-file.txt:10 en/git-mergetool--lib.txt:9 en/git-mergetool.txt:9 en/git-merge-tree.txt:10 en/git-merge.txt:10 en/git-mktag.txt:10 en/git-mktree.txt:10 en/git-mv.txt:10 en/git-name-rev.txt:10 en/git-notes.txt:9 en/git-p4.txt:10 en/git-pack-objects.txt:10 en/git-pack-redundant.txt:10 en/git-pack-refs.txt:9 en/git-parse-remote.txt:10 en/git-patch-id.txt:9 en/git-prune-packed.txt:10 en/git-prune.txt:10 en/git-pull.txt:10 en/git-push.txt:10 en/git-quiltimport.txt:10 en/git-read-tree.txt:10 en/git-rebase.txt:9 en/git-receive-pack.txt:10 en/git-reflog.txt:10 en/git-remote-ext.txt:9 en/git-remote-fd.txt:9 en/git-remote.txt:10 en/git-repack.txt:10 en/git-replace.txt:9 en/git-request-pull.txt:9 en/git-rerere.txt:9 en/git-reset.txt:9 en/git-restore.txt:9 en/git-revert.txt:9 en/git-rev-list.txt:10 en/git-rev-parse.txt:10 en/git-rm.txt:9 en/git-send-email.txt:10 en/git-send-pack.txt:10 en/git-shell.txt:10 en/git-sh-i18n--envsubst.txt:9 en/git-sh-i18n.txt:9 en/git-shortlog.txt:9 en/git-show-branch.txt:9 en/git-show-index.txt:10 en/git-show-ref.txt:9 en/git-show.txt:10 en/git-sh-setup.txt:9 en/git-stage.txt:10 en/git-stash.txt:9 en/git-status.txt:10 en/git-stripspace.txt:10 en/git-submodule.txt:10 en/git-svn.txt:9 en/git-switch.txt:9 en/git-symbolic-ref.txt:9 en/git-tag.txt:10 en/git.txt:10 en/git-unpack-file.txt:11 en/git-unpack-objects.txt:10 en/git-update-index.txt:10 en/git-update-ref.txt:9 en/git-update-server-info.txt:10 en/git-upload-archive.txt:10 en/git-upload-pack.txt:10 en/git-var.txt:10 en/git-verify-commit.txt:9 en/git-verify-pack.txt:10 en/git-verify-tag.txt:9 en/git-web--browse.txt:9 en/git-whatchanged.txt:10 en/git-worktree.txt:10 en/git-write-tree.txt:10 en/gitglossary.txt:9
#, no-wrap, priority:300 #, no-wrap, priority:300
msgid "SYNOPSIS" msgid "SYNOPSIS"
msgstr "" msgstr "STRESZCZENIE"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-add.txt:16 #: en/git-add.txt:16
...@@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr "" ...@@ -5689,7 +5689,7 @@ msgstr ""
#: en/git-add.txt:18 en/git-am.txt:22 en/git-annotate.txt:14 en/git-apply.txt:22 en/git-archimport.txt:16 en/git-archive.txt:18 en/git-bisect.txt:15 en/git-blame.txt:18 en/git-branch.txt:28 en/git-bundle.txt:18 en/git-cat-file.txt:16 en/git-check-attr.txt:16 en/git-check-ignore.txt:16 en/git-check-mailmap.txt:16 en/git-checkout-index.txt:19 en/git-checkout.txt:20 en/git-check-ref-format.txt:17 en/git-cherry-pick.txt:16 en/git-cherry.txt:14 en/git-citool.txt:14 en/git-clean.txt:14 en/git-clone.txt:22 en/git-column.txt:15 en/git-commit-tree.txt:18 en/git-commit.txt:20 en/git-config.txt:29 en/git-count-objects.txt:14 en/git-credential-cache--daemon.txt:14 en/git-credential-cache.txt:15 en/git-credential-store.txt:15 en/git-credential.txt:15 en/git-cvsexportcommit.txt:17 en/git-cvsimport.txt:20 en/git-cvsserver.txt:61 en/git-daemon.txt:27 en/git-describe.txt:16 en/git-diff-files.txt:15 en/git-diff-index.txt:15 en/git-difftool.txt:14 en/git-diff-tree.txt:17 en/git-diff.txt:19 en/git-fast-export.txt:15 en/git-fast-import.txt:15 en/git-fetch-pack.txt:18 en/git-fetch.txt:19 en/git-filter-branch.txt:33 en/git-fmt-merge-msg.txt:16 en/git-for-each-ref.txt:18 en/git-format-patch.txt:35 en/git-fsck-objects.txt:15 en/git-fsck.txt:18 en/git-gc.txt:15 en/git-get-tar-commit-id.txt:16 en/git-grep.txt:34 en/git-gui.txt:14 en/git-hash-object.txt:16 en/git-help.txt:15 en/git-http-backend.txt:14 en/git-http-fetch.txt:15 en/git-http-push.txt:15 en/git-imap-send.txt:16 en/git-index-pack.txt:18 en/git-init-db.txt:16 en/git-init.txt:18 en/git-instaweb.txt:16 en/git-interpret-trailers.txt:15 en/git-log.txt:15 en/git-ls-files.txt:25 en/git-ls-remote.txt:17 en/git-ls-tree.txt:17 en/git-mailinfo.txt:16 en/git-mailsplit.txt:15 en/git-merge-base.txt:19 en/git-merge-file.txt:18 en/git-merge-index.txt:15 en/git-merge-one-file.txt:15 en/git-mergetool--lib.txt:14 en/git-mergetool.txt:14 en/git-merge-tree.txt:15 en/git-merge.txt:19 en/git-mktag.txt:15 en/git-mktree.txt:15 en/git-mv.txt:15 en/git-name-rev.txt:16 en/git-notes.txt:26 en/git-p4.txt:19 en/git-pack-objects.txt:21 en/git-pack-redundant.txt:15 en/git-pack-refs.txt:14 en/git-parse-remote.txt:15 en/git-patch-id.txt:14 en/git-prune-packed.txt:16 en/git-prune.txt:15 en/git-pull.txt:16 en/git-push.txt:20 en/git-quiltimport.txt:17 en/git-read-tree.txt:19 en/git-rebase.txt:18 en/git-receive-pack.txt:15 en/git-reflog.txt:15 en/git-remote-ext.txt:14 en/git-remote-fd.txt:13 en/git-remote.txt:27 en/git-repack.txt:15 en/git-replace.txt:19 en/git-request-pull.txt:14 en/git-rerere.txt:14 en/git-reset.txt:17 en/git-restore.txt:16 en/git-revert.txt:15 en/git-rev-list.txt:15 en/git-rev-parse.txt:15 en/git-rm.txt:14 en/git-send-email.txt:17 en/git-send-pack.txt:18 en/git-shell.txt:17 en/git-sh-i18n--envsubst.txt:19 en/git-sh-i18n.txt:14 en/git-shortlog.txt:15 en/git-show-branch.txt:19 en/git-show-index.txt:16 en/git-show-ref.txt:17 en/git-show.txt:15 en/git-sh-setup.txt:14 en/git-stage.txt:16 en/git-stash.txt:24 en/git-status.txt:15 en/git-stripspace.txt:16 en/git-submodule.txt:27 en/git-svn.txt:14 en/git-switch.txt:17 en/git-symbolic-ref.txt:16 en/git-tag.txt:22 en/git.txt:20 en/git-unpack-file.txt:16 en/git-unpack-objects.txt:16 en/git-update-index.txt:32 en/git-update-ref.txt:14 en/git-update-server-info.txt:15 en/git-upload-archive.txt:15 en/git-upload-pack.txt:16 en/git-var.txt:15 en/git-verify-commit.txt:14 en/git-verify-pack.txt:16 en/git-verify-tag.txt:14 en/git-web--browse.txt:14 en/git-whatchanged.txt:15 en/git-worktree.txt:21 en/git-write-tree.txt:15 en/gitglossary.txt:13 #: en/git-add.txt:18 en/git-am.txt:22 en/git-annotate.txt:14 en/git-apply.txt:22 en/git-archimport.txt:16 en/git-archive.txt:18 en/git-bisect.txt:15 en/git-blame.txt:18 en/git-branch.txt:28 en/git-bundle.txt:18 en/git-cat-file.txt:16 en/git-check-attr.txt:16 en/git-check-ignore.txt:16 en/git-check-mailmap.txt:16 en/git-checkout-index.txt:19 en/git-checkout.txt:20 en/git-check-ref-format.txt:17 en/git-cherry-pick.txt:16 en/git-cherry.txt:14 en/git-citool.txt:14 en/git-clean.txt:14 en/git-clone.txt:22 en/git-column.txt:15 en/git-commit-tree.txt:18 en/git-commit.txt:20 en/git-config.txt:29 en/git-count-objects.txt:14 en/git-credential-cache--daemon.txt:14 en/git-credential-cache.txt:15 en/git-credential-store.txt:15 en/git-credential.txt:15 en/git-cvsexportcommit.txt:17 en/git-cvsimport.txt:20 en/git-cvsserver.txt:61 en/git-daemon.txt:27 en/git-describe.txt:16 en/git-diff-files.txt:15 en/git-diff-index.txt:15 en/git-difftool.txt:14 en/git-diff-tree.txt:17 en/git-diff.txt:19 en/git-fast-export.txt:15 en/git-fast-import.txt:15 en/git-fetch-pack.txt:18 en/git-fetch.txt:19 en/git-filter-branch.txt:33 en/git-fmt-merge-msg.txt:16 en/git-for-each-ref.txt:18 en/git-format-patch.txt:35 en/git-fsck-objects.txt:15 en/git-fsck.txt:18 en/git-gc.txt:15 en/git-get-tar-commit-id.txt:16 en/git-grep.txt:34 en/git-gui.txt:14 en/git-hash-object.txt:16 en/git-help.txt:15 en/git-http-backend.txt:14 en/git-http-fetch.txt:15 en/git-http-push.txt:15 en/git-imap-send.txt:16 en/git-index-pack.txt:18 en/git-init-db.txt:16 en/git-init.txt:18 en/git-instaweb.txt:16 en/git-interpret-trailers.txt:15 en/git-log.txt:15 en/git-ls-files.txt:25 en/git-ls-remote.txt:17 en/git-ls-tree.txt:17 en/git-mailinfo.txt:16 en/git-mailsplit.txt:15 en/git-merge-base.txt:19 en/git-merge-file.txt:18 en/git-merge-index.txt:15 en/git-merge-one-file.txt:15 en/git-mergetool--lib.txt:14 en/git-mergetool.txt:14 en/git-merge-tree.txt:15 en/git-merge.txt:19 en/git-mktag.txt:15 en/git-mktree.txt:15 en/git-mv.txt:15 en/git-name-rev.txt:16 en/git-notes.txt:26 en/git-p4.txt:19 en/git-pack-objects.txt:21 en/git-pack-redundant.txt:15 en/git-pack-refs.txt:14 en/git-parse-remote.txt:15 en/git-patch-id.txt:14 en/git-prune-packed.txt:16 en/git-prune.txt:15 en/git-pull.txt:16 en/git-push.txt:20 en/git-quiltimport.txt:17 en/git-read-tree.txt:19 en/git-rebase.txt:18 en/git-receive-pack.txt:15 en/git-reflog.txt:15 en/git-remote-ext.txt:14 en/git-remote-fd.txt:13 en/git-remote.txt:27 en/git-repack.txt:15 en/git-replace.txt:19 en/git-request-pull.txt:14 en/git-rerere.txt:14 en/git-reset.txt:17 en/git-restore.txt:16 en/git-revert.txt:15 en/git-rev-list.txt:15 en/git-rev-parse.txt:15 en/git-rm.txt:14 en/git-send-email.txt:17 en/git-send-pack.txt:18 en/git-shell.txt:17 en/git-sh-i18n--envsubst.txt:19 en/git-sh-i18n.txt:14 en/git-shortlog.txt:15 en/git-show-branch.txt:19 en/git-show-index.txt:16 en/git-show-ref.txt:17 en/git-show.txt:15 en/git-sh-setup.txt:14 en/git-stage.txt:16 en/git-stash.txt:24 en/git-status.txt:15 en/git-stripspace.txt:16 en/git-submodule.txt:27 en/git-svn.txt:14 en/git-switch.txt:17 en/git-symbolic-ref.txt:16 en/git-tag.txt:22 en/git.txt:20 en/git-unpack-file.txt:16 en/git-unpack-objects.txt:16 en/git-update-index.txt:32 en/git-update-ref.txt:14 en/git-update-server-info.txt:15 en/git-upload-archive.txt:15 en/git-upload-pack.txt:16 en/git-var.txt:15 en/git-verify-commit.txt:14 en/git-verify-pack.txt:16 en/git-verify-tag.txt:14 en/git-web--browse.txt:14 en/git-whatchanged.txt:15 en/git-worktree.txt:21 en/git-write-tree.txt:15 en/gitglossary.txt:13
#, no-wrap, priority:300 #, no-wrap, priority:300
msgid "DESCRIPTION" msgid "DESCRIPTION"
msgstr "" msgstr "OPIS"
   
#. type: Plain text #. type: Plain text
#: en/git-add.txt:25 #: en/git-add.txt:25
This diff is collapsed.
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment